Workflow
影视+文旅
icon
Search documents
深圳旅游开门红,有景区借势热片临时“加戏”接住泼天流量
Nan Fang Du Shi Bao· 2026-02-25 01:16
春节期间的深圳世界之窗园区内人气爆棚,各项特色活动精彩纷呈。非遗项目受到热捧,年味十足,园 区内舞龙舞狮等传统非遗项目天天上演,升级版的夜光舞狮与炫酷舞龙更是成为夜晚的焦点,引得游客 阵阵喝彩。作为宣传重头戏的新演艺《埃及艳后》 成为春节假期的"王炸",这部融合了古埃及文明与 未来科技的科幻实景剧,以其震撼的视听效果吸引了大批游客观看。世界文化史诗系列开篇巨制《拿破 仑传奇》也在新春精彩继续,为游客带来沉浸式的观演体验,其中的"科技烟花秀"更是登上短视频平台 热点。 今年春节,全城取景的电影《惊蛰无声》无疑是深圳文旅最大的"神助攻"。自正月初一上映以来,该片 票房一路高歌猛进。猫眼专业版数据显示,截至2月24日零时,票房累计突破8.75亿元。影片中,岗厦 北地铁站"深圳之眼"的未来感穹顶、大疆天空之城的工业美学、光明文化艺术中心的流线型建筑等,吸 引了无数影迷不仅要"看深圳",更要"游深圳"。 据世界之窗工作人员透露,电影主演朱一龙在路演时深情回忆:"我上大学的时候就来过深圳的世界之 窗。那是我跟深圳的第一面,我感受到了深圳的现代化和国际化。" 这段采访迅速引发影迷共鸣。深圳 世界之窗景区反应迅速,立即推出《 ...
《太平年》热播 历史剧如何与观众"双向奔赴"?
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-14 09:17
Core Viewpoint - The historical drama "Tai Ping Nian" has gained significant popularity, showcasing the lesser-explored Five Dynasties and Ten Kingdoms period, leading to a cultural phenomenon of viewers engaging with history through the series [1] Audience Engagement - The series has achieved a CVB rating exceeding 3% and has accumulated over 697 million views across platforms, with a Douban rating nearing 8 [1] - The drama has sparked a "补课式追剧" (catch-up viewing) trend, where audiences are motivated to learn history while watching [1] - The show has also driven tourism, with visitor numbers to related historical sites like Qian Wang Temple increasing by approximately 50% [1] Historical Context and Appeal - The rarity of dramas set in the Five Dynasties and Ten Kingdoms period provides a fresh perspective for viewers, contrasting with the more commonly depicted eras like the Han, Tang, and Ming dynasties [3] - The complexity of the historical narrative has attracted history enthusiasts, although some viewers find the initial episodes challenging due to the dense character introductions [3][5] Creative Adaptation - The series has faced scrutiny over historical accuracy, particularly regarding character portrayals and events, such as Zhao Kuangyin's involvement in the "Kaifeng Defense" [5] - The creative team emphasizes that while major historical facts must remain intact, there is flexibility in minor details to enhance storytelling [5] Industry Trends - The production of historical dramas has declined in recent years due to a lack of new literary works and regulatory policies like the "limit on ancient dramas" [7] - The success of "Tai Ping Nian" reflects a long-term investment in development, taking about 10 years to produce, contrasting with the rapid production cycles of short dramas [7] Cultural and Tourism Synergy - The collaboration between the drama's production team and local tourism authorities has been highlighted as a successful model, with proactive engagement leading to increased visitor traffic during the show's airing [12] - This approach encourages other regions to leverage local cultural heritage in conjunction with media productions to create tourism opportunities [12]
《太平年》热播带火太原“五代十国”文旅热
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-05 06:55
中新社太原2月5日电 (记者 胡健)随着电视剧《太平年》热播,民众对五代十国历史的探寻也愈加浓 烈。剧中多次提及的"晋阳",让山西太原一时间成为互联网上的文旅新焦点。 《太平年》以吴越国"纳土归宋"为主线,再现了五代末期的历史风云。该剧以其考究的细节和厚重的叙 事,吸引观众"边看剧边查资料",形成"研学式追剧"风潮。这段略显模糊的历史,正通过荧屏变得清晰 可感。 位于山西太原的晋阳古城考古遗址公园,遗址中清晰可见当年晋阳古城的城址遗迹。(资料图)中新社记 者 胡健 摄 "一座晋阳城,半部五代史。"剧中频繁出现的晋阳,正是这段历史的地理核心。后唐、后晋、后汉及北 汉等多个政权皆发迹或建都于此,太原堪称五代时期的"权力枢纽"。社交媒体上,"看了《太平年》, 好想去太原"成为热门话题,更有网友呼吁当地把握文旅机遇。 面对突如其来的关注度,太原市文旅局发布"游锦绣太原城·看《太平年》大剧"两条历史主题旅游线 路,实现从"荧屏"到"实地"的跨越。 一条为"山川铭史·王气萦踪"线,串联晋祠、天龙山、蒙山等山水古迹,追寻五代帝王的信仰与足迹。 另一条"晋阳龙兴·古都探源"线,则聚焦晋阳古城考古遗址公园、山西博物院等文博场所 ...
