Workflow
中英经贸合作
icon
Search documents
商务部部长王文涛部长会见英国商贸大臣凯尔
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-29 13:36
格隆汇1月29日|据商务部,1月28日晚,商务部部长王文涛在京会见随英国首相斯塔默访华的英国商贸 大臣凯尔,双方就发展中英经贸合作深入交换意见。王文涛表示,中英经济互补性强,双边经贸合作稳 步发展,富有活力。中英领导人将为两国关系发展提供战略引领,并为双边经贸关系赋予新动能。今年 是中国"十五五"开局之年,中国将持续推进高质量发展,坚定不移扩大高水平对外开放,将为中英合作 带来新机遇。中方愿与英方加强经贸政策对话,深化双方在服务贸易、双向投资、金融、数字经济等领 域合作,扩大自英进口优质产品和服务,希望英方为中国企业提供公平、公正、可预期的营商环境,保 护中国企业的合法权益。 ...
商务部部长王文涛会见英国商贸大臣凯尔
Di Yi Cai Jing· 2026-01-29 13:26
据商务部消息,1月28日晚,商务部部长王文涛在京会见随英国首相斯塔默访华的英国商贸大臣凯尔, 双方就发展中英经贸合作深入交换意见。王文涛表示,中英经济互补性强,双边经贸合作稳步发展,富 有活力。中英领导人将为两国关系发展提供战略引领,并为双边经贸关系赋予新动能。今年是中国"十 五五"开局之年,中国将持续推进高质量发展,坚定不移扩大高水平对外开放,将为中英合作带来新机 遇。中方愿与英方加强经贸政策对话,深化双方在服务贸易、双向投资、金融、数字经济等领域合作, 扩大自英进口优质产品和服务,希英方为中国企业提供公平、公正、可预期的营商环境,保护中国企业 的合法权益。 凯尔表示,英方高度重视发展对华经贸合作,愿与中方进一步加强对话交流,拓展两国在金融服务、高 端制造、绿色低碳等领域务实合作,英国坚定支持自由贸易,维护多边贸易体制,愿与中方在世贸组织 必要改革及重大议题方面加强沟通与合作。 (本文来自第一财经) 责任编辑:刘万里 SF014 据商务部消息,1月28日晚,商务部部长王文涛在京会见随英国首相斯塔默访华的英国商贸大臣凯尔, 双方就发展中英经贸合作深入交换意见。王文涛表示,中英经济互补性强,双边经贸合作稳步发展 ...
英国工商业如何解读斯塔默访华?
第一财经· 2026-01-29 12:53
2026.01. 29 本文字数:1764,阅读时长大约3分钟 作者 | 第一财经 陈玺宇 据新华社消息,英国首相斯塔默1月28日抵达北京,开始对中国进行为期四天的正式访问。 英国首相时隔8年再次访华,其随行阵容中的商业分量备受关注。多名英国大型企业高层代表与首相同行,覆盖金融、 生命科学、制造业及专业服务等多个领域。公开信息显示,随访英国企业包括阿斯利康、汇丰、捷豹路虎等在中国市 场布局较深、业务关联度较高的英国大型跨国企业。 第一财经记者通过采访各方代表了解到,对英国工商业界而言,此次访问被视为一次加强对华沟通,为双边经贸关系 释放更清晰、可预期信号的重要机会。 英国企业界:最关心投资与合作 围绕斯塔默访华,英国工商界对中英如何推进经贸关系高度关注。多位长期与中国打交道的英国工商界代表在接受第 一财经记者采访时表示,他们高度关注中英之间的投资机遇和合作机会。 中国商务部数据显示,2025年,中英双边货物贸易额达到1037亿美元,服务贸易额有望突破300亿美元,双向投资存 量近680亿美元。英国分别担任第二十五届投洽会、第五届消博会主宾国,中英两国务实合作充满活力。 伦敦发展促进署(London & Par ...
