Workflow
三大全球倡议
icon
Search documents
习近平会见古巴国家主席迪亚斯-卡内尔
证监会发布· 2025-05-10 03:52
当地时间5月9日下午,国家主席习近平在莫斯科出席纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典期间会见 古巴国家主席迪亚斯-卡内尔。新华社记者 丁海涛 摄 迪亚斯-卡内尔表示,古巴和中国是亲密的朋友和兄弟,古方感谢中方长期以来对古巴经济社会发 展的大力支持。古方坚定恪守一个中国原则,愿与中方强化互利合作,增进人民友好往来,加强在国际 和地区事务中的协调配合,深入构建命运共同体,推动两国关系取得更大发展。古方支持三大全球倡 议,愿与中方共同反对单边主义、保护主义,维护国际社会共同利益。 蔡奇、王毅等参加。 来源:新华社 当地时间5月9日下午,国家主席习近平在莫斯科出席纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典期 间会见古巴国家主席迪亚斯-卡内尔。 当地时间5月9日下午,国家主席习近平在莫斯科出席纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年庆典期间会见 古巴国家主席迪亚斯-卡内尔。新华社记者 张领 摄 习近平指出,近年来,我同主席同志多次会晤,共同引领中古关系进入政治互信更深厚、战略协作 更紧密、民意基础更牢固的新阶段。今年是中古建交65周年,中方愿同古方进一步巩固铁杆情谊,构建 更加紧密的中古命运共同体,树立社会主义国家团结合作、发展中国 ...
习近平会见缅甸领导人敏昂莱
证监会发布· 2025-05-10 03:52
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the strong bilateral relationship between China and Myanmar, highlighting their shared destiny and mutual support [3][4] - China aims to deepen the construction of a community of shared destiny with Myanmar, focusing on high-quality cooperation under the Belt and Road Initiative and various global initiatives [3] - Following a recent earthquake in Myanmar, China provided immediate humanitarian assistance and expressed a commitment to support Myanmar's reconstruction efforts [3][4] Group 2 - Myanmar's leadership expressed gratitude for China's timely assistance during the earthquake disaster, reflecting the deep friendship between the two nations [4] - Myanmar is committed to enhancing cooperation with China in trade, energy, and ensuring the safety of Chinese projects and personnel in Myanmar [4] - Both countries are keen to work together to address common challenges and uphold the principles of international law and the rights of developing countries [3][4]
持续巩固和深化新时代俄中关系(国际论坛)
Ren Min Ri Bao· 2025-05-07 22:27
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the strong and enduring friendship between Russia and China, highlighting the importance of Xi Jinping's visit in strengthening bilateral relations and cooperation [1] - The relationship is characterized by political mutual trust, strategic collaboration, and deepening practical cooperation, which benefits both nations and maintains their common interests [1][2] - The cooperation is based on non-alignment, non-confrontation, and not targeting third parties, establishing a new paradigm for major power relations [1] Group 2 - The efficient communication and cooperation mechanisms established between the two governments have significantly promoted mutual benefits across various fields [2] - Cultural exchanges have been a vital link in fostering understanding and friendship between the peoples of both nations, with numerous activities enhancing cultural appreciation [2] - China's modernization efforts are creating opportunities for higher-level mutual cooperation, particularly with countries like Russia, through alignment with China's development strategies [2] Group 3 - The current global situation faces challenges such as hegemonism and unilateralism, which threaten international order stability, prompting Russia and China to uphold the outcomes of World War II and advocate for multilateralism [3] - The leadership of both nations is expected to maintain high-level relations that will benefit not only their citizens but also the global community [3]
“推动双边关系不断取得更大发展”
Ren Min Ri Bao· 2025-05-05 22:17
"在世界局势充满不稳定性的背景下,俄中两国相互支持,共同寻求解决全球问题的路径。"卡申表示, 双方持续密切高层交往,加强战略沟通,增进政治互信,拓展各领域务实合作。近年来,两国各层级各 领域交往成果显著,双边贸易呈良好发展态势、结构不断优化。科技、人文等交流合作形式更加丰富新 颖,不断结出新成果,有力促进两国民心相通。 "习近平主席此次访问,对于俄中两国关系发展乃至全世界都具有特殊重要意义。"俄罗斯高等经济大学 欧洲与国际综合研究中心主任瓦西里·卡申日前在接受本报记者采访时表示,当前,俄中关系正处于历 史最高水平,两国政治互信和战略协作水平不断提升,互利合作保持蓬勃发展势头。相信俄中关系和务 实合作将取得更多新成就,两国在国际事务中将发挥更积极作用。 卡申表示,期待习近平主席此次访问为推动双边关系和各领域务实合作行稳致远开辟更多新前景。相信 俄中两国必将继续巩固弘扬传统友谊,"推动双边关系不断取得更大发展,共同促进人类和平与发展事 业"。 (本报莫斯科5月5日电) 《 人民日报 》( 2025年05月06日 03 版) (责编:杨光宇、胡永秋) 今年是中国人民抗日战争、苏联伟大卫国战争暨世界反法西斯战争胜利8 ...
