Workflow
多边贸易体制
icon
Search documents
世界变局中的台湾向何处去
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-28 16:48
而在这场大变局中,台湾却被民进党当局奉上餐桌,任人宰割。他们用血汗钱买军火,用产业命脉换空 头承诺,用放弃尊严博取虚荣,却忘了——美国从不为"朋友"流血,只为自己利益算账。去年《联合 报》民调结果显示,相信美国会为台湾地区出兵的台湾民众越来越少。大多数台湾人民正用理性做出的 清醒判断:你把别人当救世主,别人只把你当"提款机"。金山银山,填不满美国霸权的贪婪胃口;战机 导弹,换不来真正的和平安全。台湾在变局中的错乱迷失,台湾的乱源,皆源于民进党的"台独"纲领。 它是一套披着民主外衣的邪教教条,用恐惧包装仇恨,用谎言替代真相,用挑衅代替沟通。它误导台湾 青年"抗中保台",却掩盖了真正的爱台是守护家园、避免战火;它让政客以为"倚美谋独"是智慧,却不 知这是把台湾推向深渊。 历史不会原谅背叛,现实更不会纵容臆想。台湾的真正出路,在两岸同胞的共同记忆中,在两岸关系的 和平发展中,在祖国统一大业的光明前景中。唯有放弃"台独"、走向统一,台湾才能免于兵凶战危,迎 来真正的繁荣稳定。这不是一道简单的选择题,而是关乎台湾民众切身利益的必答题。世界在变,台湾 不能再装睡;时代向前,分裂势力无法阻挡历史洪流。台湾的明天,不在远方, ...
视频丨世贸组织前总干事拉米:美保护主义做法违背承诺 应维护多边体制
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-28 10:33
Group 1 - The former WTO Director-General, Lamy, criticizes the trade protectionist measures taken by the United States, stating they violate commitments made within the WTO framework and urges the international community to uphold the multilateral trade system and improve global trade rules [1][3] - Lamy emphasizes that despite the U.S. actions, global trade rule enhancement can continue without U.S. involvement, highlighting the importance of maintaining a calm approach amidst rising protectionism [1] - China's economic growth, projected to exceed 140 trillion RMB in 2025 with a year-on-year increase of 5%, is viewed as a stabilizing factor for the global economy, encouraging other countries to welcome Chinese investments [1][5] Group 2 - Lamy notes that while China's 5% growth rate is lower than the previous 10%, the economic scale associated with this growth is significantly larger than that of two decades ago, indicating a substantial impact on the global economy [3] - The innovations in digital technology, green technology, and photovoltaic sectors from China are recognized for providing high-quality products at relatively low prices, which can benefit other countries [3] - Strengthening economic and trade cooperation with China is seen as a pragmatic choice for Europe and other nations to stabilize international market expectations and promote global economic stability [5]
美威胁加拿大征100%关税,中国外交部做出回应
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-28 06:42
这并不是美国第一次这么干。在格陵兰岛的争议中,美国曾威胁过丹麦、德国等欧洲国家;更早前,为 了制裁伊朗,美国威胁要对所有与伊朗有贸易往来的国家加征25%的惩罚性关税。在华盛顿的眼里,关 税早已不再是调节贸易的经济工具,而是一个用来胁迫他国、实现自己地缘政治目标的大棒。无论是 谁,只要不服从,都会被狠狠打压,哪怕是自己的盟友也不例外。 特朗普这番近乎最后通牒的威胁,把本来亲密的盟友加拿大直接架在了火上。可是,仅仅两天后,在 2026年1月26日,中国外交部发言人郭嘉昆在北京蓝厅的回应中,却展现了别样的理性与清醒:中国主 张各国应以共赢而非零和的理念、合作而非对抗的方式处理国与国之间的关系。没有激烈的指责,也没 有强硬的威胁,就这一句话,仿佛给美国的霸道做了一个鲜明的对比,也说出了很多国家的心声。美国 这波操作,真的是把霸权主义四个字写在了脸上。所谓的关税威胁,实质上就是长臂管辖的升级版—— 你是我的盟友,所以你和谁做生意、发展什么关系都得听我的,否则,我就用关税来收拾你。这种逻辑 不仅无视了加拿大作为一个主权国家的自主选择权,还把盟友这两个字,变成了附属的代名词。 最近,北美的政坛和经贸圈被一则狠通知搅得鸡犬不 ...
