电信
Search documents
中移软件取得量子计算代码编译优化专利
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-24 03:11
国家知识产权局信息显示,中移(苏州)软件技术有限公司、中国移动通信集团有限公司取得一项名 为"代码处理方法、装置、电子设备、存储介质及计算机程序产品"的专利,授权公告号 CN120806190B,申请日期为2025年9月。 天眼查资料显示,中移(苏州)软件技术有限公司,成立于2014年,位于苏州市,是一家以从事软件和 信息技术服务业为主的企业。企业注册资本317200万人民币。通过天眼查大数据分析,中移(苏州)软 件技术有限公司参与招投标项目5000次,财产线索方面有商标信息112条,专利信息2687条,此外企业 还拥有行政许可28个。 中国移动通信集团有限公司,成立于1999年,位于北京市,是一家以从事电信、广播电视和卫星传输服 务为主的企业。企业注册资本30000000万人民币。通过天眼查大数据分析,中国移动通信集团有限公司 共对外投资了54家企业,参与招投标项目5000次,财产线索方面有商标信息2215条,专利信息5000条, 此外企业还拥有行政许可50个。 声明:市场有风险,投资需谨慎。本文为AI基于第三方数据生成,仅供参考,不构成个人投资建议。 来源:市场资讯 ...
中移软件取得零水印生成及检测技术专利
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-24 00:53
Group 1 - The State Intellectual Property Office of China has granted a patent to China Mobile (Suzhou) Software Technology Co., Ltd. and China Mobile Communications Group Co., Ltd. for a method and device related to "zero watermark generation and detection" with the announcement number CN120823085B, applied for on September 2025 [1] - China Mobile (Suzhou) Software Technology Co., Ltd. was established in 2014, located in Suzhou, primarily engaged in software and information technology services, with a registered capital of 317.2 million RMB [1] - The company has participated in 5,000 bidding projects, holds 112 trademark records, and has 2,687 patent records, along with 28 administrative licenses [1] Group 2 - China Mobile Communications Group Co., Ltd. was founded in 1999, based in Beijing, and primarily involved in telecommunications, broadcasting, and satellite transmission services, with a registered capital of 30 billion RMB [1] - The company has invested in 54 enterprises, participated in 5,000 bidding projects, holds 2,216 trademark records, and has 5,000 patent records, along with 50 administrative licenses [1]
中国移动取得数据查询方法及装置专利
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-23 07:15
国家知识产权局信息显示,中移(苏州)软件技术有限公司、中国移动通信集团有限公司取得一项名 为"一种数据查询方法及装置、电子设备、存储介质"的专利,授权公告号CN116361311B,申请日期为 2021年12月。 声明:市场有风险,投资需谨慎。本文为AI基于第三方数据生成,仅供参考,不构成个人投资建议。 来源:市场资讯 天眼查资料显示,中移(苏州)软件技术有限公司,成立于2014年,位于苏州市,是一家以从事软件和信 息技术服务业为主的企业。企业注册资本317200万人民币。通过天眼查大数据分析,中移(苏州)软件技 术有限公司参与招投标项目5000次,财产线索方面有商标信息112条,专利信息2682条,此外企业还拥 有行政许可28个。 中国移动通信集团有限公司,成立于1999年,位于北京市,是一家以从事电信、广播电视和卫星传输服 务为主的企业。企业注册资本30000000万人民币。通过天眼查大数据分析,中国移动通信集团有限公司 共对外投资了54家企业,参与招投标项目5000次,财产线索方面有商标信息2218条,专利信息5000条, 此外企业还拥有行政许可50个。 ...