陈刚会见新加坡驻华大使陈海泉
Guang Xi Ri Bao· 2025-04-24 02:27
4月23日,自治区党委书记、自治区人大常委会主任陈刚在南宁会见新加坡驻华大使陈海泉。 陈刚代表自治区党委、政府向陈海泉一行表示欢迎,对新加坡驻华使馆一直以来积极推动双方友好 交流合作表示感谢。他说,广西是中国面向东盟开放合作的前沿窗口,正深入贯彻落实习近平总书记提 出的"三大全球倡议"和构建更为紧密的中国—东盟命运共同体的重要倡议,持续扩大对内对外开放,抢 抓国家实施人工智能能力建设普惠计划等重大机遇,加强与东盟的人工智能合作,唱响高质量发展主旋 律,奋力谱写中国式现代化广西篇章。今年是中新建交35周年,广西愿从地方层面深入贯彻落实两国领 导人达成的系列重要共识,加强与新加坡驻华使馆的对接沟通,携手新加坡有关方面高水平共建国际陆 海贸易新通道,共同推进中国—东盟人工智能创新合作中心建设,协力办好第22届东博会、峰会,进一 步扩大产业、贸易、投资、科技、人才等领域交流合作,为中新全方位高质量的前瞻性伙伴关系发展贡 献广西力量。 陈海泉感谢广西为推动新中合作高质量发展作出的积极贡献。他说,广西区位优势独特,双方合作 前景广阔。新加坡驻华使馆将充分发挥桥梁纽带作用,抢抓中国—东盟自贸区3.0版加快建设、RCEP经 ...
李强分别会见阿塞拜疆总统阿利耶夫、肯尼亚总统鲁托
Ren Min Wang· 2025-04-23 22:10
阿利耶夫表示,两国元首今天上午共同宣布阿中建立全面战略伙伴关系,将双边关系提升至全新高度。 阿方坚定恪守一个中国原则,坚决反对和谴责"台独",愿同中方在涉及彼此核心利益和重大关切问题上 继续坚定相互支持。阿方期待同中方携手努力,密切高层交往,持续扩大双边贸易与投资,拓展交通物 流、互联互通、能源、农业、旅游等领域互利合作,进一步便利人员往来,不断丰富两国全面战略伙伴 关系的内涵。阿方高度赞赏中国在国际事务中发挥的重要作用,支持习近平主席提出的三大全球倡议, 愿同中方加强多边框架下的沟通协作,维护地区和平稳定,维护以联合国为核心的国际体系,促进国际 公平正义。 吴政隆参加会见。 新华社北京4月23日电 国务院总理李强4月23日下午在北京人民大会堂会见来华进行国事访问的阿塞拜 疆总统阿利耶夫。 李强表示,中国和阿塞拜疆是真诚互信的好朋友、平等互利的好伙伴。两国建交33年来,始终相互尊 重、平等相待,沉淀下深厚的友谊和信任,双方务实合作不断向纵深推进,实实在在惠及了两国人民。 今天上午,习近平主席同总统先生举行会谈,共同宣布两国建立全面战略伙伴关系,为中阿关系发展掀 开新篇章。中方愿同阿方一道,进一步弘扬传统友谊, ...
在白俄罗斯感受“上海精神”的感召力(大使随笔·弘扬“上海精神”:上合组织在行动)
Ren Min Ri Bao· 2025-04-22 21:52
今年是上海合作组织的"中国年"。2024年7月,白俄罗斯成为上海合作组织第十个成员国。我和中国驻 白俄罗斯大使馆的同事们在白俄罗斯首都明斯克深切感受到"上海精神"的感召力。最近几个月来,我走 访拜会所到之处,很多白方朋友都高兴地谈起上海合作组织,对白俄罗斯能够成为组织成员国感到自 豪,对组织未来发展充满期待,对中国为推动组织发展所作贡献高度评价。白俄罗斯作为一个欧洲国 家,为何如此重视诞生于中国的上海合作组织?这是我最近经常思考的一个问题。在同白方朋友的交流 中,我找到了答案。 (作者为中国驻白俄罗斯大使) 《 人民日报 》( 2025年04月23日 03 版) (责编:牛镛、岳弘彬) 白俄罗斯高度重视上海合作组织合作,源于对"上海精神"的认同。互信、互利、平等、协商、尊重多样 文明、谋求共同发展的"上海精神"超越了冷战零和思维,凝结了成员国对于和平发展、合作共赢的共同 期盼和价值遵循,高度契合全球南方国家发展愿景,是上海合作组织发展的力量源泉和成员国之间的精 神纽带。白俄罗斯爱好和平,一贯主张在相互尊重、互利共赢、互不干涉内政等原则基础上发展国家间 关系,是"上海精神"的坚定支持者和践行者。 白俄罗斯高度重 ...
