Workflow
全球治理倡议
icon
Search documents
“77国集团和中国”成为多边主义的坚实支柱(环球热点)
日前,联合国秘书长古特雷斯在"77国集团和中国"主席国交接仪式上发表讲话时表示,在全球冲突加 剧、国际合作面临压力的情况下,坚持多边主义非常重要,"77国集团和中国"是多边主义的坚实支柱, 不断展现团结与力量。 77国集团成立于1964年,是由发展中国家组成的政府间国际组织,旨在加强团结合作以加快发展中国家 经济社会发展进程。自20世纪90年代以来,中国同77国集团关系在原有基础上有了较大发展,通过"77 国集团和中国"这一机制开展协调与合作。 "77国集团和中国"何以成为多边主义的坚实支柱?本报记者采访中国人民大学国际关系学院教授、国际 发展研究所所长崔守军和中国国际问题研究院研究员王友明,对此进行评析。 持续展现团结与力量 【观察】据联合国新闻网站报道,联合国秘书长古特雷斯在交接仪式上称,"77国集团和中国"代表134 国、80%全球人口,持续展现团结与力量,捍卫联合国宪章原则。他表示,在很大程度上,得益于该机 制的不懈努力,2024年9月召开的联合国未来峰会通过了《未来契约》,显示出各国可以团结起来,重 塑一个为所有人和所有国家服务的多边体系。 据路透社报道,在《联合国气候变化框架公约》第二十九次缔约方 ...
“全球治理论坛(2026年)”在北京举行
Ren Min Ri Bao· 2026-01-26 08:07
责编:秦雅楠、王瑞景 《人民日报》(2026年01月26日03版) 人民日报北京1月25日电(记者牟宗琮)1月24日,由中国人民大学主办的"全球治理论坛(2026年)"在 北京举行。论坛期间还举行了《全球治理倡议:携手迈向人类命运共同体》(九语种)新书发布会 暨"全球治理倡议"国际研究联盟成立大会。多国驻华使节与中外专家学者参加论坛,就中国提出全球治 理倡议的思想贡献和时代意义、如何构建更加公正合理的全球治理体系等议题进行探讨。 据悉,《全球治理倡议:携手迈向人类命运共同体》由中国人民大学组织撰写,外文出版社出版,面向 全球发行。"全球治理倡议"国际研究联盟由中国人民大学倡议发起,已有近50个国家和地区的100余位 专家学者加盟,将建立联合研究、信息共享、跨境传播、人员互访四大合作机制,搭建开放包容的国际 学术网络。 ...
吴海龙:把帐全算在联合国头上有失公允
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-25 13:04
中国公共外交协会会长吴海龙 南方财经21世纪经济报道记者郑青亭、实习生曹艺 北京报道 "在当前这个变乱交织的失序的世界中,霸权主义和强权政治横行肆虐,为所欲为,人类似有重回弱肉强食丛林法则的危险。构建公正合理的全球治理体系 比以往任何时候都更加紧迫和必要。"中国公共外交协会会长吴海龙说道。 1月24日,由中国人民大学主办的"全球治理论坛(2026年)"在北京举行。吴海龙在演讲中表示,当前世界正面临霸权主义和强权政治冲击,构建公正合理 的全球治理体系刻不容缓。"国际秩序不能被颠覆,国际规则不能被抛弃。" 吴海龙指出,美国现在已撕下了所有伪装,露出了"帝国"的本象。美国的所作所为开了一个极其危险和恶劣的先例。如果任其发展,现存的国际秩序和规则 面临着瓦解的风险,国际法也将荡然失效。任何国家的主权与安全都难以得到保障,谁都有可能上美国的菜单。世界将进入一个更加不可预测、更加危险的 时期。 "世界别无选择,只有一条路可走,那就是团结合作,维护共同利益,旗帜鲜明地反对霸权主义和强权政治,始终不渝地坚持国际关系的基本准则,坚持以 《联合国宪章》宗旨和原则为基础的国际法,坚定不移地做现行国际秩序的建设者和维护者。唯有这样才 ...
