博物馆
Search documents
廊坊博物馆主题展览及系列文化活动 打造沉浸式文化体验
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-13 04:51
(来源:廊坊日报) 转自:廊坊日报 六大专题展览包括:"繁花织梦——廊坊博物馆建馆二十周年海报展""瑞马迎祥 骏驰千里——马年马文 化展""金枝玉叶——中国古代首饰专题展""仙工神品——广州象牙雕刻展""人格的力量——中国共产党 人的家国情怀""千年丝路 璀璨敦煌——敦煌文物精品展"。 其中原创展览"繁花织梦——廊坊博物馆建馆二十周年海报展"已于2025年12月30日开展,以展览海报的 形式,回顾博物馆二十年来举办的153场展览,是对过往的回顾与总结,更是对博物馆事业的期许与展 望;原创展览"瑞马迎祥 骏驰千里——马年马文化展",以马为主题,通过图文的形式,展示马在历 史、艺术、文学与民俗中的多元角色,让观众共同感受马文化的独特韵味与精神内涵,展览将持续至6 月14日;春节期间,博物馆将推出"金枝玉叶——中国古代首饰专题展",通过百余件珍贵文物,充分展 现中国古代女子首饰在造型、纹饰与工艺上的卓越成就;4月25日至6月21日,将与广州市文化馆联合推 出"仙工神品——广州象牙雕刻展",将汇集众多广州牙雕珍品;6月27日至9月20日,将引入中国国家博 物馆的"人格的力量——中国共产党人的家国情怀展",通过200余 ...
法警方破获卢浮宫门票欺诈案 两内部员工涉案
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-13 02:50
来源:新华网 新华社巴黎2月12日电(记者张百慧)据法国媒体12日报道,法国警方近日破获一起涉嫌在卢浮宫等地 实施门票欺诈的案件,包括两名卢浮宫博物馆员工在内的9名涉案者被捕。 据《巴黎人报》报道,法国警方10日对涉门票欺诈案团伙进行抓捕。欺诈团伙涉嫌在卢浮宫和凡尔赛宫 出售假票、组织人数超额的导览参观团,并通过"拆分团队"来规避导游应缴费用等。 报道引用法国检方消息说,目前已有9名涉案嫌疑人被捕,包括两名卢浮宫博物馆内部员工、一名疑似 欺诈网络组织者以及多名导游。 卢浮宫方面对法媒表示,"当前门票欺诈手法多样、欺诈事件数量也在不断增多",因此"不得不制订一 些系统性的反诈计划"。 ...
马年新春 沪上文博场馆将“马”玩出百般花样 观马寻马说马 “众马”纷呈
Jie Fang Ri Bao· 2026-02-13 01:27
记者 阮佳雯 马年临近,沪上文博场馆"含马量"超高。 上海当代艺术博物馆(PSA)一楼玻璃门上,彩色的窗花剪裁成小马奔腾形状;上海市历史博物馆 (上海革命历史博物馆)用各色透明亚克力板拼接成马头……马年意象正以各种有趣的形态,给观众带 来"寻宝"的惊喜感。 主题展的"马年浓度" 马在十二生肖中,代表了什么?它是怎么成为人类的坐骑的?上海市历史博物馆举办的"骐骥踏春 迎新岁——丙午马年贺岁展",以图文并茂的形式,为观众铺开马的"前世今生"。 "骐骥踏春"分为四个主题单元,回顾传统生肖文化起源和文化寓意,并展现人类在千万年的历史长 河中驯化野马、发明马具的过程。通过叙述人与马的相处,呈现马在文明演化中的贡献,以及全球文化 体系中马的深刻内涵。展厅出口处,各种和马有关的"吉祥话",拉开上历博喜迎新春的序幕,"历马上 岸""历马涨停""历马有福"等寄托着真诚的新春愿望。 近期,海派艺术馆推出"万物一马"贝家骧的意象与气韵艺术展,以庄子"天地一指,万物一马"的哲 学为精神线索,汇聚了90件贝家骧跨越四十余年的艺术创作,透过奔马、都市、戏曲、花卉等多元题 材,展开一场融汇东西、贯穿古今的美学对话。 "寻马挑战"邀你探宝 ...
涉卢浮宫和凡尔赛宫门票欺诈 一大型诈骗网络被捣毁
Jing Ji Guan Cha Wang· 2026-02-12 21:50
经济观察网据央视新闻客户端消息,当地时间2月12日,根据巴黎检察院的消息,本周初,一个涉及卢 浮宫和凡尔赛宫门票系统的大型诈骗网络被捣毁。共有9人被拘捕,包括2名博物馆工作人员、若干旅游 导游,以及1名被怀疑为该网络组织者的人。 卢浮宫方面在回应媒体时表示,当前正面临门票欺诈行为的"增加和手法多样化",因此已"制定一项系 统性的反欺诈计划",包括"预防和补救措施,以及对实施效果的跟踪评估"。 诈骗案涉及出售假门票以及导览团超额预订,受害方包括卢浮宫博物馆和凡尔赛宫。仅卢浮宫方面的损 失就高达1000多万欧元。根据巴黎检察院消息,共查获现金957000多欧元(其中67000欧元为外币),以 及分散在多个银行账户中的486000欧元。1名警方消息人士称,还查扣了三辆车辆,以及多个银行保险 箱。 ...