中移成都取得文本数据检测方法专利
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-23 06:23
Group 1 - The State Intellectual Property Office of China has granted a patent titled "Text Data Detection Method, Device, and Storage Medium" to China Mobile (Chengdu) Information Communication Technology Co., Ltd. and China Mobile Communications Group Co., Ltd. The patent authorization announcement number is CN115599882B, with an application date of July 2021 [1] - China Mobile (Chengdu) Information Communication Technology Co., Ltd. was established in 2018 and is primarily engaged in software and information technology services. The company has a registered capital of 2 billion RMB and has participated in 2,484 bidding projects, with 260 trademark records and 844 patent records [1] - China Mobile Communications Group Co., Ltd. was founded in 1999 and focuses on telecommunications, broadcasting, and satellite transmission services. The company has a registered capital of 30 billion RMB, has invested in 54 enterprises, participated in 5,000 bidding projects, holds 2,218 trademark records, and has 5,000 patent records [1]
中移软件取得索引推荐方法专利
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-23 05:56
Group 1 - The State Intellectual Property Office of China has granted a patent titled "Index Recommendation Method, Device, Electronic Equipment, and Storage Medium" to China Mobile (Suzhou) Software Technology Co., Ltd. and China Mobile Communications Group Co., Ltd., with the announcement number CN116775691B and application date in January 2023 [1] - China Mobile (Suzhou) Software Technology Co., Ltd. was established in 2014, located in Suzhou, and primarily engaged in software and information technology services, with a registered capital of 317.2 million RMB [1] - The company has participated in 5,000 bidding projects, holds 112 trademark records, and has 2,682 patent records, along with 28 administrative licenses [1] Group 2 - China Mobile Communications Group Co., Ltd. was founded in 1999, based in Beijing, and primarily involved in telecommunications, broadcasting, and satellite transmission services, with a registered capital of 30 billion RMB [1] - The company has invested in 54 enterprises, participated in 5,000 bidding projects, holds 2,218 trademark records, and has 5,000 patent records, along with 50 administrative licenses [1]
中移软件取得量子计算任务处理专利
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-23 04:24
声明:市场有风险,投资需谨慎。本文为AI基于第三方数据生成,仅供参考,不构成个人投资建议。 国家知识产权局信息显示,中移(苏州)软件技术有限公司、中国移动通信集团有限公司取得一项名 为"量子计算任务处理方法、装置及存储介质"的专利,授权公告号CN120851231B,申请日期为2025年9 月。 来源:市场资讯 天眼查资料显示,中移(苏州)软件技术有限公司,成立于2014年,位于苏州市,是一家以从事软件和 信息技术服务业为主的企业。企业注册资本317200万人民币。通过天眼查大数据分析,中移(苏州)软 件技术有限公司参与招投标项目5000次,财产线索方面有商标信息112条,专利信息2682条,此外企业 还拥有行政许可28个。 中国移动通信集团有限公司,成立于1999年,位于北京市,是一家以从事电信、广播电视和卫星传输服 务为主的企业。企业注册资本30000000万人民币。通过天眼查大数据分析,中国移动通信集团有限公司 共对外投资了54家企业,参与招投标项目5000次,财产线索方面有商标信息2218条,专利信息5000条, 此外企业还拥有行政许可50个。 ...
商务部回应,坚决反对→
Jin Rong Shi Bao· 2026-01-23 02:07
Core Viewpoint - The European Commission proposed a revised Cybersecurity Act on January 20, aiming to phase out components and devices from high-risk suppliers in critical infrastructure, which is widely seen as targeting Chinese companies [1] Group 1: EU's Actions - The EU's new legislation mandates member states to exclude so-called "high-risk suppliers" in 18 critical sectors, including energy, transportation, and ICT services management [1] - The Chinese government expressed serious concerns regarding the EU's actions, stating that Chinese companies have been operating in Europe in compliance with laws and have contributed positively to the development of the European telecommunications and digital industries [1] Group 2: China's Response - The Chinese government criticized the EU for labeling certain Chinese companies as high-risk suppliers without factual basis, arguing that this restricts Chinese participation in 5G construction [1] - The Chinese government emphasized that the EU's use of non-technical standards to limit or prohibit market access severely disrupts fair competition and distorts the market, ultimately threatening the security of the digital industry's supply chain [1] Group 3: Future Implications - The Chinese government urged the EU to adhere to the principle of technological neutrality in cybersecurity and warned against excessive security measures that could hinder normal economic and trade cooperation between China and the EU [2] - The Chinese government indicated that it would closely monitor the EU's actions and would take firm measures to protect the legitimate rights and interests of Chinese companies if discriminatory actions were taken against them [2]
