礼乐文明

Search documents
在周原探寻中华文明的光芒
Ren Min Ri Bao· 2025-08-18 03:57
打开周原这个"月光宝盒",能窥见中华礼仪之邦的深远河床,看到"中国社会赖以生存发展的价值观和 中华民族日用而不觉的文化基因" 厚厚的土层,既埋藏了也保存了文明的光芒。打开周原这个"月光宝盒",能窥见中华礼仪之邦的深远河 床,看到"中国社会赖以生存发展的价值观和中华民族日用而不觉的文化基因"。《尚书》中的《酒 诰》,是周公旦鉴于殷商酗酒亡国而颁布的"禁酒令",告诫群臣"无彝酒"。商朝青铜器组多觚、爵等酒 器,而周原的青铜器组则以鼎、簋等食器为主,正可印证世风之变。孔子曾发出"郁郁乎文哉,吾从 周"的感叹,岐山下的这片土地开启了礼乐文明的先河,崇德尚礼、任人唯贤、厚德载物等优秀品德, 构筑起中华民族共同的精神基因,至今仍流淌在华夏子孙的血脉之中。 与很多考古遗址以所在地命名不同,周原遗址包含很大一片区域。"这附近的村庄,很多都是以姓氏命 名,比如齐家村、刘家村等。"在宝鸡周原博物院,闫永强指着一幅周原遗址地图说,"但有些却不相 同,比如凤雏村、云塘村等。"正是在凤雏村,发现了西周早期大型宫殿建筑基址,出土了珍贵的甲 骨,与"凤鸣岐山"的典故相合;而云塘村附近则发现了一个西周的人工蓄水池,形状恰似云朵。小小村 庄的 ...
在周原探寻中华文明的光芒(现场评论)
Ren Min Ri Bao· 2025-08-17 22:01
与很多考古遗址以所在地命名不同,周原遗址包含很大一片区域。"这附近的村庄,很多都是以姓氏命 名,比如齐家村、刘家村等。"在宝鸡周原博物院,闫永强指着一幅周原遗址地图说,"但有些却不相 同,比如凤雏村、云塘村等。"正是在凤雏村,发现了西周早期大型宫殿建筑基址,出土了珍贵的甲 骨,与"凤鸣岐山"的典故相合;而云塘村附近则发现了一个西周的人工蓄水池,形状恰似云朵。小小村 庄的名字,竟然传递着如此丰富的历史信息,为中华文明突出的连续性添加了具体而微却又生动深刻的 注脚。 站在周原遗址远眺岐山,仿佛能看到周王田猎归来的猎猎旌旗,能听到车轮碾过路面的隆隆声响。良 渚、二里头、殷墟、周原……这些时空坐标,共同闪耀在世界东方的历史天空,让人们感受到中华文明 深沉厚重的基座、经久不息的脉搏。"周虽旧邦,其命维新",在保护中传承,在传承中发展,亘古亘今 的中华文明必将在历史的厚土上绽放出更灿烂的辉光。 (作者为本报陕西分社记者) 打开周原这个"月光宝盒",能窥见中华礼仪之邦的深远河床,看到"中国社会赖以生存发展的价值观和 中华民族日用而不觉的文化基因" 不久前,笔者来到周原遗址宫城西北角的考古现场,只见一片繁忙。遗址北侧,一条柏 ...