英国驻华大使魏磊:英中关系处于重要时刻,望两国“一起干事儿”
在加拿大总理卡尼之后,又一位G7国家领导人的专机将在北京降落。据外交部消息,应中方邀请,英 国首相斯塔默将于1月28日至31日对中国进行正式访问。这将是自2018年2月特雷莎·梅访华后英国首相 首次访华,在地缘政治冲突加剧的背景下颇受各界关注。 1月27日,英国驻华大使魏磊(Peter Wilson)在北京的媒体吹风会上介绍,英国贸易国务大臣和财政部 经济国务秘书将陪同斯塔默来访,此外还有一支由50多家企业和文化机构组成的商贸代表团,涵盖金 融、医药、制造业、文化、创意等英优势领域。 魏磊强调,此次访问正值英中双边关系的一个重要时刻。过去一年,双方重启并完善了多个对话机制, 包括中英经济财金对话、中英战略对话等,为英国首相时隔八年首次访华铺平了道路。 "斯塔默首相明确表示,他希望建立的是一种'稳定、长期、具有战略性'的双边关系。自他就任以来, 在这一点上始终立场清晰、态度一致。"魏磊说,英国希望为两国关系注入更多稳定性,即便在某些问 题上存在分歧,也能让两国关系行稳致远。 望此访聚焦三大主题 商务部发言人称,当前全球贸易保护主义加剧,中英均坚持自由贸易和维护多边贸易体制,双方将致力 于优势互补、互利共赢的经贸 ...
50余家英国大企业高管和机构代表,将跟英国首相来华
Nan Fang Du Shi Bao· 2026-01-28 02:12
答:中英互为重要经贸伙伴。长期以来,在两国领导人的战略引领下,中英经贸关系保持健康稳定发展。2025年,中英双边货物贸易额达到1037亿美元, 服务贸易额有望突破300亿美元,双向投资存量近680亿美元。英国分别担任第二十五届投洽会、第五届消博会主宾国,中英两国务实合作充满活力。 据了解,届时斯塔默首相将率50余家英国大企业高管和机构代表随访,涵盖金融、医药、制造业、文化、创意等英优势领域,充分体现了英方对深化双边 经贸关系的热切期待。中方高度重视对英经贸合作,正与英方积极筹备此访的经贸成果,以及2026中英企业家委员会会议。中英企业积极踊跃参会,目前 已有100余家企业代表报名参加。访问期间,商务部拟与英方签署贸易投资合作方面成果文件,力争打造中英经贸合作的新增长点。 当前全球贸易保护主义加剧,中英均坚持自由贸易和维护多边贸易体制,双方将致力于优势互补、互利共赢的经贸合作,推动货物和服务贸易协同发展, 投资合作双向奔赴,不断拓展绿色能源、医疗健康、创意产业、智能制造等领域合作空间。商务部愿与英方经贸主管部门一道,共同落实好两国领导人达 成的重要共识,加强经贸政策沟通,为双方企业合作创造公平、透明、法治化的营 ...
英国首相访华 多位部长和50余家企业随访
1月27日,外交部发言人郭嘉昆在例行记者会上答问时表示,当前国际形势变乱交织,中英作为联合国 安理会常任理事国,保持沟通、加强合作,符合两国人民共同利益,也有利于促进世界和平稳定与发 展。 时隔八年,英国首相的飞机又将降落在北京。 据外交部1月27日发布的消息,应中方邀请,英国首相斯塔默将于1月28日至31日对中国进行正式访问。 除北京外,斯塔默还将访问上海。这将是自2018年2月特雷莎·梅访华后英国首相首次访华,在地缘政治 冲突加剧的背景下颇受各界关注。 "英国工党政府执政以来明确表示,愿同中方发展连贯、持久、战略性的中英关系,积极推动两国对话 与合作。中方愿以此访为契机,同英方增进政治互信,深化务实合作,共同开启中英关系健康稳定发展 的新篇章,携手为世界和平安全与稳定作出应有努力与贡献。"郭嘉昆说。 具标志性意义 当天,商务部新闻发言人介绍,斯塔默将率50余家英国大企业高管和机构代表随访,涵盖金融、医药、 制造业、文化、创意等英优势领域,充分体现了英方对深化双边经贸关系的热切期待。 该发言人透露,中方高度重视对英经贸合作,正与英方积极筹备此访的经贸成果,以及2026中英企业家 委员会会议。中英企业积极踊跃 ...