【两会热词追踪】绿汁光影,搭起工业遗产“天然摄影棚”
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-31 11:13
这里曾是全国瞩目的易门铜矿区,随着资源枯竭,渐渐归于沉寂。如今,它正以另一种方式醒来:其完 整保留着上世纪七八十年代的建筑群和工业景观,红砖墙、老式标语、百货大楼等元素,构成了年代影 视剧无需刻意打造的"天然摄影棚"。 说到"天然摄影棚",你会想到什么? "我想到了易门铜矿国家工业遗产,想到绿汁镇盛开的凤凰花。"在省两会现场,省人大代表、玉溪市易 门县县长何眉说起绿汁镇时,眼里有光。 她的思绪也瞬间穿过层层山峦,飘向坐落在绿汁江畔,那个仿佛被时光按下暂停键的小镇——绿汁电影 院、机修厂、木奔大桥,还有每年五月似火的凤凰花…… 受访者供图 今年的政府工作报告对"天然摄影棚"品牌作出阐释:发挥云南自然资源优势,降低影视拍摄人工布景成 本,构建"一剧一策"保姆式服务体系,探索"影视+文旅"新路径,打造影视全产业链。报告还提出,壮 大影视、出版等产业,做实"天然摄影棚'"品牌。 易门县推动绿汁镇"工业锈带"向"生活秀带"转型的生动实践,也是云南不断叫响"天然摄影棚"品牌的一 个缩影。 从"工业锈带"到"生活秀带" 走在绿汁镇的凤凰大道上,仿佛一脚踏进旧时光。这里没有刻意搭建的布 景,只有真实生长过的生活痕迹——矿工食 ...
骄阳似我官宣上星
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-20 13:44
转自:京报网_北京日报官方网站 【#骄阳似我官宣上星#】#骄阳似我战绩可查# 进入腾讯视频"爆款俱乐部",更以超三万的热度峰值刷 新腾讯视频2024年以来现偶剧最高热度值纪录,电视剧《骄阳似我》近日正式宣布上星浙江卫视,将于 1月27日起每天19:30在中国蓝剧场播出。该剧由演员@宋威龙99 、@赵今麦angel 主演,自网络平台播 放后,引发广大网友喜爱。1月13日,电视剧《骄阳似我》研讨会在京举行。据介绍,剧集在猫眼、德 塔文、Vlinkage、骨朵等第三方权威数据平台热度屡屡登顶,并在社交平台、短视频平台掀起巨大讨论 声量,剧集主话题#骄阳似我#微博阅读量超25.9亿,讨论量超1219.6万,抖音播放量超122亿,是2026年 首部抖音爆款剧集,同时豆瓣开分7.4,创2025以来国产现代爱情剧最高分。《骄阳似我》成功打破了 都市情感题材的圈层壁垒,实现对多年龄段、跨地域受众的广泛覆盖。谈及创作思路时,《骄阳似我》 导演陈宙飞表示:"我们希望《骄阳似我》不只是一个简单的爱情故事,也能让观众感受到成长的力 量。最好的亲密关系是能够相互照亮、共同成长的,能让彼此都更热爱这个世界,好的爱情会让人更开 阔、更柔软 ...
