Workflow
新一轮千亿斤粮食产能提升行动
icon
Search documents
李强对推进农田水利和高标准农田建设工作作出重要批示强调 高质量推进高标准农田建设 为保障粮食安全加快农业农村现代化作出更大贡献
Yang Shi Wang· 2025-11-07 12:32
中共中央政治局委员、国务院副总理刘国中出席会议并讲话。 央视网消息(新闻联播):11月7日,国务院召开全国冬春农田水利暨高标准农田建设视频会议。中共 中央政治局常委、国务院总理李强日前对推进农田水利和高标准农田建设工作作出重要批示。批示指 出:近年来,农田水利和高标准农田建设加快推进,取得明显成效,为实现粮食连年丰收、农民持续增 收提供了有力支撑。各地区各有关部门要坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻 落实党中央决策部署,坚持藏粮于地、藏粮于技,实施好新一轮千亿斤粮食产能提升行动,高质量推进 高标准农田建设,加强大中型灌区现代化建设改造,统筹开展农田沟渠修复整治,强化平原易涝区治 理,进一步增强农业防灾减灾能力;完善全流程管理机制,严格工程质量,加强投入保障和资金监管, 吸引更多农民群众和社会力量参与,为保障国家粮食安全、加快农业农村现代化作出更大贡献。 ...
农业农村部:加力实施新一轮千亿斤粮食产能提升行动
Xin Hua Cai Jing· 2025-10-24 13:59
Core Viewpoint - The Ministry of Agriculture and Rural Affairs emphasizes enhancing agricultural production capacity and quality, promoting various forms of agriculture, and ensuring sustainable rural development [1] Group 1: Agricultural Development Initiatives - The Ministry plans to implement a new round of actions to increase grain production capacity by 100 billion jin (approximately 50 million tons) [1] - There is a focus on developing technology-driven, green, quality, and brand agriculture to optimize agricultural structure and promote a comprehensive green transformation [1] Group 2: Poverty Alleviation and Rural Support - Continuous efforts will be made to consolidate and expand the achievements in poverty alleviation, establishing mechanisms to prevent large-scale poverty recurrence [1] - The Ministry aims to enhance support policies and strengthen assistance in key areas to boost internal development momentum [1] Group 3: Rural Development and Community Building - The Ministry encourages the application of successful experiences from the "Ten Thousand Projects" to promote livable and workable rural areas [1] - There is a strong emphasis on developing rural industries that benefit the population and improving rural living environments [1] Group 4: Policy and Reform Enhancements - The Ministry seeks to improve the effectiveness of agricultural support policies and promote urban-rural integration [1] - Further reforms in rural areas are planned to unleash development potential and ensure that farmers benefit more from modernization [1]
农业农村部:加力实施新一轮千亿斤粮食产能提升行动 加快推进高水平农业科技自立自强
Di Yi Cai Jing· 2025-10-24 13:20
Core Viewpoint - The Ministry of Agriculture and Rural Affairs emphasizes enhancing agricultural production capacity and quality, promoting various forms of agriculture, and ensuring sustainable rural development [1] Group 1: Agricultural Development - The meeting highlighted the need to improve agricultural comprehensive production capacity and quality efficiency [1] - There is a strong focus on developing technological, green, quality, and brand agriculture [1] - A new round of actions to increase grain production capacity by a billion jin is being implemented [1] Group 2: Poverty Alleviation and Rural Support - Continuous efforts are required to consolidate and expand the achievements in poverty alleviation [1] - Establishing a mechanism to prevent large-scale poverty and enhancing support policies are crucial [1] - The focus is on strengthening assistance in key areas to ensure no large-scale return to poverty occurs [1] Group 3: Rural Development and Environment - The experience from the "Ten Thousand Projects" initiative will be utilized to promote livable and workable beautiful villages [1] - There is a push to develop rural industries that benefit the population and improve rural living environments [1] - Efforts will be made to cultivate a civilized rural culture and create quality living spaces in the countryside [1] Group 4: Policy and System Improvement - Enhancing the effectiveness of agricultural support and protection policies is a priority [1] - The aim is to promote urban-rural integration and improve the modern agricultural management system [1] - Further rural reforms are necessary to unleash development potential and allow farmers to share in modernization benefits [1]
“十四五”农业农村发展“成绩单”:稳粮增收创佳绩 科创水平跻身第一方阵
Core Insights - The "14th Five-Year Plan" period has seen steady progress in agricultural and rural development in China, with significant improvements in grain production, income growth for farmers, and advancements in agricultural technology innovation [1][2][4]. Agricultural Production - In 2024, China's grain production is projected to reach 1.4 trillion jin, supported by stable planting areas and increased yields, with the national grain sowing area reaching 1.79 billion mu, an increase of over 3.8 million mu since 2020 [2][3]. - The average grain yield per mu is expected to be 394.7 kg in 2024, an increase of 12.5 kg compared to the end of the "13th Five-Year Plan," with yield growth contributing over 60% to total grain production [2][3]. Income Growth - Rural residents' per capita disposable income reached 23,119 yuan in 2023, with the urban-rural income ratio decreasing from 2.56:1 in 2020 to 2.34:1 in 2024, indicating a significant narrowing of the income gap [4][5]. Technological Innovation - China's agricultural technology innovation has entered the world's top tier, with breakthroughs in key technologies and a focus on integrating industry, academia, and research [6][7]. - The country has established 50 modern agricultural industry technology systems, providing comprehensive technological services across the entire agricultural production chain [7]. Food Supply and Nutritional Quality - The total output of livestock products and aquatic products has increased by 18.8% and 12.3%, respectively, compared to 2020, contributing to a diversified food supply system [3][4]. - The nutritional intake of urban and rural residents is approaching that of developed countries, with improvements in the quality of food available [3][4]. Rural Development Initiatives - The government has supported the establishment of 210 characteristic industrial clusters and 250 modern agricultural parks during the "14th Five-Year Plan" period, promoting rural e-commerce and tourism [5][6].