轻装行服务
Search documents
2026年春节假期 长三角铁路发送旅客逾2100万人次
Yang Zi Wan Bao Wang· 2026-02-24 04:58
精准匹配运能,努力满足旅客出行需求。按照"适需安排、应急有备、精准匹配、梯次投放"的总体思路,提前预想节后客流变化以及我国部分地区可能出 现的大风、雨雪冰冻等极端天气,持续关注客票预售和候补购票情况,动态调整运能配置,精准匹配出行需求,适需确定图定旅客列车上线和临时旅客列 车启动时机,梯次投放运力,保障旅客出行需要。截至2月23日,春运以来共增开旅客列车7636列,组织动车组列车重联5641列,其中开行夜间高铁3127 列。 提升旅客在途体验,深入实施长三角铁路"一碗好饭"旅客服务工程。在管内19座互联网订餐车站试点列车始发站网络订餐服务,支持"配送到列车"和"旅 客至商家自提"两种方式。丰富动车组列车冷热链餐食,按照营养搭配、价格多元、兼顾南北等原则,新增山药芡实炖老鸭、枸杞竹笋卤牛肉、山楂醋溜 小酥肉等近百款优质餐食上线动车组列车。提高普速餐车服务质量,按照标准盒饭和基本炒菜足量供应,进一步丰富旅客用餐选择。 推出便民惠民举措,用心服务重点旅客群体。加强务工人员出行服务,通过12306手机客户端、线下受理专窗等途径,向春运务工团体旅客敞开受理2月2 日至3月13日始发开行的所有旅客列车硬座和二等座、二等卧 ...
春运不再“难”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-16 00:28
Core Insights - The Spring Festival travel rush has transformed from a challenging experience to a more efficient and pleasant journey for travelers, reflecting advancements in railway operations and technology [1][2] Group 1: Changes in Passenger Experience - Daily passenger flow at Guangzhou South Station has exceeded 530,000 since the 2026 Spring Festival, a 14% increase compared to three years ago, yet the average stay time has decreased by 17% [1] - The railway system's refined operations and technological upgrades have contributed to a more comfortable travel experience, with improved train dispatch intervals and streamlined passenger flow [1] Group 2: Service Innovations - The "Light Travel" service, which allows passengers to have their luggage picked up at home and delivered to their destination, has been fully implemented across multiple stations in Guangdong, enhancing convenience for families and travelers [2] - The evolution of the Spring Festival travel experience signifies not only improved infrastructure and service concepts but also a broader enhancement in societal operational efficiency [2]
春运坐火车,请查收这份指南(信息服务台)
Ren Min Ri Bao· 2026-02-13 08:20
Core Insights - The Spring Festival travel season is expected to see a total of 9.5 billion trips across the country, with railway passenger volume reaching 540 million trips [1] Group 1: Ticketing Innovations - The "reserve" function has been upgraded to enhance ticket purchase success rates, allowing each user to submit up to 6 pending orders with a maximum of 3 travel dates per order, totaling no more than 60 combinations of "date + train number + seat type" [2] - The deadline for redeeming pending orders has been extended (e.g., to 20 minutes before departure), and options for accepting additional trains and standing tickets have been introduced to improve success rates [2] - The railway department will also increase ticket availability by adding temporary trains and adjusting train sets based on pending order data, countering misleading paid ticket services from third-party platforms [2] Group 2: Enhanced Passenger Services - The "Light Travel" service has been introduced, providing luggage transportation within 35 kilometers of train stations, with trial services expanded to 111 stations including major cities [3] - Passengers can book luggage pickup from their location to the station 48 to 4 hours before departure, or schedule delivery from the station to their destination within 5 hours after arrival [3] Group 3: Personalized Travel Options - Over 8,000 high-speed trains will feature "quiet carriages" to cater to passenger preferences, with additional services like "children's activity areas" being introduced [4] - The pet transportation service has been expanded to 110 stations, increasing the number of high-speed trains offering this service from 54 to 170, allowing passengers to transport up to 2 healthy pets with prior booking [4]
春运服务,如何让出行更从容?
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2026-02-13 07:23
春节越来越近,出行的人也是越来越多,春运每年都有,今年出现了一个新的现象,叫做"托运热",除了托运行李,还有 托运宠物,现在还有托运汽车。为什么这些托运服务在以往被认为是非必要的一些服务,到现在就成为越来越多人的选 择?除此之外,在春运期间,还有哪些复杂而多元的服务是需要被接住的?这些服务又怎么才能从春运期间的需求再让它 延伸到日常生活里面去? 今年春运托运行李的业务量有多少? 哪些人群需要"轻装行"服务? 中铁快运股份有限公司高铁快运部副部长 俞晖:目前"轻装行"的服务,日均订单量大概在100单左右,相较于春运之前已 经增加了70多单,运输的需求量还是非常大的。目前大部分需求是出发的旅客,主要是需要从酒店或者是家里帮旅客把行 李搬运到出发乘车的火车站。现在像北京南站、北京西站、上海虹桥站、广州南站这些车站都是春运客流比较集中的车 站。 办理的主要人群在春运之前主要是商务出行的旅客,年轻人比较多。进入春运以来,带孩子的家庭,还有返乡探亲的旅 客,办理量明显增多。作为今年铁路春运的一项便民利民的措施,"轻装行"的服务有效地解决了旅客的出行负担。 第二,在业务办理方面,建议旅客提前到出发地的动物防疫部门开具到托运 ...