博物知旅:让“水韵江苏”更具文韵
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-12 11:16
以旅为桥,用山水人文构建融合新范式。江苏立足地域特色与资源禀赋,建立跨区域联动机制,将厚重 文化资源转化为优质旅游产品与沉浸式消费场景。南京、苏州、扬州等地创新推出"博物馆+古城""博物 馆+街区"等精品线路,让文化空间有机嵌入城市生活空间;丰富多元的文创展陈与体验活动,让文物 元素走进日常、融入生活,成为可触摸、可带走的文化记忆;数字技术赋能线上展览、虚拟导览,与线 下实景体验形成互补,不断拓宽文化传承传播的边界;夜游经济、研学实践、文艺展演等新业态叠加融 合,持续为文旅消费提质升级注入新动能。当下,江苏文博活动参与人群日趋年轻化,文旅融合类产品 与服务正成为消费新热点。文旅融合不再是简单的"文化+旅游",而是打破业态壁垒、重塑发展逻辑的 深度共生,走出一条具有江苏特色的文旅融合高质量发展新路径。 "水韵江苏?博物知旅",不仅是一场文旅活动,更是江苏文化治理理念的生动升级。它让历史走出静默 展柜,让城市留住根脉记忆,让群众在参与中增强文化认同,也让江苏的文化自信在新时代语境中持续 厚植、不断彰显。水脉与文脉在此交汇,博物与生活在此相融。这样的"博物知旅",既书写着江苏独有 的水韵篇章,也为中国式现代化的文化 ...
博物馆烹制年味大餐
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 22:53
Group 1 - The core theme of the exhibitions is centered around the Year of the Horse, showcasing over 150 unique exhibitions and activities across various museums in Beijing to celebrate the upcoming Spring Festival [2][3] - The National Museum of China presents the "Leaping Horse - Spring Festival Cultural Exhibition," featuring over 120 precious artifacts related to horses, highlighting the rich horse culture in Chinese civilization [2] - The "Horse Culture Exhibition" at the China Garden Museum and Beijing Art Museum emphasizes interactive design and immersive experiences, allowing visitors to engage with the cultural significance of horses through activities like calligraphy [3] Group 2 - Various exhibitions focus on traditional customs and celebrations, such as the "Spring Festival Series Theme Exhibition" at the China Arts and Crafts Museum, which covers aspects like the evolution of customs and the significance of horse culture [3] - The Capital Museum's "Banners and Drums of Youyan - Cultural Exhibition of Temple Fairs in Beijing, Tianjin, and Hebei" features over 260 valuable artifacts and folk items, showcasing the cultural heritage of temple fairs [3] - Several museums, including the China Geological Museum and the Capital Museum, are introducing new cultural and creative products, with the "Horse Brings Joy" product becoming a bestseller [4] Group 3 - Museums are extending their opening hours during the Spring Festival and winter vacation to accommodate diverse visitor needs, with the Capital Museum open until 19:00 and the Beijing Olympic Museum until 20:00 [4] - The Beijing Exhibition Hall will host an "Art Market" event featuring hundreds of high-quality cultural and creative products, enhancing the cultural experience for visitors [4]
从地铁站到草堂 来一趟城市文化微旅行
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 18:46
转自:成都日报锦观 杜甫草堂博物馆与成都地铁携手推出春节便民服务 从地铁站到草堂 来一趟城市文化微旅行 "地铁里的城市文化微旅行"系列文化探访活动启动现场。 来一场"城市文化微展览" 在杜甫草堂站闸口,杜甫草堂博物馆精心打造"城市文化微展览",重构文化体验边界。乘客可以近距离接触精选的轨道发展与草堂文化展品, 收获一份独特的"成都初印象"。 全流程文化沉浸式体验 邀请10组家庭担任"城市微旅行体验官",由杜甫草堂专业讲解员与成都地铁轨道文化使者共同带队,从地铁站厅延伸至博物馆展厅,来一 场"从眼睛到舌尖,从眼观到带走"的全流程文化沉浸式体验。 服务半径向前"跨半步" 在杜甫草堂站闸口,成都杜甫草堂博物馆精心打造了一处"城市文化微展览",以红墙、影壁、少陵草堂碑亭等草堂标志性元素营造诗意空间叙 事,重构文化体验边界。地铁站厅构成一个精致的"文化前厅",乘客可以近距离接触精选的轨道发展与草堂文化展品,包括杜甫像、草堂书法 折扇、草堂茶礼、馆藏诗画拓印以及花瀑手柄镜、毛笔/卷轴毛绒挂件。这一创新形式,恰似一扇浓缩的城市文化橱窗,在春运这一特殊时 段,高效地向巨量流动人群展现成都的历史底蕴与现代活力,使匆匆过往的旅客 ...