现偶剧成爆款,《骄阳似我》总结成功经验
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-14 11:24
Group 1 - The core viewpoint of the article highlights the success of the drama "Jiao Yang Si Wo," which has achieved record-breaking popularity on Tencent Video and other platforms, indicating a strong audience engagement and cultural impact [1][3]. - The series has topped various third-party data platforms, with significant metrics such as over 25.9 billion reads and 12.19 million discussions on Weibo, and over 122 billion views on Douyin, marking it as a major hit in 2026 [3]. - The director, Chen Zhoufei, emphasizes that the series aims to convey not just a love story but also the power of personal growth and mutual support in relationships, appealing to a wide demographic [3][4]. Group 2 - The drama has sparked a surge in cultural tourism and consumer interest in its filming locations, showcasing a successful integration of film and tourism [3]. - Experts from Peking University and Renmin University highlight the show's exploration of individual identity and emotional authenticity in a rapidly changing society, suggesting that it fosters connections between individuals and broader societal themes [4].
银幕内外气象万千
Jing Ji Ri Bao· 2026-01-10 21:57
Core Insights - The Chinese film market experienced significant growth in 2025, with total box office revenue reaching 51.832 billion yuan, of which domestic films accounted for 41.293 billion yuan, representing 79.67% of the total [1] - Animation films had a historic breakout year, contributing over 24.5 billion yuan to the total box office, nearly half of the annual revenue [2] - The audience's expectations for "good movies" have increased, with a shift towards seeking deeper, more meaningful experiences rather than mere entertainment [4] Group 1: Market Performance - In 2025, the total box office reached 51.832 billion yuan, with domestic films making up 79.67% of the total [1] - Animation films generated over 24.5 billion yuan, marking a significant portion of the overall box office [2] - The audience satisfaction during the National Day holiday reached a four-year high of 85.4 points, indicating a successful engagement between diverse film types and viewers [3] Group 2: Audience Expectations - The term "value" became a key descriptor for audience evaluations of films in 2025, reflecting a shift towards seeking profound experiences [4] - High-rated films, such as "Nanjing Photo Studio" and "The Little Monster of Langlang Mountain," demonstrated strong box office performance and long-tail effects, indicating a growing market return cycle for quality films [4] - Emotional resonance and visual effects were identified as primary drivers for audience attendance, while narrative flaws were a major deterrent [5] Group 3: Industry Innovations - The film industry is increasingly integrating with tourism and retail, creating a multi-billion yuan ecosystem that enhances consumer experiences [6] - Collaborative efforts across departments have led to innovative models like "film + tourism" and "film + food," promoting deeper integration with the national economy [6] - The IP derivative market is evolving from merely selling merchandise to building comprehensive ecosystems, with projects like "The Little Monster of Langlang Mountain" launching over 800 derivative products [7]
跟着《老舅》逛吉林,邂逅人间烟火
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-20 03:36
长白时评评论员 唐小兰 频频"出镜"的吉林,借势"出圈"。《老舅》的热播不仅让上世纪90年代东北的奋斗故事深入人心,更让 吉林借势出圈,实现从影视取景地到文旅目的地的热度跃迁。剧中修旧如旧的老街招牌、外露的供暖管 道、小卖部里的彩色糖果,这些充满生活质感的细节,成功实现了"影视流量"向"文旅流量"的转化,让 昔日冷清的老街因打卡热潮焕发新生,工业遗址变身网红地标,影视IP的传播力成功转化为文旅吸引 力,汇成了吉林变迁发展的滚滚洪流。 "影视+文旅"如何相融?跟着《老舅》逛吉林,既从平凡视角窥见城市变迁,又感受到小人物身上的坚 韧与温暖,透过一部剧解锁一座城的青春、奋斗与烟火密码。"影视+文旅" 早已超越了简单的流量嫁 接、场景复刻,而在引起情感共鸣、文化深耕与产业协同的多位共振中,打造"一地一品"的差异化标 识,避免同质化竞争,成为激活文化消费、重塑地域品牌的新引擎。 "一部剧带火一座城",然后呢?电视剧《老舅》正在央视电视剧频道热播,游客循着剧中场景奔赴而 来,带来的不仅是影视IP的打卡潮,更带动餐饮、民俗、文化、冰雪等行业的热度攀升,让"一部剧带 火一座城"具象化。当影视IP的热度褪去,吉林要避免"剧冷城 ...