《全球治理倡议:携手迈向人类命运共同体》九语种全球发行
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-25 07:58
中国青年报客户端北京1月25日电(中青报·中青网记者 赵安琪 马子倩)1月24日,"全球治理论坛 (2026年)"在中国人民大学举行。论坛主办方发布了全球首部系统阐释全球治理倡议的学术著作《全 球治理倡议:携手迈向人类命运共同体》,并宣布成立"全球治理倡议国际研究联盟"。 1月24 《全球治理倡议:携手迈向人类命运共同体》由中国人民大学组织撰写、外文出版社出版,以中文、英 文、法文、西班牙文、俄文、阿拉伯文、德文、日文、葡萄牙文九个语种面向全球发行。该书对全球治 理倡议提出的五大核心理念进行了系统阐释与深入剖析,通过梳理全球治理体系演进历程、分析新动荡 变革期全球治理面临的和平、发展、安全、治理"四大赤字",为理解全球治理倡议的时代必然性提供坚 实支撑。 日,"全球治理论坛(2026年)"在中国人民大学举行,图为与会嘉宾合影留念。主办方供图 据悉,本次论坛由中国人民大学主办,中国人民大学区域国别研究院(重阳金融研究院)、全球领导力 学院承办,中国人民大学全球治理研究中心协办,外文出版社合办。 1月24日,全球首部系统阐释全球治理倡议的学术著作《全球治理倡议:携手迈向人类命运共同体》 (中英法西俄阿德日葡九个语 ...
“全球治理倡议”国际研究联盟成立
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-25 00:44
1月24日,"全球治理倡议"国际研究联盟在北京正式成立。(中国人民大学重阳金融研究院供图) 2025年9月,中国提出全球治理倡议,锚定全球治理体制机制改革的方向、原则和路径,向世界贡献了 又一重要公共产品。聚焦这一重大倡议,中国人民大学发起成立"全球治理倡议"国际研究联盟,目前已 有近50个国家和地区的百余位专家学者加盟。 中国人民大学重阳金融研究院院长、全球领导力学院院长王文介绍,"全球治理倡议"国际研究联盟旨在 搭建开放、包容、合作的国际学术网络,将建立联合研究、信息共享、跨境传播、人员互访四大合作机 制,融通中外学术智慧、打破信息国界壁垒、打通传播和交流渠道,为应对全球性挑战、建设更加公正 合理的全球治理体系探寻路径。(完) 中新网北京1月25日电 (记者 曾玥)中国人民大学24日在北京举办全球治理论坛(2026年),"全球治理倡 议"国际研究联盟在会上宣告成立。 ...
21社论丨促进对话与合作,让世界更好分享“中国机遇”
21世纪经济报道· 2026-01-23 01:48
Group 1 - The World Economic Forum 2026 Annual Meeting in Davos focuses on establishing new collaborative mechanisms to address global challenges, emphasizing the need for dialogue to bridge divides and promote solutions to major global issues [1] - The 2026 Global Risks Report highlights that economic risks are rising rapidly, with 53% of chief economists expecting multiple uncertainties in the global economy over the next year, including asset revaluation and debt accumulation [1] - China has proposed initiatives such as the Global Development Initiative and Global Security Initiative, advocating for multilateralism and free trade, aiming to foster cooperation and consensus among nations [1] Group 2 - China aims to support free trade and promote inclusive economic globalization, while maintaining multilateralism and striving for a fair international economic order [2] - The country is committed to expanding domestic demand and becoming not only the "world's factory" but also the "world's market," enhancing imports to allow other nations to benefit from "China opportunities" [2] - China's technological innovations and green energy solutions have been beneficial for developing countries, showcasing its role in global development and earning international respect [2] Group 3 - China is positioned as a stabilizing force and a reliable source of global economic growth, emphasizing the importance of dialogue and cooperation for a stable world economy [3]
21社论丨促进对话与合作,让世界更好分享“中国机遇”
面对这些不确定性,中国提出,要坚定支持自由贸易,携手推动普惠包容的经济全球化;要坚定维护多 边主义,推动完善更加公正合理的国际经贸秩序;要坚持合作共赢,致力共同做大合作蛋糕,合力破解 发展难题;要坚持相互尊重、平等协商,善用对话妥善管控分歧、解决问题。 中国将致力共同做大合作蛋糕,合力破解发展难题,为全球增长作出主要贡献。中国正在积极扩大内 需,不仅愿做"世界工厂",更愿做"世界市场",发挥超大规模市场优势,更大力度扩大进口,让各国更 好分享"中国机遇";中国也将加快科技创新,与全球共享创新驱动发展机遇。在过去十几年里,中国为 全球发展中国家提供了技术先进且可及性的绿色能源设备、信息基础设施、人工智能开源应用赋能各国 发展。中国的创新发展不仅服务自身也造福世界。 世界经济论坛2026年年会目前在瑞士达沃斯举行。本届年会以"对话的精神"为主题,希望建立新的协作 机制以应对当前全球面临的一系列关键挑战。 世界发展面临一定的不确定性,地缘政治紧张、不确定性上升,气候变化加剧以及技术变革带来的新挑 战等正在对全球稳定与发展构成深远影响,世界经济论坛呼吁国际社会通过对话弥合分歧,共同推动解 决重大全球性挑战。 世界经济 ...
