Workflow
全球文明倡议
icon
Search documents
“中国的成功经验值得借鉴” ——访伊朗政治分析家伊马德·阿卜谢纳斯
Ren Min Ri Bao· 2026-01-01 22:17
Core Viewpoint - Iran's participation in the Shanghai Cooperation Organization (SCO) and BRICS is significant both politically and economically, providing opportunities for development and regional stability [1]. Group 1: Economic and Political Significance - The SCO and BRICS serve as important platforms for developing countries to enhance cooperation, promote common development, and maintain international fairness and justice [1]. - Iran aims to leverage multilateral cooperation mechanisms to foster its economic and social development while contributing to regional peace and stability [1]. Group 2: China's Development Experience - The rapid development of China is impressive, with a strong commitment from its people towards modernization [1]. - Iran seeks to learn from China's development experience, which combines traditional culture with modern exploration, creating a unique path of modernization [1]. Group 3: Strategic Cooperation - Iran and China, both ancient civilizations, have a historical connection through the Silk Road, and their friendship is based on strategic mutual trust [1]. - A comprehensive cooperation plan was signed in March 2021 to advance the comprehensive strategic partnership between Iran and China [1]. Group 4: Global Initiatives and Opportunities - Western hegemonic practices have led to conflicts and disasters, while China's global initiatives provide solutions to common challenges [2]. - Iran's geographical position as a transportation hub in Eurasia allows it to play a significant role in the high-quality construction of the Belt and Road Initiative [2].
伟大复兴势不可挡
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-01 17:42
转自:成都日报锦观 伟大复兴势不可挡 ——以习近平同志为核心的党中央2025年治国理政纪实 □新华社记者 历史的交汇点上,总是气象万千。 2025年,进一步全面深化改革的重要一年,脱贫攻坚任务完成后5年过渡期的最后一年,"十四五"收官 之年、"十五五"谋划之年。 面对错综复杂的国际形势和艰巨繁重的国内改革发展稳定任务,以习近平同志为核心的党中央团结带领 全党全国各族人民,迎难而上、砥砺前行,在强国建设、民族复兴征程中写下"很不平凡"的一笔。 应对外部环境急剧变化和内部重重挑战困难,我国经济顶压前行、向新向优发展,"十四五"主要目标即 将顺利完成;立足新的时代方位,乘势而上擘画接续推进中国式现代化建设的宏伟蓝图;面对百年变局 加速演进,四大全球倡议经纬纵横,为世界注入稳定性确定性;隆重纪念中国人民抗日战争暨世界反法 西斯战争胜利80周年,极大振奋民族精神、激发爱国热情、凝聚奋斗力量…… "中华民族伟大复兴势不可挡!人类和平与发展的崇高事业必将胜利!"习近平总书记的豪迈宣告,揭示 历史大势、时代潮流、人心所向。 顶压前行 向新向优 ——"以高质量发展的确定性应对各种不确定性" 2025年岁末,北京京西宾馆,习近平 ...
第一观察丨很不平凡的2025,总书记带领我们乘势而上
Xin Hua She· 2026-01-01 14:25
很不平凡的2025 带领我们 止 E 643期 年度观察 新华社国内部制作 新华社第一工作室出品 2025年,进一步全面深化改革的重要一年,脱贫攻坚任务完成后5年过渡期的最后一年,"十四 五"收官之年、"十五五"谋划之年,改革稳定发展任务繁重。 习近平总书记带领我们坚定不移办好自己的事,迎难而上、砥砺前行,在强国建设、民族复兴征程 中写下"很不平凡"的一笔—— (一) 习近平总书记为中国经济 指明发展方向 出席民营企业座谈会 为促进民营经济高质量发展 注入"强心剂" FITAL 仕王国内云上 为发展新质生产力指明基本路径 阐明经济大省挑大梁的着力点 提出"以文化赋能经济社会发展" 而此时,大洋彼岸 一场"风暴"正在悄然酝酿 4日 美国宣布对所有贸易伙伴征收 "对等关税",掀起烈度空前的 关税战 奉陪到底 打. 谈, 大门敞开 以习近平同志为核心的党中央 沉着冷静、有效应对 4月25日 习近平总书记主持中共中央政治局会议 明确"着力稳就业、稳企业、稳市 场、稳预期" 习近平主席在一年中4次 同特朗普总统通电话 深刻指出"中美完全可以相互 成就、共同繁荣,造福两国、 惠及世界" · 推进中国式现代化, 科技要打头 ...
东西问|埃及前总理伊萨姆·沙拉夫:埃中古老文明如何对话?