在威尼斯,中国建筑师诠释和合之美
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-07-03 04:09
Group 1 - The 19th Venice International Architecture Biennale features the Chinese Pavilion, organized by the Ministry of Culture and Tourism, with the theme "Co-Exist" [4] - The exhibition includes 10 works that explore themes such as Liangzhu civilization, Dunhuang caves, Beijing's central axis, and future cities, reflecting the integration of traditional Chinese wisdom into modern architectural practices [4][6] - The works aim to illustrate how Chinese architects draw from the "Tianren He Yi" worldview to address contemporary challenges in material innovation, urban development, and landscape reconstruction [4] Group 2 - "Liangzhu Twelve Laws," created by a team from the China Academy of Art, interprets the concept of "wisdom" through a poetic representation of the "Ritual and Music Civilization" as a foundational principle of Chinese culture [6][7] - The installation features 12 sound devices corresponding to the twelve months and hours, linking the Liangzhu archaeological site with surrounding communities and promoting a cultural ecological circle [6][7] - The project is part of a broader initiative by the China Academy of Art to explore cross-disciplinary themes and engage in global cultural exchanges [6][7] Group 3 - "Cang Qiong," an installation by Wang Zigeng, embodies the Chinese philosophy of harmony between humans and nature, utilizing green protective nets and traditional bamboo weaving techniques [8][9] - The work employs a rotating structure to create dynamic narratives that reflect the cyclical nature of life, drawing inspiration from traditional Chinese architectural forms [8][9] - The installation incorporates recycled construction materials, emphasizing sustainability and the cultural significance of construction sites in China [9][10] Group 4 - "Dunhuang: Gong Yi," created by architects Zhang Jiyuan and Bu Xiaojun, reflects the historical significance of the Dunhuang Mogao Caves as a site of cultural convergence along the Silk Road [10][11] - The installation presents a three-dimensional star map that symbolizes the intersection of various civilizations, including Indian, Persian, and Greek influences [11][12] - The work emphasizes that true cultural integration involves the organic reconfiguration of cultural genes over time, rather than mere stylistic amalgamation [12]
多少年轻人,被这座湖北小城“菇的拉客”拿捏了
3 6 Ke· 2025-06-06 02:50
Core Viewpoint - Suizhou, a city in Hubei, is gaining recognition for its unique cultural heritage and agricultural products, particularly its mushrooms, which are a significant part of its identity and economy [1][5][12]. Group 1: Cultural and Historical Significance - Suizhou is historically significant as it is the birthplace of the legendary Emperor Yan and has been a political, economic, and cultural center for over 2,000 years [2][6]. - The city is home to the famous Zenghouyi Bell Set, which showcases advanced ancient Chinese music and bronze casting techniques, highlighting Suizhou's rich cultural heritage [6][10]. Group 2: Agricultural Development - Suizhou is known as the "Home of Mushrooms" in China, producing nearly 10% of the country's mushrooms, with a reputation for high-quality varieties [4][5]. - The city has evolved into the largest mushroom cultivation and processing base in China, with exports reaching $1.01 billion in 2023, indicating significant economic impact [5][6]. Group 3: Tourism and Modern Recognition - Suizhou has recently gained attention as a tourist destination, with its unique culinary offerings and historical sites attracting visitors [8][9]. - The city hosts various cultural events, such as the annual Yan Emperor Festival, which celebrates its historical roots and draws tourists [6][12].
“弦歌不辍”略说(人文茶座)
Ren Min Ri Bao· 2025-05-24 21:52
《论语》记载了一则趣事,孔门弟子言偃任武城宰,孔子携众弟子前去探望,刚入城便听到弦歌之声, 孔子笑说:"杀鸡何必用牛刀。"言偃回答道:"我曾听老师您说过,'君子学道则爱护百姓,百姓学道则 易于管理。'"孔子马上正色说:"同学们,言偃说得对。我刚才是和他开玩笑。" 孔门弟子继承了老师的精神。《韩诗外传》记载,原宪居鲁,家徒四壁,却"匡坐而弦歌"。颜回、曾参 等人亦是如此。精神世界的丰满和强大战胜了现实和物质的困窘,坚定守护人生准则、执着地追寻理想 成为中华民族推崇的高尚品格。 为什么"弦歌"会赋予人强大的精神力量?"弦歌"所代表的是礼乐文明,所传递的是一种价值观、一种信 仰,是一个民族永恒的精神追求。守护文明、传承文明,是中华民族五千多年生生不息、发展壮大的精 神动力。当一个人、一个民族明白了自己的道义所在、责任所在,就不会被苦难压倒,就会拥有不屈不 挠顽强奋斗的勇气。明末抗清志士、著名学者黄宗羲在面对追杀、威逼和利诱时傲然写道:"锋镝牢囚 取次过,依然不废我弦歌。死犹未肯输心去,贫亦其能奈我何!"坚持真理和正义,贫贱不能移、威武 不能屈,这种精神是中华民族最宝贵的精神财富,虽历千百代而绝不磨灭。 以"弦歌不辍 ...