巧“候补”,“轻装”行!春运坐火车指南→
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-13 04:53
除了退票、改签释放的席位,铁路部门还将根据候补数据,重联动车组、加开临时列车,补充候补票 源。 针对部分第三方平台推出的"加速包抢票""光速抢票"等付费抢票服务,国铁集团表示,这些套路均是将 铁路12306免费候补服务包装成"平台特权",误导消费者。数据显示,无论是否购买"加速包",购买成 功率是一致的。 "轻装行"服务,助力轻松回家。 最近,不少车站出现了"轻装行"服务柜。"轻装行"即铁路部门为旅客提供的同城行李搬运服务。1月15 日起,试点范围新增沈阳、西安、南昌、乌鲁木齐等城市车站,总数达111个,基本覆盖省会城市(自 治区首府)、直辖市和计划单列市。 "轻装行"服务分为"门到站""站到门"两种,范围为车站周边35公里内。以"门到站"为例,旅客可在开车 前48小时至4小时,通过铁路12306预约,工作人员将到旅客指定位置上门收取符合相关要求的行李,并 搬运至出发车站。办理"站到门"的旅客,则可在列车到站前24小时至1小时预约,工作人员将在5小时内 将行李送达指定位置。 (来源:经济日报) 转自:经济日报 今年春运,全社会跨区域人员流动量预计达95亿人次,其中铁路客运量达5.4亿人次。坐火车出行有哪 些新 ...
巧用“候补”,“轻装”出行……春运坐火车,请查收这份指南
Ren Min Ri Bao· 2026-02-13 02:18
Core Insights - The article discusses the expected increase in passenger flow during the Spring Festival travel season, with a total of 9.5 billion people expected to travel, including 540 million by train [1] Group 1: Ticketing Innovations - The "waiting list" feature has been upgraded to improve ticket purchase success rates, allowing users to submit up to 6 pending orders with a maximum of 3 travel dates each, totaling no more than 60 combinations of "date + train + seat type" [2] - The deadline for redeeming waiting list orders has been extended to 20 minutes before departure, and additional measures such as accepting new trains and standing tickets have been implemented to enhance success rates [2] - The railway department will also increase ticket availability by adding temporary trains and adjusting train sets based on waiting list data [2] Group 2: Luggage Services - The "Light Travel" service has been introduced, providing luggage transportation within 35 kilometers of train stations in 111 cities, including major provincial capitals and municipalities [3] - Passengers can book luggage pickup from their location to the station 48 to 4 hours before departure, or arrange for delivery from the station to their destination within 5 hours after arrival [3] Group 3: Personalized Travel Options - Over 8,000 high-speed trains will feature "quiet carriages" to cater to passengers seeking a quieter travel experience, alongside children's activity areas [4] - The pet transportation service has been expanded to 110 stations, increasing the number of high-speed trains offering this service from 54 to 170, allowing passengers to transport up to 2 healthy pets with prior booking [4]
巧用“候补”,“轻装”出行 春运坐火车,请查收这份指南
Ren Min Ri Bao· 2026-02-13 00:28
今年春运,全社会跨区域人员流动量预计达95亿人次,其中铁路客运量达5.4亿人次。坐火车出行有哪 些新变化新服务?返乡出游如何更便捷更安全?记者进行了采访。 "候补"功能升级,提升购票成功率。 每名用户可同时提交6个待兑现订单,每个候补订单最多可选3个乘车日期,总计可添加不超过60个"日 期+车次+席别"组合。同时,通过延后候补订单截止兑现时间(如开车前20分钟)、"接受新增列车"、"接 受无座",可提升候补成功率。 巧用"候补","轻装"出行 除了退票、改签释放的席位,铁路部门还将根据候补数据,重联动车组、加开临时列车,补充候补票 源。 春运坐火车,请查收这份指南(信息服务台) 针对部分第三方平台推出的"加速包抢票""光速抢票"等付费抢票服务,国铁集团表示,这些套路均是将 铁路12306免费候补服务包装成"平台特权",误导消费者。数据显示,无论是否购买"加速包",购买成 功率是一致的。 [ 责编:张璋 ] "轻装行"服务分为"门到站""站到门"两种,范围为车站周边35公里内。以"门到站"为例,旅客可在开车 前48小时至4小时,通过铁路12306预约,工作人员将到旅客指定位置上门收取符合相关要求的行李,并 搬运 ...