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-01 08:30
作为承载数千年文明积淀的古老国家,埃及和中国在文明对话的道路上拥有广阔空间。从文化遗产保护 的创新实践,到国际事务中的共同立场,再到价值层面的观念契合,埃中两大古老文明在互学互鉴中彼 此支撑,为破解全球治理难题、推动人类社会发展注入文明智慧。 中新社北京1月1日电 题:埃中古老文明如何对话? 作者 伊萨姆·沙拉夫 埃及前总理、沙拉夫可持续发展基金会主席 埃及文化遗产保护与埃中合作 作为文明长河中的重要坐标,埃及是一个有着悠久历史的文明古国,拥有丰富的历史文化遗产。从卢克 索神庙到亚历山大图书馆,这些文化遗产不仅是埃及人的精神家园,更记录着文明发展历程,是全人类 共同的文化财富。 文化遗产保护方面,埃及旅游和文物部、埃及最高文物委员会之间通力合作,在法律框架下推动本国文 化遗产保护工作。同时,埃及积极参与联合国教科文组织等国际组织相关工作,注重提升公众对文化遗 产价值的认知,推动文化遗产保护成为全民共识。 文化旅游业是埃及重要的经济支柱,正在为这片古老土地注入新活力。近年来,埃及将文化遗产保护与 创新实践相融合,积极引入先进技术,既有效保护文化遗产,又促进其合理利用。 例如,我们在现代博物馆建设上投入力量。20 ...
以习近平同志为核心的党中央2025年治国理政纪实
Xin Hua She· 2026-01-01 03:46
原标题:伟大复兴势不可挡——以习近平同志为核心的党中央2025年治国理政纪实 历史的交汇点上,总是气象万千。 2025年,进一步全面深化改革的重要一年,脱贫攻坚任务完成后5年过渡期的最后一年,"十四五"收官之年、"十五五"谋划之年。 面对错综复杂的国际形势和艰巨繁重的国内改革发展稳定任务,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民,迎难而上、砥 砺前行,在强国建设、民族复兴征程中写下"很不平凡"的一笔。 全面总结过去一年经济工作:"我国经济顶压前行、向新向优发展,展现强大韧性和活力。" 高度评价过去5年发展成就:"我们有效应对各种冲击挑战,推动党和国家事业取得新的重大成就,第二个百年奋斗目标新征程实现良好开 局。" 成如容易却艰辛。 "很不平凡"——短短4个字,勾勒出2025年的涉滩之险、爬坡之艰、攻坚之难。 "十四五"规划收官之年,国际风云激荡变幻,国内经济运行中周期性结构性矛盾较为突出,改革发展稳定任务之重、矛盾风险挑战之多, 无不考验着党中央治国理政的智慧。 应对外部环境急剧变化和内部重重挑战困难,我国经济顶压前行、向新向优发展,"十四五"主要目标即将顺利完成;立足新的时代方位, 乘势而上擘画接 ...
伟大复兴势不可挡——以习近平同志为核心的党中央2025年治国理政纪实
Xin Hua She· 2026-01-01 01:18
历史的交汇点上,总是气象万千。 2025年,进一步全面深化改革的重要一年,脱贫攻坚任务完成后5年过渡期的最后一年,"十四 五"收官之年、"十五五"谋划之年。 面对错综复杂的国际形势和艰巨繁重的国内改革发展稳定任务,以习近平同志为核心的党中央团 结带领全党全国各族人民,迎难而上、砥砺前行,在强国建设、民族复兴征程中写下"很不平 凡"的一笔。 应对外部环境急剧变化和内部重重挑战困难,我国经济顶压前行、向新向优发展,"十四五"主要 目标即将顺利完成;立足新的时代方位,乘势而上擘画接续推进中国式现代化建设的宏伟蓝图; 面对百年变局加速演进,四大全球倡议经纬纵横,为世界注入稳定性确定性;隆重纪念中国人民 抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年,极大振奋民族精神、激发爱国热情、凝聚奋斗力 量…… "中华民族伟大复兴势不可挡!人类和平与发展的崇高事业必将胜利!"习近平总书记的豪迈宣 告,揭示历史大势、时代潮流、人心所向。 顶压前行 向新向优——"以高质量发展的确定性应对各种不确定性" 2025年岁末,北京京西宾馆,习近平总书记出席中央经济工作会议。 面对国内外形势深刻复杂的变化,如何确保在关键之年实现全年经济社会发展目标任 ...