人工智能企业超6000家 建成全球规模最大信息基础设施——工业经济向新向优发展
Jing Ji Ri Bao· 2026-01-22 23:03
Core Insights - The Chinese government is committed to achieving new industrialization, with confidence in maintaining a stable and positive industrial economy through 2026 [1] Group 1: Industrial and Economic Performance - In 2025, the industrial added value above designated size is expected to grow by 5.9% year-on-year, with the manufacturing added value maintaining a stable share of GDP [1] - The contribution of the industrial and information sectors to economic growth exceeds 40%, acting as a stabilizing force for the economy [1] Group 2: Artificial Intelligence Development - By 2025, the number of artificial intelligence companies in China is projected to exceed 6,000, with the core industry scale expected to surpass 1.2 trillion yuan [1] - AI applications are increasingly integrated into key industries such as steel, non-ferrous metals, electricity, and telecommunications, enhancing product development, quality inspection, and customer service [1] Group 3: Digital Industry Growth - By the end of 2025, the revenue of China's digital industry is estimated to reach approximately 38.3 trillion yuan, with profits of 3.1 trillion yuan, reflecting cumulative growth of about 39.5% and 48.4% respectively since the end of the 13th Five-Year Plan [2] - The government aims to accelerate technological innovation and application empowerment in the digital industry, while enhancing standard leadership and ecological construction [2] Group 4: Infrastructure Development - China has established 4.838 million 5G base stations, covering all towns and 95% of administrative villages, with 5G networks extending to over 330 cities [2] - The intelligent computing power scale has exceeded 1,590 EFLOPS, positioning China among the global leaders in supporting rapid AI industry development [2]
欧盟拟推“高风险供应商”禁令 中方警告将采取必要措施
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-22 15:42
中国商务部新闻发言人何咏前1月22日在例行新闻发布会上表示,中方将密切关注欧方相关动向,一旦 欧方对中国企业采取歧视性举措,中方必将坚决采取措施,坚定维护中国企业的合法权益。 何咏前说,欧盟发布相关文件,强制要求成员国在能源、交通、ICT服务管理等18个关键行业排除所 谓"高风险供应商"。中方对此表示严重关切。 "中国企业长期在欧洲依法合规经营,为欧洲民众提供了优质的产品和服务,有力促进了欧洲电信和数 字产业发展。然而,欧盟却在毫无事实依据的情况下,将部分中国企业列为高风险供应商,限制中国企 业参与5G建设。我们坚决反对欧方对中国企业的歧视行为和将经贸问题政治化、泛安全化的错误做 法。" 中新网北京1月22日电欧盟委员会20日提出一项新的《网络安全法案》修订草案,拟在关键基础设施中 逐步停用高风险供应商的组件和设备,此举被普遍视为针对中国公司。 郭嘉昆说,欧盟委员会罔顾中国企业提供安全、优质产品的基本事实,罔顾中欧在数字网络领域良好的 合作基础和潜力,以安全为由大搞政治操弄,不仅严重阻碍欧盟自身技术进步和经济发展,还将严重损 害欧盟市场开放形象,严重影响各国企业赴欧投资信心。我们敦促欧盟避免在保护主义的错误道 ...
欧盟拟停用“高风险供应商”设备,商务部:反对对中企的歧视行为
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2026-01-22 10:24
Group 1 - The EU's new cybersecurity legislation aims to phase out high-risk suppliers from critical infrastructure, which is perceived as targeting Chinese companies [1] - China expresses serious concerns over the EU's classification of certain Chinese firms as high-risk suppliers, arguing that it undermines fair competition and distorts the market [1] - The Chinese government opposes the EU's discriminatory practices and the politicization of economic issues, emphasizing that such actions threaten the security of the digital supply chain [1] Group 2 - Canada and China have reached a trade agreement regarding electric vehicles and canola seeds, with Canada granting a quota of 49,000 electric vehicles per year to China [2] - The electric vehicle quota will enjoy a 6.1% most-favored-nation tariff rate, eliminating the previous 100% additional tax, with the quota expected to increase annually [2] - The agreement is viewed positively by China as a step in the right direction for expanding its electric vehicle market in Canada, and it emphasizes the importance of dialogue in resolving trade differences [2]