东南亚各界人士高度评价习近平主席访问地区三国
Yang Guang Wang· 2025-04-21 07:26
Group 1 - The visit of President Xi Jinping to Southeast Asian countries has resulted in over a hundred cooperation outcomes, showcasing China's commitment to its diplomatic principles and regional cooperation [1][2] - The emphasis on connectivity in the Belt and Road Initiative and the "Two Corridors and One Circle" framework highlights the rapid development of railway and road connections between Vietnam and China [1] - The visit is seen as a significant step in strengthening Malaysia-China relations, particularly in the digital economy and the upcoming signing of the upgraded China-ASEAN Free Trade Area agreement [1][2] Group 2 - The visit is perceived as a demonstration of China's sincere desire to collaborate with Southeast Asian nations, enhancing mutual understanding and trust for regional and global development [2] - The strategic significance of the visit is underscored by the need for multilateralism and cooperation in times of crisis, as emphasized by various Southeast Asian leaders [2][3] - Xi Jinping's proposals for global initiatives align closely with ASEAN's goals in security, development, and civilization, paving the way for a new blueprint for global cooperation [3]
中联部部长刘建超会见哈萨克斯坦副总理兼外长努尔特列乌
Jie Mian Xin Wen· 2025-03-27 00:29
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the establishment of a permanent comprehensive strategic partnership between China and Kazakhstan, marking the beginning of a new "golden thirty years" in bilateral relations [1] - Both sides express a commitment to deepen practical cooperation in various fields, including trade, investment, and cultural exchanges, while supporting each other's core interests [1][2] - The meeting highlights the importance of multilateral cooperation frameworks such as the Shanghai Cooperation Organization and the China-Central Asia mechanism to enhance regional stability and integration [1] Group 2 - Kazakhstan's Deputy Prime Minister and Foreign Minister acknowledges the historical elevation of Kazakhstan-China relations and emphasizes the priority of developing a permanent comprehensive strategic partnership [2] - Kazakhstan expresses gratitude for China's support of its independence, sovereignty, and territorial integrity, and reaffirms its commitment to mutual support and cooperation in various sectors [2] - Both parties agree to strengthen collaboration within multilateral frameworks to maintain regional peace, stability, and international justice [2][3]
90分钟23个问题,王毅最新发声!信息量很大
21世纪经济报道· 2025-03-07 13:28
Core Viewpoint - The article emphasizes China's role in providing stability and certainty in a world characterized by uncertainty, highlighting the importance of global South cooperation and China's contributions to global governance [2][5][14]. Group 1: Global South and China's Role - The global South now accounts for over 40% of the world's economic output and contributes 80% to global economic growth, with the BRICS group becoming a key player in this context [2][5]. - China is seen as a responsible major power, actively participating in global governance and promoting initiatives like the Belt and Road Initiative to foster international cooperation [5][14]. - The article discusses the increasing unity among global South countries, with over 100 nations supporting major global initiatives, indicating a shift in international dynamics [5][14]. Group 2: China's Economic and Technological Contributions - China's robust market and domestic demand, along with its strong industrial and innovative capabilities, are highlighted as key factors for its economic confidence and future growth [3][6]. - The article notes that China's technological advancements, particularly in areas like 5G and quantum computing, are crucial for global progress and that China is willing to share its innovations with other developing nations [3][11]. - China's commitment to multilateralism and its expanding "circle of friends" are expected to bring positive energy to the world, promoting collaborative solutions to global challenges [6][14]. Group 3: Global Governance and Stability - The article underscores the significance of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) in maintaining stability in the Eurasian region, with China playing a pivotal role in its development [9][14]. - It mentions that the upcoming year 2025 is significant for both China and the world, marking important anniversaries and events that will shape future international relations [8][9]. - The article concludes that the global South's increasing influence is essential for reshaping international order and ensuring a more equitable global governance system [15].