“有些路,不等开放,也能出发”
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-19 18:23
Core Viewpoint - The implementation of the "ban on group tours" for Taiwanese tourists traveling to mainland China has not deterred the genuine demand for cross-strait exchanges, prompting calls for the Taiwanese government to lift restrictions and restore direct flights [1] Group 1: Policy Impact - The Taiwanese government introduced the "ban on group tours" in 2020 under the pretext of the COVID-19 pandemic, and in 2024, it raised travel warnings for mainland China and Hong Kong/Macau to "orange," advising against non-essential travel [1] - Despite these restrictions, the number of Taiwanese tourists visiting mainland China is expected to differ by nearly 3.8 million by 2025, resulting in a tourism deficit of 152 billion New Taiwan Dollars [1] Group 2: Tourism Trends - Recent tourism exhibitions in Kaohsiung have shown a high interest in travel to mainland destinations, with regions like Xinjiang becoming increasingly popular among Taiwanese tourists [1] - The travel preferences of Taiwanese citizens have diversified, with older individuals traditionally favoring mainland travel, while younger generations are increasingly interested in exploring [1] Group 3: Service Quality and Accessibility - The quality of tourism services in mainland China has improved significantly, leading to a positive perception among travelers, with many stating that visiting changes their views [2] - The integration of film and tourism has also played a role in boosting interest in mainland travel, as evidenced by a 240% increase in flight searches to Chongqing since March, driven by popular Chinese dramas [2] - Recent measures to facilitate travel, such as fee waivers for the application of travel permits and an increase in the number of ports issuing permits, have been well-received [2] Group 4: Travel Logistics - The limited number of direct flights and routes has complicated travel for Taiwanese tourists, often requiring them to take connecting flights, which can double travel time [2] - Currently, only about 35% of pre-pandemic flight frequencies between Taiwan and mainland China have been restored, with travelers needing to transit through cities like Guangzhou or Shenzhen [2]
金鸡报晓耀盐城!短剧之城携三大计划向全球影视英才发出邀约
Yang Zi Wan Bao Wang· 2025-11-13 06:21
Core Insights - The 38th China Golden Rooster and Hundred Flowers Film Festival's "Golden Rooster Awakening Night" was launched on November 12, showcasing the film and television industry's full chain and promoting Yancheng as "NICE Yancheng · Short Drama City" [1] - Yancheng's unique qualities are highlighted, focusing on its strategic layout and policy support for the short drama industry, inviting collaboration from national and global film talents [2] Group 1 - The event was hosted by renowned actor Guo Xiaodong, with notable attendees including members of the China Federation of Literary and Art Circles and the China Film Association, as well as industry directors, producers, and scholars [1] - Three major support initiatives were announced: "Student Plan" focusing on nurturing film school students, "Role Plan" aimed at discovering new talent through a "manager + newcomer actor" model, and "Light Boat Plan" promoting the integration of film art with local cultural tourism [1] Group 2 - Yancheng's unique character is defined by the core values of "Natural, Interesting, Colorful, Enthusiastic," supported by a strategic layout termed "Four Threes," which includes three major bases, over 30 diverse filming locations, and three service guarantees for film crews [2] - The city expressed four collaboration expectations: enhancing film investment cooperation, building a complete industry ecosystem, nurturing excellent film talents, and exploring new "film + cultural tourism" scenarios to create a virtuous cycle between film and urban development [2] - Four short films will premiere on November 13, showcasing new generation filmmakers and providing a significant platform for their work [2]