改革开放
Search documents
谱写高质量发展新篇章:山西省“十五五”规划建议亮点解读
Zhong Guo Fa Zhan Wang· 2026-01-30 14:17
作为传统能源大省,山西在"双碳"目标下的绿色转型路径备受关注。此次"十五五"规划建议明确提 出"建设国家现代能源体系核心枢纽"的定位,彰显了山西在能源革命中的责任与担当。 规划强调,要持续推进煤炭产业智能化、绿色化、集约化改造,推动煤炭由"燃料"向"原料""材料"转 变。同时,大力发展风电、光伏、氢能等新能源,提升非化石能源消费比重。到2030年,新能源装机容 量占比将超过50%,初步建成"风光水火储一体化"多能互补的现代能源体系。 在氢能产业布局上,山西将依托焦化副产氢优势,打造"制—储—运—用"全产业链,建设国家级氢能示 范基地。规划提出,在太原、大同、运城等城市推广氢燃料电池汽车示范应用,推动氢能进入交通、工 业、建筑等领域。 "十五五"时期(2026—2030年)是我国全面建设社会主义现代化国家新征程的关键阶段,也是山西省推动高质量发 展、深化全方位转型的攻坚期。近日,《山西省国民经济和社会发展第十四个五年规划和2035年远景目标纲要》的延 续与深化——"十五五"规划建议正式发布,引发广泛关注。这份承载着三晋儿女对美好生活向往的发展蓝图,不仅延 续了转型发展的战略定力,更在创新驱动、绿色转型、区域协调 ...
甘肃省第十四届人民代表大会财政经济委员会关于甘肃省国民经济和社会发展第十五个五年规划纲要草案的审查结果报告
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-30 00:59
甘肃省第十四届人民代表大会财政经济委员会关于甘肃省国民经济和社会发展第十五个五年规划纲要草 案的审查结果报告 (2026年1月29日省十四届人大四次会议主席团第三次会议通过) 省十四届人大四次会议主席团: 甘肃省第十四届人民代表大会第四次会议审查了省人民政府提出的《甘肃省国民经济和社会发展第十五 个五年规划纲要(草案)》(以下简称《纲要草案》)。财政经济委员会根据各代表团和有关专门委员 会的审查意见,又作了进一步审查。现将审查结果报告如下。 一、关于"十四五"规划纲要实施情况的总体评价 财政经济委员会认为,"十四五"时期是甘肃发展极不寻常、极不平凡的五年。全省上下坚持以习近平新 时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻党的二十大和二十届历次全会精神,深入贯彻习近平总书 记视察甘肃重要讲话重要指示精神,按照省委工作部署,加快构建"一核三带"区域发展格局,大力实 施"四强"行动,扎实做好"五量"文章,深入推进"引大引强引头部"行动,着力打造"七地一屏一通道", 有力有效应对疫情冲击和突如其来的自然灾害,顶压前行、迎难而上,综合经济实力大幅跃升,现代化 产业体系加速构建,科技创新水平持续提升,改革开放激发发展活力, ...
中国经济何以向新而行——透过数据看潜能
Ren Min Ri Bao· 2026-01-30 00:48
发展如同跑马拉松,谁看得远、耐得住、干得实,谁就拥有持续向前的澎湃动能 前不久发布的中国经济年报中,有两个数据非常亮眼。 一是2025年我国研发经费投入强度达2.8%,比上年提高0.11个百分点,首次超过经济合作与发展组织 (OECD)国家平均水平;二是我国创新指数排名首次进入全球前十。 从中,能够感受到深厚的创新活力与潜能,读出为何外媒感慨中国"生活在明天""经济活力势不可当"。 2025年谈何容易,我国自身发展的老问题、新挑战不断出现,叠加外部环境不确定性,压力不小。然而 中国经济不仅越压越韧,而且越闯越新。这股子劲儿从何来? "浇花浇根",经济发展亦如此。中国经济之所以能向新而行,在于锚定目标抓创新、蓄能量,注重打基 础、增后劲。 有历史耐心,就有战略定力。重研发、重教育、重环境……这些都不是能立刻产生效益的工作,但我们 不仅做而且坚持不懈去做,为未来计、为长远谋。 这份耐心与定力,源于党的领导,源于制度优势。制定和实施五年规划,确定方向路径;进一步全面深 化改革,破梗阻、筑基石;超前布局未来产业,坚定不移投入……发展如同跑马拉松,谁看得远、耐得 住、干得实,谁就拥有持续向前的澎湃动能。 创新要素如水, ...
