Workflow
东北菜
icon
Search documents
暑运铁路餐饮呈现“新”变化 “舌尖上”的旅途惠民生暖民心
Yang Shi Wang· 2025-08-17 02:41
Core Insights - The railway catering industry has introduced new offerings this summer, including light meal sets, Northeast cuisine, children's meals, and beverages like milk tea and ice cream [1][3][5][7] Group 1: New Offerings - Light meal sets have become popular, with 47% of nearly 1200 passenger feedback requests in July indicating a demand for lighter food options [1] - Northeast cuisine has gained traction, with over 100,000 travelers enjoying dishes like "Chicken Stew with Mushrooms" on trains from Harbin to various destinations [3] - Children's meals have been creatively designed, featuring potato dishes shaped like "smiley faces" and options like grilled chicken with shrimp and beef with vegetables [5] Group 2: Beverage Innovations - The Guangzhou Railway Bureau has launched a high-speed milk tea series, achieving an average daily sales of over 6000 cups [7] - Seasonal offerings like ice cream have been introduced on trains traveling from cities like Nanchang, Fuzhou, and Xiamen to major destinations [7] Group 3: Ordering Methods - A total of 92 train stations now support internet meal ordering, allowing passengers to scan a QR code on their seat armrest for convenient ordering [9] - Passengers can also order through the 12306 App, with options to pre-order meals from stations along the route [13]
「三亚平替」挤满东北人
投资界· 2025-02-21 08:47
以下文章来源于凤凰WEEKLY ,作者汽水 凤凰WEEKLY . 有温度、有情感、有趣味的新媒体。 来自黑龙江的同事凯斯带着普洱茶和鲜花饼来到办公室,告诉我们一个反直觉的消息: 现在的东北人,都流行去西双版纳过冬。 同样从西双版纳回到北京的米利暗也讲述了自己的版纳过年感受:落地后,迎接她的除了雨林风情和傣味美食,还有趋近饱和的东北 冲击。她的原话是: "我明明人在版纳,却被东北人包围了。" 被东北人包围了。 作者 | 汽水 编辑 | 章鱼 来源 | 凤凰WEEKLY (ID:phoenixweekly) 春节已经彻底过完了,但人们对春节的怀念才刚刚开始。 图源:@酱酱子 西双版纳,挤满东北人 时代变了。 东北人的第二故乡,已经不是三亚了。 一个到西双版纳游玩的普通游客所到之处,遍布东北口音的大哥大姐。 飞机场、火车站的网约车上车处,仿佛是小型的东北NPC集中刷新地。 当你的鼻腔里充斥着杀猪菜和水饺味,耳边环绕着东北口音,难免会陷入恍惚: 这里到底是在西双版纳,还是哈尔滨? 这边游客还在怀疑自己身处东北,那边本地人早就和东北人实现了口味大融合。 在西双版纳的东北一条街,东北菜早就根据云南人的偏好做出了改良。 " ...