今日开启访华之旅,期待深化经贸关系,斯塔默:“忽视中国是不明智的”
Huan Qiu Shi Bao· 2026-01-27 23:19
路透社27日称,作为最新一位访华的西方国家领导人,斯塔默此行旨在修复对华关系,同时减少对日益 不可预测的美国的依赖。BBC称,斯塔默曾表示,如不能妥善处理对华关系,将是"失职行为"。他还拒 绝接受英国国内一些反华人士所主张的"孤立主义"立场。 【环球时报报道 记者 陈子帅】英国首相斯塔默应邀于1月28日至31日对中国进行正式访问。据中国外交 部发言人27日介绍,这是英国首相时隔8年再次访华。访问期间,习近平主席将同他会见,李强总理、 赵乐际委员长将分别同他会谈、会见,就双边关系和共同关心的问题深入交换意见。除北京外,斯塔默 首相还将访问上海。斯塔默行前接受彭博社采访时表示,英国不必在美国与中国之间作选择。他还强 调,此次将给英国企业带来"重大机遇"。 据英国广播公司(BBC)报道,斯塔默表示,英国将在商业、安全和防务方面保持与美国的"紧密联 系",但他同时表示,"把头埋进沙子里,忽视中国……是不明智的"。他说,"我经常被要求简单地在国 家之间作出选择,但我不会这样做。"斯塔默提到,当初他在推动英国与美国的贸易协议时,人们让他 在美欧之间作出选择,而他说,"我不会作出这种选择"。 上海外国语大学上海全球治理与区 ...
第九届虹桥国际经济论坛主题议题工作会在京召开
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-27 17:42
Core Viewpoint - The Ninth Hongqiao International Economic Forum emphasizes the need for multilateralism and pragmatic cooperation to address global challenges amid a rapidly changing world [1] Group 1: Forum Themes and Discussions - The forum focuses on maintaining an open and inclusive approach, promoting multilateral trade systems, and enhancing global governance cooperation [1] - Discussions include driving technological revolutions and fostering international innovation collaboration [1] - The forum aims to collectively address challenges and accelerate global green transformation [1] - It seeks to outline an open blueprint and share the development dividends of China [1] Group 2: Engagement and Research - The forum has initiated an online survey to gather insights on international economic hotspots from various sectors [1] - The findings from this survey will serve as an important reference for the organization of the Ninth Hongqiao Forum [1]
时隔8年英国首相再访华 多位部长和50余家企业随访
Group 1 - The visit of UK Prime Minister Starmer to China from January 28 to 31 marks the first visit by a UK Prime Minister since Theresa May in February 2018, highlighting the importance of UK-China relations amid increasing geopolitical tensions [1][2] - The UK delegation includes over 50 executives from major British companies across various sectors such as finance, pharmaceuticals, and manufacturing, indicating a strong interest in enhancing bilateral economic ties [2][6] - The Chinese Ministry of Commerce is preparing to sign trade and investment cooperation documents during the visit, aiming to create new growth points in UK-China economic cooperation [2][6] Group 2 - The visit is seen as a significant step towards restoring UK-China relations, which had faced challenges since the "Golden Era" began in 2015, with the current government seeking to improve bilateral ties [3][4] - Economic cooperation is a primary focus, with the UK aiming to revitalize its economy and improve living standards through enhanced trade with China, which is a key trading partner [6][7] - The UK is looking to diversify its partnerships and strengthen its economic position in light of tensions with the US, making cooperation with China increasingly vital [4][5] Group 3 - The UK has over 500 Chinese enterprises operating within its borders, showcasing the diverse and growing nature of UK-China economic collaboration [7] - Key areas for cooperation include traditional manufacturing, financial services, and emerging sectors like green transformation and digital economy, which align with China's high-level opening-up strategy [7][8] - The UK's ability to formulate an independent China policy post-Brexit allows it to focus on sectors where it can gain the most benefit, such as healthcare and renewable energy [8]
时隔8年英国首相再访华,多位部长和50余家企业随访
Group 1: UK-China Relations - The visit of UK Prime Minister Starmer to China from January 28 to 31 marks the first visit by a UK Prime Minister since Theresa May in February 2018, highlighting the importance of UK-China relations amid increasing geopolitical tensions [1][2] - The UK government aims to develop a coherent, sustainable, and strategic relationship with China, emphasizing the need for enhanced political trust and practical cooperation [1][2] - The visit is seen as a significant step towards restoring UK-China relations to a positive trajectory, with both sides expressing a commitment to mutual benefits and cooperation [3][4] Group 2: Economic Cooperation - Starmer will be accompanied by over 50 executives from major UK companies across various sectors, indicating a strong interest in deepening bilateral economic ties [2][6] - The Chinese Ministry of Commerce is preparing to sign trade and investment cooperation documents during the visit, aiming to create new growth points in UK-China economic cooperation [2][6] - The UK is China's third-largest trading partner in Europe, with bilateral trade expected to reach $103.7 billion by 2025, and service trade projected to exceed $30 billion [6][7] Group 3: Industry Focus - Key areas for cooperation include finance, high-end manufacturing, green energy, and healthcare, reflecting the UK's strengths and China's market opportunities [6][7][8] - The UK aims to leverage its post-Brexit autonomy to establish a more favorable policy towards China, focusing on sectors like healthcare and renewable energy where both countries can benefit [8] - There is a push for collaboration in traditional manufacturing, financial services, and emerging sectors like digital economy and green transition, with an emphasis on turning cooperation potential into tangible outcomes [7][8]