促进对话与合作,让世界更好分享“中国机遇”
Group 1 - The World Economic Forum 2026 Annual Meeting is held in Davos, Switzerland, focusing on the theme of "the spirit of dialogue" to establish new collaborative mechanisms to address key global challenges [1] - The 2026 Global Risks Report highlights that economic risks are rising the fastest, with 53% of chief economists surveyed expecting multiple uncertainties to impact the global economy in the coming year [1] - The report emphasizes that open and constructive dialogue is crucial for identifying potential cooperation paths that promote common interests in a more complex geopolitical environment [1] Group 2 - China advocates for steadfast support of free trade and inclusive economic globalization, aiming to maintain multilateralism and improve the international economic order [2] - China is committed to expanding domestic demand and becoming not only the "world's factory" but also the "world's market," enhancing imports to allow countries to share in the "China opportunity" [2] - China's innovation development serves not only its own interests but also benefits the world, as it provides advanced and accessible green energy equipment and technology to developing countries [2] Group 3 - China is becoming a stabilizing force and a source of growth globally, recognized as a reliable driver of economic growth and a key player in maintaining rule-based globalization [3] - The emphasis on dialogue and cooperation is seen as essential for the future of the world, with China taking practical actions to promote these values [3]
美国“斩杀线”究竟“斩杀”了谁?
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-22 15:07
Core Viewpoint - The concept of "kill line" metaphorically represents the financial vulnerability of the American populace, highlighting the disparity between different social classes and the erosion of the American Dream among the youth [2][3]. Group 1: Impact on Society - The "kill line" affects the happiness and survival rights of those below it, particularly impacting the future prospects of young people [3]. - Wealth concentration among a small elite exacerbates social imbalance, leading to instability in personal lives and diminishing faith in upward mobility through hard work [3]. Group 2: Comparison of Development Philosophies - The essence of the "kill line" reflects social Darwinism, where individuals face severe consequences from life events, contrasting with China's focus on stable, equitable development through government intervention [4]. - The emergence of the "kill line" concept has sparked comparisons between U.S. and Chinese governance, emphasizing China's commitment to social safety nets and equitable resource distribution [4][5]. Group 3: Global Reactions and Governance - The "kill line" resonates globally due to shared human aspirations for security and happiness, revealing common governance challenges related to wealth disparity and social justice [7][8]. - China's governance model, which aims to mitigate the "kill line" phenomenon, has garnered attention and serves as a potential reference for other nations facing similar issues [8]. Group 4: Narrative and Discourse - Enhancing China's international narrative is crucial, requiring effective communication of its development logic and governance successes to foster understanding and respect globally [9]. - Think tanks play a vital role in shaping a credible and appealing image of China, facilitating dialogue and promoting a more just international discourse [9].
面对美国的霸凌如何活命,欧洲从中国得到一句话,特朗普态度转变
Sou Hu Cai Jing· 2026-01-22 13:09
谁能想到,美国总统特朗普为了格陵兰岛,竟然对欧洲盟友挥起了关税大棒,甚至不排除动用武力。这场闹剧始于2026年1月初,特朗普政府公开宣称格陵 兰岛"理应属于美国联邦",白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特更是确认"动用美军始终是可用的选项"。 面对这种赤裸裸的威胁,欧洲各国彻底寒了心。1月17日,特朗普宣布从2月1日起对丹麦、挪威、法国、德国等八个欧洲国家加征10%关税,并计划在6月1 日将税率提高到25%。更过分的是,他专门针对法国进口葡萄酒威胁征收200%的关税。 欧洲各国的领导人也纷纷表态。英国首相斯塔默批评对盟友征收关税是"完全错误"的;法国总统马克龙将占据格陵兰岛的行动与俄乌冲突联系起来;瑞典首 相乌尔夫·克里斯特松强调欧洲"绝不会向勒索低头";挪威首相约纳斯·加尔·斯特勒则直言"盟友之间不应存在威胁"。 被美国逼到墙角后,欧洲不得不为自己寻找退路,而中国成为自然选择。欧洲议会丹麦籍议员安德斯·维斯蒂森一针见血地指出:美国这种近乎疯狂的单边 行径,正在亲手将众多的欧洲盟友推向中国一方。 这一预警并非空穴来风。2025年3月起,欧洲多国高级官员就开始陆续访华,释放出中欧关系回暖信号。意大利参议长伊尼亚齐奥·拉鲁 ...