英国首相斯塔默抵达北京,开启4天访华行程
21世纪经济报道· 2026-01-28 12:08
Group 1 - The visit of UK Prime Minister Starmer to China marks the first visit by a UK Prime Minister in eight years, indicating a potential thaw in bilateral relations [1] - The UK and China are significant economic partners, with bilateral trade expected to reach $103.7 billion in goods and service trade projected to exceed $30 billion by 2025, alongside a mutual investment stock nearing $68 billion [3] - The delegation accompanying Prime Minister Starmer includes over 50 executives from major UK companies across various sectors such as finance, pharmaceuticals, manufacturing, and culture, reflecting the UK's commitment to deepening economic ties with China [3] Group 2 - The Chinese Foreign Ministry emphasized the importance of communication and cooperation between the two countries, especially in the context of the current complex international situation, which aligns with the interests of both nations [3] - The UK Labour government has expressed a clear intention to develop a coherent, sustainable, and strategic relationship with China, aiming to enhance dialogue and cooperation [3] - Prime Minister Starmer's itinerary includes visits to both Beijing and Shanghai, highlighting the UK's strategic approach to engaging with China [3]
英国首相访华,多位部长和50多家企业巨头随行
21世纪经济报道· 2026-01-28 03:21
记者|郑青亭 实习生陈俊康 编辑|和佳 时隔八年,英国首相的飞机又将降落在北京。 据外交部1月27日发布的消息,应中方邀请,英国首相斯塔默将于1月28日至31日对中国进行 正式访问。除北京外,斯塔默还将访问上海。这将是自2018年2月特雷莎·梅访华后英国首相首 次访华,在地缘政治冲突加剧的背景下颇受各界关注。 1月27日,外交部发言人郭嘉昆在例行记者会上答问时表示,当前国际形势变乱交织,中英作 为联合国安理会常任理事国,保持沟通、加强合作,符合两国人民共同利益,也有利于促进世 界和平稳定与发展。 "英国工党政府执政以来明确表示,愿同中方发展连贯、持久、战略性的中英关系,积极推动 两国对话与合作。中方愿以此访为契机,同英方增进政治互信,深化务实合作,共同开启中英 关系健康稳定发展的新篇章,携手为世界和平安全与稳定作出应有努力与贡献。"郭嘉昆说。 具标志性意义 当天,商务部新闻发言人介绍,斯塔默将率50余家英国大企业高管和机构代表随访,涵盖金 融、医药、制造业、文化、创意等英优势领域,充分体现了英方对深化双边经贸关系的热切期 待。 英国将目光转向中国 近期,美国总统特朗普扬言要控制格陵兰岛,并一度威胁对包括英国在 ...
英国首相时隔8年访华,有何意图
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-28 01:41
Group 1 - The core message of the article emphasizes the importance of engaging with China, the world's second-largest economy, rather than avoiding it, as stated by UK Prime Minister Starmer [1][17]. - Starmer's visit to China from January 28 to 31 is aimed at improving economic relations and trade cooperation, marking the first visit by a UK Prime Minister to China in eight years [3][11]. - The visit is expected to focus on economic growth, with discussions on bilateral trade and investment cooperation being central themes [4][5]. Group 2 - A delegation of over 50 business leaders from various sectors, including finance, pharmaceuticals, and automotive, will accompany Starmer, highlighting the significance of this trip for UK businesses [4][12]. - The UK government anticipates that the visit will lead to agreements in areas such as healthcare, climate change, and trade tariffs, particularly concerning whisky imports [13][14]. - The UK and China are significant trade partners, with bilateral trade expected to reach $103.7 billion (approximately 721.2 billion RMB) by 2025, indicating substantial economic opportunities for both nations [6][14]. Group 3 - The UK aims to establish a new growth point in economic cooperation with China, focusing on complementary advantages and mutual benefits in various sectors, including green energy and smart manufacturing [14]. - Starmer's government is prioritizing economic cooperation over political disputes, reflecting a shift in the UK's approach to China since his election [15][16]. - The article notes that while there are security concerns regarding China within the UK, the current administration is committed to fostering a cooperative relationship, which is seen as essential for future economic growth [15][17].