从历城区政府工作报告看省会强区崛起
Qi Lu Wan Bao· 2026-01-29 11:05
站在"十四五"圆满收官与"十五五"扬帆起航的历史交汇点,一份沉甸甸的历城区政府工作报告,不仅是对 过往五年的系统总结,更是对未来征程的奋进号角。 这是一份视野开阔、向"新"而行的"路线图"。报告最鲜明的特质,是对"新"的执着追求与深刻把握。 向"新质生产力"要动能,巩固智能制造、生物医药、贸易物流等主导产业优势,抢滩空天信息、人工智能 等新兴产业赛道,前瞻布局生物制造、氢能等未来产业。向"改革开放"要活力,深化"放管服"改革打造一 流营商环境,扩大开放融入"双循环"格局,中欧班列"钢铁驼队"驰骋不息,自贸试验区创新成果遍地开花,一 个包容友好、优势集聚的发展生态正在形成。向"绿色低碳"要底色,从"泉涌白沙"重现到幸福河湖创建, 从"无废城市"建设到绿色建造,绿水青山的生态颜值正源源不断转化为金山银山的发展价值。 这是一份清醒坚定、务实奋进的"任务书"。从科技创新、扩大内需到民生保障,每一项都体现了"突出重 点、讲求细节、压实责任、形成闭环"的方法论。这传递出一个强烈信号:历城追求的并非简单的规模扩 张,而是质的有效提升与量的合理增长有机统一的高质量发展;历城笃行的,是脚踏实地、久久为功,以钉 钉子精神把宏伟目 ...
更好彰显改革开放排头兵使命担当
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-29 07:25
Group 1 - The meeting emphasized the need to implement economic system reforms, focusing on the construction of "five centers" to enhance social fairness and improve people's well-being [1] - The committee's work report for 2025 was reviewed, and key points for 2026 were discussed, highlighting the importance of focusing on key areas and responsibilities to ensure effective reform implementation [1] - The meeting called for a proactive approach to reform, encouraging collaboration between different levels of government and utilizing key areas as experimental zones for reform [1] Group 2 - The city aims to create a youth-friendly environment, implementing a three-year action plan to attract and retain young people in Shanghai [2] - The meeting discussed the importance of collecting public suggestions as a means to enhance democratic processes and improve urban governance, emphasizing the need for effective transformation of these suggestions into actionable policies [2] - The focus on improving the suggestion collection mechanism aims to better gather public opinion and enhance policy effectiveness [2]
中国经济何以向新而行
Ren Min Ri Bao· 2026-01-29 03:19
发展如同跑马拉松,谁看得远、耐得住、干得实,谁就拥有持续向前的澎湃动能 "浇花浇根",经济发展亦如此。中国经济之所以能向新而行,在于锚定目标抓创新、蓄能量,注重打基 础、增后劲。 有历史耐心,就有战略定力。重研发、重教育、重环境……这些都不是能立刻产生效益的工作,但我们 不仅做而且坚持不懈去做,为未来计、为长远谋。 这份耐心与定力,源于党的领导,源于制度优势。制定和实施五年规划,确定方向路径;进一步全面深 化改革,破梗阻、筑基石;超前布局未来产业,坚定不移投入……发展如同跑马拉松,谁看得远、耐得 住、干得实,谁就拥有持续向前的澎湃动能。 创新要素如水,有足够空间,能自由流动,才能充分释放活力。中国经济之所以能向新而行,在于不断 为发展拓空间、辟天地。 新增各类经营主体2.68万户,其中新增企业2.1万户,同比增长16.42%;"零关税"政策开展业务53票,减 免税款1.09亿元、增长194.6%……不久前,海南自贸港亮出封关满月成绩单,活力初现、未来可期。今 日中国,扩大高水平开放、建设全国统一大市场,在双循环构建的广阔空间里,创新活力奔涌,发展机 遇无限。 拓展潜能,就要坚定不移深化改革开放。回望2025年 ...
中国经济何以向新而行——透过数据看潜能②
Ren Min Ri Bao· 2026-01-29 03:17
前不久发布的中国经济年报中,有两个数据非常亮眼。 一是2025年我国研发经费投入强度达2.8%,比上年提高0.11个百分点,首次超过经济合作与发展组织 (OECD)国家平均水平;二是我国创新指数排名首次进入全球前十。 创新要素如水,有足够空间,能自由流动,才能充分释放活力。中国经济之所以能向新而行,在于不断 为发展拓空间、辟天地。 新增各类经营主体2.68万户,其中新增企业2.1万户,同比增长16.42%;"零关税"政策开展业务53票,减 免税款1.09亿元、增长194.6%……不久前,海南自贸港亮出封关满月成绩单,活力初现、未来可期。今 日中国,扩大高水平开放、建设全国统一大市场,在双循环构建的广阔空间里,创新活力奔涌,发展机 遇无限。 拓展潜能,就要坚定不移深化改革开放。回望2025年,免签政策助力"中国游"风靡,进博会参展企业数 量、成交额等再创新高,大科学装置向全球科研人员开放……在逆全球化加剧的背景下,这样的包容气 度尤显珍贵。中国用实践印证,画地为牢没有出路,创新发展必须置身全球广阔空间,遵循互利共赢原 则。 新创造、新动能、新发展,归根到底要靠人。中国经济之所以能向新而行,在于亿万劳动者敢闯敢干 ...