习近平经济思想指引“十四五”时期经济发展取得重大成就
Ren Min Ri Bao· 2025-12-31 02:28
作为习近平新时代中国特色社会主义思想的重要组成部分,习近平经济思想是运用马克思主义政治 经济学基本原理指导新时代经济发展实践形成的重大理论成果,是新时代我国经济工作的科学行动指 南。"十四五"时期我国发展历程极不寻常、极不平凡。在习近平经济思想指引下,我国经受住世纪疫情 冲击,有效应对一系列重大风险挑战,高质量发展扎实推进,中国式现代化迈出新的坚实步伐。"事非 经过不知难,成如容易却艰辛。"这些发展成就的取得,来自系统全面的战略谋划、坚决果断的政策实 施、科学有效的工作方法,充分彰显了习近平经济思想的科学真理性和实践引领力,更加坚定了我们开 拓进取、攻坚克难、推动经济行稳致远的决心和信心。 指引深化经济发展规律性认识,确保中国经济航船沿着正确方向破浪前行 习近平总书记指出:"要加强党对经济工作的领导,深化对社会主义经济建设规律的认识"。"十四 五"时期,面对错综复杂的国际形势和艰巨繁重的国内改革发展稳定任务,习近平总书记始终以马克思 主义政治家、思想家、战略家的历史主动精神、非凡理论勇气、卓越政治智慧、强烈使命担当推进理论 创新,在顺应时代之变、回答时代之问中,在引领时代先声、破解时代难题中,提出一系列新理念 ...
社评:2026,世界可以继续期待中国
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-30 16:02
Group 1 - China is perceived as a stabilizing force in a turbulent world, becoming a "stability anchor" amid global governance challenges [1][3] - The "2025 China International Image Global Survey Report" indicates that nearly 80% of respondents recognize the concept of a community with a shared future for mankind [1] - Over three-quarters of foreign respondents view China's five-year planning experience positively, considering it a key to China's success [3] Group 2 - The 80th anniversary of the victory in the Anti-Japanese War and World Anti-Fascist War was commemorated with a grand military parade, emphasizing China's commitment to peace and justice [2] - The emergence of domestic AI models like DeepSeek challenges the perception of U.S. dominance in the AI sector, showcasing China's innovation capabilities [2] - Nearly 90% of foreign respondents express confidence in China's economic growth over the next decade, reflecting a strong belief in China's development trajectory [3]
年终特稿丨世界舞台上的中国定力、魄力与担当
Xin Hua She· 2025-12-30 13:35
新华社北京12月30日电 年终特稿|世界舞台上的中国定力、魄力与担当 新华社记者韩梁 乔继红 2025年即将过去。世界在变局中前行,于求索中孕育生机。回望这一年,纷繁复杂的全球图景中,中国 留下怎样的足迹?中国与世界的交融与互动中,镌刻哪些新坐标? 那些难忘瞬间,那些真挚话语,那些鲜活画面,铭记于心间,汇入奔涌向前的时代之潮。 (一) 2025年11月1日,韩国庆州和白会议中心,在全场期待目光中,习近平主席郑重宣布:中方将于2026年 11月在广东省深圳市举办亚太经合组织第三十三次领导人非正式会议。 深圳几十年间从一个落后的小渔村发展成为现代化国际大都市,"是中国人民创造的世界发展史上的一 个奇迹,也是中国坚定不移奉行互利共赢开放战略的重要窗口"。 这一年,百年变局风云激荡,保护主义、单边主义甚嚣尘上,贸易摩擦、"脱钩断链"逆流涌动。动荡变 革中,中国定力坚如磐石。 中国定力,源自"坚定不移办好自己的事"的自信。 党的二十届四中全会擘画未来五年发展新蓝图,标注历史新坐标,发出接续推进中国式现代化建设的时 代强音。 有人形容,中国共产党正一棒接一棒地跑着历史的"接力赛"。敢作敢为,善作善成,一个昔日积贫积弱 的 ...
年终特稿|2025,以中国方案作答“世界之问”
Xin Hua She· 2025-12-30 13:00
Group 1 - The year 2025 is marked by significant global changes, with increasing challenges such as war, protectionism, and governance issues, leading to a heightened urgency in addressing global crises [1][4] - China, under the leadership of President Xi Jinping, emphasizes peace, development, cooperation, and win-win outcomes, aiming to build a community with a shared future for humanity through various initiatives [3][9] - The establishment of the International Mediation Institute in Hong Kong aligns with China's global governance initiatives, promoting a more inclusive and just global governance system [10] Group 2 - China's commitment to global development is evident through the launch of the Hainan Free Trade Port and the expansion of international trade events, which aim to enhance global economic cooperation [19][20] - The "Belt and Road" initiative continues to foster partnerships, with China actively engaging in infrastructure and development projects across various regions, including Africa and Latin America [22][30] - Cultural exchanges and dialogues, such as the establishment of the International Day of Civilizational Dialogue, highlight China's efforts to promote mutual understanding and cooperation among nations [29][32] Group 3 - The year 2025 reflects China's dedication to multilateralism and fair justice, as well as its role as a contributor to global development and a defender of international order [33]