余元堂司长会见英国北爱尔兰地方政府经济部长阿奇博尔德
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-12-10 09:54
12月10日,余元堂司长会见英国北爱尔兰地方政府经济部长席瓦.阿奇博尔德(Caoimhe Archibald),就推 动中国与北爱尔兰及中英经贸合作交换意见。 ...
专访英中贸易协会主席:中英经济高度互补,大湾区成合作新高地
Core Insights - The economic structures of China and the UK exhibit a high degree of complementarity, presenting opportunities for mutual growth and collaboration [1][7]. Group 1: Trade and Investment Statistics - The UK is China's third-largest trading partner in Europe, with cumulative actual investment exceeding 35 billion USD by July 2025, while China's direct investment in the UK reached 32 billion USD [1]. - The total trade volume of goods and services between China and the UK is projected to exceed 130 billion USD in 2024, averaging 360 million USD in trade daily [1]. Group 2: Opportunities in Specific Sectors - UK companies possess rich experience in cultural creativity, financial services, and healthcare, which can support the globalization of Chinese enterprises and contribute to the high-quality development of China's service industry [1][7]. - The UK's strengths in financial and professional services align well with China's strategic goals outlined in the 14th Five-Year Plan, particularly in enhancing consumer spending and expanding service sector openness [7]. Group 3: Emerging Fields for Collaboration - The UK has a robust educational system and innovative enterprises, particularly in artificial intelligence, which can find significant opportunities in China's rapidly advancing digital economy [8]. - The UK has seen the emergence of over 170 unicorn companies, indicating a vibrant tech ecosystem that is eager to collaborate with Chinese partners [8]. Group 4: Regional Focus on the Greater Bay Area - The Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area is identified as a key region for UK companies to provide services and assist Chinese enterprises in achieving internationalization [11]. - Hong Kong's unique advantages within the Greater Bay Area can facilitate international connections for UK businesses [11]. Group 5: International Perception of China's Market - International investors are increasingly optimistic about China's capital markets, as evidenced by significant gains in the A-share market, reflecting growing confidence in China's economic sustainability [9][10].
余元堂司长会见英商贸部对华发展与市场准入司司长凯瑟琳·劳
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-11-21 14:46
Core Points - The meeting between Director Yu Yuantang and Katherine Law, Director of the UK Department for International Trade, focused on Sino-British economic and trade cooperation [1] Group 1 - The discussion included exchanging views on market access and development between China and the UK [1] - Attendees from the UK included trade envoy Niles and Deputy Inspector Huang Yuefeng [1]
中国驻英国大使郑泽光出席英中贸协活动 倡议共创中英经贸新局面
人民网-国际频道 原创稿· 2025-11-08 04:02
Core Points - The Chinese Ambassador to the UK, Zheng Zeguang, attended the UK-China Trade Association's autumn reception and emphasized the importance of the association in promoting practical cooperation between China and the UK [1][2] - Zheng highlighted the achievements of the past six years under the leadership of Sir John Boyd, and expressed hope for continued collaboration under the new chairman, Sir Wu Sitian [2] - The ambassador introduced the spirit of the 20th Central Committee's Fourth Plenary Session, noting that this year marks the conclusion of China's 14th Five-Year Plan, with an expected economic increment of approximately £4 trillion [2] - Zheng stated that China will focus on high-quality development and expand its middle-income group to 800 million over the next decade, which will further release market potential [2] - The ambassador called for enhanced cooperation in various sectors, including trade, investment, financial services, clean energy, public health, and climate change, while maintaining cultural exchanges and communication on international issues [3]