观新展 打卡骏马文化景观 小年至挂门神 沈阳故宫邀您过大年
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-10 23:14
Core Viewpoint - Shenyang Palace Museum has launched a series of cultural activities for the Lunar New Year, including the display of a new treasure exhibition and the introduction of a horse-themed cultural landscape, enhancing the festive experience for visitors [2][5]. Group 1: Cultural Activities - The 22nd "Celebrating the New Year at Shenyang Palace Museum" series of cultural activities has officially started with the hanging of door gods, which include four types: "General," "Fortune and Prosperity," "Child," and "Judge" [2]. - The door gods are traditional Chinese protective symbols, with the generals being representations of historical figures from the Tang Dynasty, specifically Qin Qiong and Yuchi Jingde [2]. Group 2: Treasure Exhibition - The "Treasure Exhibition" at the Jingdian Pavilion has been updated to feature a large fish tank with a green glaze and floral designs, symbolizing good fortune for the Lunar New Year [3]. - The tank is adorned with images of five goldfish, which symbolize wealth and prosperity, and features various auspicious birds that represent different life aspirations [3]. Group 3: Cultural Landscape - The newly added horse-themed cultural landscape includes sculptures such as "Standing Horse Soaring," "Turning Horse Looking Ahead," "Heavenly Horse in Motion," and "Spirit of the Dragon Horse," integrating zodiac culture with traditional auspicious meanings [5]. - The museum will remain open during the Spring Festival from February 15 to February 23, with specific opening hours for each day [5].
【新春走基层】新春打卡世界技能博物馆
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-10 08:46
世界技能博物馆是全球首家以技能命名的专业博物馆,也因丰富多样的互动体验项目成为"网红博物 馆"。新春佳节前夕,博物馆特别策划了年味十足的技能体验工坊,邀请手工艺人来教青少年"排谷布 阵"拼福字、制作"新年招财猫"永生花等,用技能打造特殊的春节氛围。 杨子醄的小伙伴万紫千就是慕名来追一把"潮流"。"我刚刚把博物馆上上下下都玩了一圈,各种新奇的 互动体验项目让我大开眼界,特别喜欢踏板动力净水系统和模拟驾驶'复兴号'。"万紫千兴奋地说,馆 里的技能项目能充分激发创造力和想象力,让她感受到技能改变生活、改变世界。 熙熙攘攘的人群里,除了活泼好动的中小学生,还有一些不同肤色的外国嘉宾。恰逢世赛准备周,来自 世界技能组织成员国(地区)代表、世赛组委会及专家组成员代表等也齐聚世界技能博物馆,一同探寻 技能之美。 红彤彤的中国结、传统的中式盘扣和香囊……博物馆特别设置的非遗技艺展示区,获得了外国嘉宾们的 青睐。"我成功了!纽扣结。"上海世赛全球技能梦想大使、赞比亚选手亚伯拉罕·蒙登戈激动地向记者 展示他的成品,对中国传统手工艺人灵活的指法惊叹不已。 "人工智能·打开新世界的技能"临时展览也是"人气打卡点",各国嘉宾在展区内和 ...
文旅新探·博物馆之约丨春风骐骥:马文物里的中华精神
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-10 06:39
Core Viewpoint - The "Spring Breeze Qiji: Year of the Horse Zodiac Exhibition" at the Shanghai Museum showcases 16 pieces of horse-related artifacts, highlighting the significance of horses in Chinese civilization over 2000 years [3][12]. Group 1: Exhibition Highlights - The exhibition features the oldest horse artifact, a round sculpture of a white jade horse from the Western Han Dynasty, symbolizing the pursuit of dreams [5][13]. - A notable piece is the "Six Steeds of Zhao Ling," depicting six war horses from the Tang Dynasty, with one horse shown valiantly fighting despite being wounded [14][16]. - The exhibition includes various representations of horses, from symbols of courage and success to depictions of daily life, showcasing the diverse cultural significance of horses in Chinese history [19]. Group 2: Cultural Significance - Horses are portrayed as symbols of courage, dreams, and success, reflecting the enduring spirit of Chinese civilization [19]. - The exhibition emphasizes the romantic and optimistic spirit of ancient horses, encapsulating the idea of "using dreams as a horse" [8]. - The artifacts illustrate the integration of different cultural elements, such as the painted pottery figurines from the Tang Dynasty, which represent the Silk Road's cultural exchanges [19].