《安娜·卡列尼娜》
Search documents
刘梦溪|读书与修身
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-08 00:26
【编者按】 生活中的我们,难免习焉不察。环境、密切接触的人群、社会风气,乃至不同的行业,都可以让人沾染 上习气。有一次我们研究所想招一个人。我们招人的条件比较严格,标准是人品第一、学问第一。有人 问我,两个第一谁在前面?我回答,学问好的人品在前面,人品好的学问在前面。那一次想招的这个 人,成果很多,也很有影响。大家见面多次,实在看不出有什么不好。后来明白,原来他是文学出身, 身上有文学习气。有文学习气,距离学问境界,就差了那么一点点。真正进入学问境界的人,连文学习 气都需要刊落。社会上有各种行业,各种专业,行业和专业本身,时间长了,也会滋生特有的习气。在 一界长了,就有一界的习气。不是俗气,是习气。俗气不必说了,连习气都需要刊落,才能成为所期待 的不一样的人。如何刊落?读书是重要途径。 读书还有助于确立人生的自我认知,就是弄明白自己。通过读书,会意识到自己是立身于从古至今的历 史河流里,在这条河流里反照自己,可明白自己的身份和角色。当然书读得好,具有高华的气质,对找 一份合意的工作,会有帮助,慢慢获得事业上的成就感。我小的时候发蒙,那是在1940年代初,念《三 字经》《百家姓》《千字文》《唐诗三百首》《古文观 ...
插上“改编”的翅膀 让原著飞得更高更远
Hang Zhou Ri Bao· 2025-12-17 02:07
上个月,2025杭州当代戏剧季推出全新板块——"灵感共生·名家会客厅"。麦家与孟京辉首次同 台,共话文学改编的"二次生长"。现场座无虚席,连两边过道都站满了观众。 12月14日下午,"灵感共生·名家会客厅"再度回归,一场以"从文学出发:跨媒介改编的变与不 变"为主题的对谈活动在中国网络作家村举办。 名家对谈由《文艺报》副总编辑徐健主持,茅盾文学奖得主、《人民文学》主编徐则臣,吉林省作 家协会主席金仁顺,鲁迅文学奖得主、浙江省作家协会主席艾伟,中国仙侠代表作家、浙江省作家协会 副主席管平潮齐聚一堂,共同探讨文学作品如何"跨"出纸张,走向舞台、银幕乃至更广阔的媒介天地。 本期"灵感共生·名家会客厅"由文艺报社、杭州话剧艺术中心主办,中国网络作家村协办。 徐则臣以龙一创作的短篇小说《潜伏》为例,表示虽然小说只有一万多字,却激起了编剧姜伟极大 的改编兴趣。他认为,小说短有短的好处,只要保留小说最闪光的东西,编剧可以信马由缰地去创作, 把它当成原创,一切重新开始。 从《北上》的多重改编,到网络文学的IP转化;从经典文本的当代阐释,到新兴媒介的创作反哺 ——两个半小时的对谈中,一个关于跨媒介改编的共识逐渐清晰:改编不是单 ...
“生命是用来创造的”(人物)
Ren Min Ri Bao· 2025-12-03 22:29
Core Viewpoint - The article highlights the lifetime achievements of Qiao Zhen, an esteemed voice actor in Chinese cinema, who was awarded the China Federation of Literary and Art Circles Lifetime Achievement Award at the 38th Golden Rooster Awards, emphasizing his dedication to the art of voice acting and his philosophical approach to life and creativity [2]. Group 1: Career Highlights - Qiao Zhen graduated from Shanghai Theatre Academy in 1965 and began his career at Shanghai Film Studio, later transitioning to voice acting at Shanghai Dubbing Studio in 1970, where he has voiced over a thousand characters in a career spanning more than 60 years [2][3]. - He is known for his ability to portray diverse characters, including the sensitive officer Roy in "Brief Encounter" and the charming officer Osvaldo in "Yessenia," showcasing his versatility and dedication to each role [3]. Group 2: Artistic Philosophy - Qiao Zhen's artistic philosophy revolves around the concept of "clearing the mind and observing the way," focusing on capturing the soul of characters and achieving a deep connection with them [5]. - He believes that every live performance brings new feelings, which cannot be replicated by AI technology, emphasizing the irreplaceable nature of human expression in art [5]. Group 3: Cultural Contributions - Qiao Zhen has a profound appreciation for Chinese culture, often performing classical poetry, notably Bai Juyi's "Song of Everlasting Regret" and "Pipa Song," which he interprets with dramatic flair, creating vivid imagery and emotional depth [6]. - He has also contributed to the creation of the recitation drama "Red Proverb," which highlights the works of revolutionary figures, showcasing the power of belief and beauty through his performances [6]. Group 4: Personal Resilience - Despite facing significant health challenges, including three bouts of cancer, Qiao Zhen has demonstrated remarkable resilience, using his life experiences to enhance his artistic expression [7]. - His performances often reflect his personal struggles, adding depth and authenticity to his interpretations of classic works, such as Lu You's "Chai Tiao Feng" and Li Bai's "The Difficult Road to Shu" [7].