中国经济何以向新而行(人民时评)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-29 03:01
Group 1 - The core viewpoint emphasizes that China's economic development is akin to a marathon, requiring long-term vision, endurance, and practical efforts to maintain momentum [1][2] - In 2025, China's R&D expenditure intensity is projected to reach 2.8%, surpassing the OECD average for the first time, and the country has entered the global top ten in innovation index rankings [1][2] - The report highlights the importance of foundational work in innovation, education, and environmental considerations, which may not yield immediate results but are essential for long-term growth [2] Group 2 - The Hainan Free Trade Port has shown promising results with 26,800 new business entities, including 21,000 new enterprises, marking a year-on-year growth of 16.42% [3] - The implementation of a "zero tariff" policy has facilitated 53 transactions, resulting in a tax reduction of 109 million yuan, an increase of 194.6% [3] - China's commitment to high-level openness and the construction of a unified national market is fostering innovation and development opportunities within a dual circulation framework [3] Group 3 - The success of new innovations and economic growth is attributed to the efforts of millions of workers who are willing to take risks and work hard [4] - A Chinese company received a special mention in TIME magazine's 2025 Best Inventions list for its AI-powered waste sorting machine, showcasing the practical application of innovation in the recycling industry [4] - The belief in China's potential for improvement is rooted in historical appreciation for the diligence and practicality of the Chinese people, fostering optimism for the future [4]
透过数据看潜能:中国经济何以向新而行
Ren Min Ri Bao· 2026-01-29 00:23
前不久发布的中国经济年报中,有两个数据非常亮眼。 一是2025年我国研发经费投入强度达2.8%,比上年提高0.11个百分点,首次超过经济合作与发展组织 (OECD)国家平均水平;二是我国创新指数排名首次进入全球前十。 从中,能够感受到深厚的创新活力与潜能,读出为何外媒感慨中国"生活在明天""经济活力势不可当"。 美国《时代》周刊发布的2025年度最佳发明榜单上,一家中国企业凭借混纺人工智能高光谱光选机获 得"特别提名"。听上去高大上,用咱普通人的话说,就是台废旧衣物分拣机。这家企业一直深耕垃圾回 收行业。为了搭建固废大数据库、打造垃圾分拣机器人,企业团队深入各类固废处理工厂,白天和工人 一起分拣垃圾,晚上回宿舍标注数据。"不是天才型,也不是才华型,我们是用功型",创始人的坦率话 语,道出中国创新者的务实、中国劳动者的勤勉,从一个侧面揭示了中国发展的潜能所在。 经济学者兰小欢在其书中表达了一种"相信中国会更好"的朴素信念:"这种信念不是源于学术训练,而 是源于司马迁、杜甫、苏轼,源于'一条大河波浪宽',源于对中国人勤奋实干的钦佩。"为经济数据中 的向新向好欢欣鼓舞,更在内心深处泛起厚实的底气、深沉的自信,对未来 ...
凝心聚力担使命 实干笃行促发展
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-28 23:06
Group 1 - The government work report and the "14th Five-Year Plan" outline are recognized for their realistic summary of achievements, comprehensive analysis of the situation, and practical goals, instilling confidence among representatives [1][2] - The Zhangzhou delegation emphasizes the report's depth and clarity, committing to strengthen characteristic industries, accelerate project construction, and enhance ecological environment to build a modern coastal city [1] - The Longyan delegation views the report as a practical and inspiring document, focusing on high-quality development and revitalization of the old revolutionary areas, aiming to establish a demonstration zone for high-quality development in western Fujian [1] Group 2 - The Sanming delegation highlights the report's political significance, development impetus, and focus on people's livelihoods, planning to enhance domestic demand and promote reforms in key areas [2] - The Nanping delegation appreciates the report's political, guiding, and practical nature, planning to focus on key project construction and develop ecological and emerging industries [2] - The Putian delegation sees the report as a motivating document that aligns with the vision of "harmonious Putian and common prosperity," aiming for green and high-quality development through comprehensive governance [2]