AI创意长图:用“新”护航春运路,让归途既有速度更有温度
Huan Qiu Wang· 2026-02-12 12:22
"新 护航春运路, 用 度 让归途既有 速度更有温 2月2日 20 k 2月3日 ଥି 35 六 2月4日 22 2月8日 | 20 2月5日 2月9日 23 27 2月6日 24 2月10日 28 At - 1. 4 2月7日 1980 29 e 2191619 2月12日/ 30 3 2月7 2月13日|2月14日 � 200 2月18日 lo 2月19日 21924BI 15 6 170 2月20日 2月25日 16 2月21日 0145 载 产 12 2月26日 100 tre a links 13 18 2月27日 40 3月4日 2月28 19 '9月 | 24 3月5日 3月10日) 20 25 3月6日 3月11日 26 3月12日 27 3月13F "轻装行"扩围。"轻装行"服务的车站 总数达111个,基本覆盖全国主要城市。旅客 预约"门到站""站到门"行李搬运,不用再 扛着沉重行李赶车,"轻装上阵"奔赴团圆。 大学生优惠票升级。2026届高校毕业生 在原有4次优惠票基础上,新增2次单程优 惠,本学年累计可享6次,既方便学子返乡与 家人团聚,也为异地求职、实习减轻了出行成 本,让青春的脚步走 ...
好评中国|AI创意长图:用“新”护航春运路,让归途既有速度更有温度
Huan Qiu Wang· 2026-02-12 12:20
Core Viewpoint - The 2026 Spring Festival travel season is progressing smoothly, with the railway department implementing various convenient services to enhance the travel experience for millions of passengers, focusing on both speed and warmth in service [3][19]. Group 1: Service Enhancements - The introduction of a time-limited free refund service for mistakenly purchased tickets allows passengers to cancel tickets within 30 minutes of payment and more than 4 hours before departure, alleviating anxiety over ticket errors [5]. - The "Light Travel" service has expanded to 111 stations, covering major cities nationwide, allowing passengers to book luggage transport services, making travel more convenient [7]. - The upgrade of student discount tickets for the 2026 graduating class includes an additional 2 one-way discounted tickets, totaling 6 for the academic year, easing travel costs for students returning home [8]. Group 2: Special Services for Vulnerable Groups - Seniors aged 60 and above can use a dedicated phone line for ticket booking assistance, ensuring priority for lower berths and special services for those with mobility issues, enhancing their travel experience [11]. - Group ticket purchasing for migrant workers has been optimized, allowing for advance reservations and centralized ticket distribution for groups of 20 or more, significantly improving ticket acquisition success rates [13]. Group 3: Unique Travel Experiences - The "Snow Gear Convenience" service, launched on January 15, allows passengers to store ski equipment on specific trains, promoting a stylish and vibrant travel experience during the winter season [15]. - The "Kid's Cabin" offers a warm environment with soft mats and educational toys, while quiet carriages provide a peaceful atmosphere for travelers, showcasing the railway department's attention to diverse passenger needs [16].
今年春节,轻装踏上回家路
Bei Jing Wan Bao· 2026-02-12 06:48
Core Viewpoint - The Spring Festival travel season is witnessing a transformation in passenger services, with new offerings like "light travel," pet transportation, and car shipping, making travel more convenient and enjoyable for millions of travelers [1]. Group 1: Light Travel Service - The "light travel" service is now available at seven major train stations in Beijing, allowing travelers to send their luggage directly to the station, significantly easing the burden of carrying heavy bags [2]. - The booking process for "light travel" is user-friendly, requiring only a few steps on the 12306 App, and the service includes options for luggage pickup and delivery to the station or directly to the train [3]. - The service is designed to enhance the travel experience, especially for tourists who wish to explore the city without the hassle of carrying luggage [4]. Group 2: Pet Transportation - The introduction of pet transportation on high-speed trains has gained popularity, allowing pet owners to travel with their animals more comfortably and safely [6]. - The pet transport service includes specialized containers with monitoring systems to ensure the well-being of pets during transit, addressing safety concerns of pet owners [8]. - Many travelers are opting for this service, which has streamlined the process of bringing pets along on long journeys [9]. Group 3: Car Shipping Service - The railway has launched a car shipping service that allows travelers to transport their vehicles via train, making long-distance travel more convenient [9]. - This service is gaining traction, with numerous routes established across the country, including popular destinations like Hangzhou and Sanya [10]. - Travelers appreciate the safety and cost-effectiveness of railway car shipping compared to road transport, as it minimizes the risk of damage and offers insurance options [10].