喻荣军谈剧作家斯托帕德:相逢总是猝不及防,告别却蓄谋已久
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-01 06:44
本文作者喻荣军是上海话剧艺术中心艺术总监。 纽约当地时间2023年6月11日,英国剧作家汤姆·斯托帕德凭借戏剧《利奥波德城》获得第76届托尼奖最佳戏剧奖。视觉中国 图 生活之中与有些人的相遇是那样的猝不及防,与汤姆·斯托帕德的相遇就是如此。 2007年我知道在纽约的林肯艺术中心有个超长的三部曲话剧《乌托邦彼岸》的演出引起了极大的轰动,虽然错过了现场观看演出,但是我一直对 这个剧目很好奇,究竟是什么样的话剧能从伦敦演到纽约,而且演出八九个多小时,一演就是大半年,而且不同部分排练和演出的时间也拉得很 开,第一部在演出时,第二部在另外一个剧场同时演出,而第三部还在排练当中,这么长的话剧对于观众来说绝对是挑战。 后来我知道这个戏的中文剧本出版了,于是便找来读。剧本很长,共分《航行》《失事》和《获救》三个部分,有近七十个人物,反映了19世纪 中叶从1833年至1868年之间一大批俄国知识分子们的故事,从赫尔岑、马枯宁到屠格涅夫、车尔尼雪夫斯基,从黑格尔到马克思,许多知名的思 想家、文学家、革命家等都相继出现在剧中,对于这些名字我很熟悉,但是对于那些事情我却很陌生。在历史的风云变幻之中,他们从青年走到 老年,生命在改变, ...
一个周末 两大“天团”亮相申城 “金色之声”与“心理芭蕾”让东艺热闹非凡
Jie Fang Ri Bao· 2025-11-24 01:49
这场艺术盛宴当天下午就已拉开大幕。14时,"艺术沉浸100%百人芭蕾公开课"由艾夫曼芭蕾舞团 现任核心舞者——柳波夫·安德烈耶娃带领,百位普通的芭蕾爱好者跟随顶尖舞者系统体验俄罗斯学派 芭蕾的基础训练。 记者 施晨露 一个周末,两大"天团","金色之声"与"心理芭蕾"共振,让东方艺术中心热闹非凡—— 前晚,维也纳爱乐乐团在指挥大师克里斯蒂安·蒂勒曼率领下,开启连续两晚的纯正德奥之旅。这 是名扬四海的"金色之声"20年来第9次在上海响起。 作为东艺20周年战略布局的重要成果,去年,东艺在一个月内连续与维也纳爱乐乐团、圣彼得堡艾 夫曼芭蕾舞团达成长期战略合作。就在"金色之声"归来之际,11月20日至23日,圣彼得堡艾夫曼芭蕾舞 团同期履约,在东艺登台。两大世界级艺术团以六场高水准演出续写"上海主场"的艺术佳话,为中外文 化深度对话注入强劲动能。 18时15分,乐迷们在音乐厅入口集合,在当晚正式演出前,先睹蒂勒曼率维也纳爱乐乐团彩排;在 艺享空间,中国音协副主席杨燕迪带来19世纪德奥交响"黄金三角"——维也纳爱乐乐团专场赏析。"不 仅是一场音乐会,更是周末低门槛的艺术生活。"在东艺"泡"了大半天的陈小姐说。 成立于 ...
守住家的根本,是守住这5个习惯
洞见· 2025-10-31 12:21
Core Viewpoint - The article emphasizes the importance of establishing healthy family habits to ensure long-term harmony and happiness, suggesting that wealth is not the primary factor for a thriving family, but rather the shared principles and habits that family members adhere to [4][10]. Reading Habit - A strong reading culture within the family is highlighted as essential for fostering a nurturing environment, with the example of a family that prioritized reading together, which enhanced critical thinking and creativity in children [6][7][9]. Financial Management Habit - The article discusses the significance of financial planning and management, illustrating how families with poor financial habits often struggle despite high incomes, while those with sound financial practices can accumulate wealth over time [12][22][24]. Sharing Habit - Effective communication and sharing experiences among family members are presented as vital for maintaining emotional connections, with examples of couples who thrive on open dialogue and sharing daily experiences [26][28][31]. Health Habit - The necessity of prioritizing health is underscored, with statistics indicating that health-related expenses can lead to financial ruin for families. Regular health check-ups and promoting healthy lifestyles are recommended as preventive measures [32][34]. Ritual Habit - The article stresses the importance of rituals in family life, suggesting that simple daily greetings and weekly family activities can strengthen bonds and create shared memories, thus enhancing family unity [35][41][45].
毁掉一部电影,只需一句话?
Hu Xiu· 2025-07-02 05:56
Core Viewpoint - The article discusses the evolution of film criticism in the internet age, highlighting how simplistic and emotionally charged language has become prevalent, overshadowing nuanced discussions about films [7][20][72]. Group 1: Language and Film Criticism - The rise of abstract terms like "嗲子文学" and "虐女" reflects a trend where emotional and sharp critiques gain more attention than thoughtful analysis [2][3][8]. - These labels create a narrow framework for evaluating films, reducing complex narratives to simplistic judgments [18][80]. - The phenomenon of "大词影评" (big word criticism) leads to a culture where identity and group alignment dictate film evaluations rather than the quality of the work itself [21][85]. Group 2: Impact on Audience Perception - The use of broad terms can obscure the actual content and themes of films, as seen in the criticism of "长安的荔枝" where the focus on male actors detracts from the portrayal of female characters [10][14][17]. - Emotional reactions to films often stem from group identity, leading to polarized views that can dismiss the film's artistic value [27][84]. - The article emphasizes that the reliance on these terms diminishes the audience's ability to engage with films on a deeper level, reducing personal interpretation [85][87]. Group 3: Broader Implications - The trend of using sharp language in film criticism mirrors a larger societal issue where complex discussions are often simplified into catchy phrases, impacting how people communicate and understand various topics [60][66]. - The article argues that this reductionist approach not only harms film criticism but also reflects a broader decline in thoughtful discourse in society [62][71]. - Ultimately, the article calls for a return to more nuanced and personal expressions in film criticism, allowing for a richer engagement with cinema [82][86].