杏子

Search documents
预计2025年我国咖啡行业市场规模将突破万亿元大关
Zhong Guo Chan Ye Jing Ji Xin Xi Wang· 2025-07-02 22:41
Group 1 - The coffee industry in China is expected to surpass 1 trillion yuan by 2025, with a market size of 623.5 billion yuan in 2023 and projected to reach 1.39 trillion yuan by 2029 [4][5] - Shanghai has become the city with the highest number of coffee shops globally, surpassing Tokyo and New York, with over 9,115 coffee shops [1] - The average annual coffee consumption per person in China has exceeded 20 cups for the first time, reaching 22.24 cups [1] Group 2 - The introduction of a "nutritional choice" labeling system in Shanghai has increased consumer awareness of beverage nutrition, leading to a shift from sugary drinks like milk tea to healthier options like coffee [2] - Innovative coffee products that combine health and flavor are emerging, such as Luckin's "Summer Watermelon Cold Brew" and Mstand's "Black Cherry Mulberry Coffee" [2] Group 3 - The integration of tea and coffee through innovative techniques is reshaping consumer experiences, with brands offering new tea-coffee products to cater to diverse consumption scenarios [3] - Popular tea-coffee products include Luckin's "Fresh Brew Light Jasmine" and Starbucks' Jasmine Latte, which meet consumer demands for variety in different settings [3] Group 4 - The export volume of coffee beans from Yunnan province has surged, with a 358% year-on-year increase in 2024, reaching 32,500 tons [4] - Chinese coffee brands are actively exploring international markets, with Luckin targeting Southeast Asia and other brands focusing on the Middle East and Europe [4] - The Shanghai Lujiazui International Coffee Culture Festival has showcased Chinese coffee brands in London, promoting unique Chinese coffee products [4] Group 5 - The coffee industry in China is transitioning from being a "follower" to a "definer," with the potential to create a new era of Chinese-style coffee on the global stage [5]
小零食的风波
Ren Min Ri Bao· 2025-05-27 22:40
那一天我们全家在外面吃饭,这个饭馆有北京的豆汁,我就忍不住要了一碗。小外孙好奇地问:"姥 爷,豆汁好喝吗?" "要不你也来一碗?" "他不一定愿意喝,你让他尝尝再说,我就受不了那个味道……"姥姥摇摇头。 豆汁来了。小外孙第一次喝豆汁,成了全家人关注的热点,妈妈不由得举起了手机拍照。小外孙轻轻地 喝了一小口,既没有龇牙咧嘴,也没有微笑点头,只是说了句:"还凑合——" "姥爷,你们就是喝这个长大的,真是不容易呀。"小外孙今年上小学二年级,说话却像个小大人。 "这个是零食,不当饭吃,就算是一种饮料吧。"我说。 "你们小时候零食那么少,豆汁都成了饮料?"小外孙说。 我笑了:"零食倒不少,我们吃的零食你可能根本没有听说过……" 小外孙不说话。我也不说话,我知道他很想听,但是小外孙故作矜持,只是看着我。等了一会儿,小外 孙果然张口了:"姥爷快说呀——" "吃过去了核儿的枣吧?"我开口问。 小外孙点点头:"去了核儿,烤干了,很脆很甜。" "也要晒干了卖吗?" "对!我小时候就吃过这个半干的苹果皮,这也是零食……" 姥姥说:"我倒是见过,没吃过,我们吃爆米花、江米条、花生、瓜子、糊涂膏。" "什么是糊涂膏?"小外孙问。 "就 ...
木垒书院的杏花
Ren Min Ri Bao· 2025-05-18 22:02
Group 1 - The narrative reflects on the beauty and variability of apricot blossoms and fruits, emphasizing the unique characteristics of each tree's produce [1][2][3] - The author expresses a desire to experience the apricot harvest fully, highlighting missed opportunities to engage with the trees and their fruits over the years [2][3] - The passage illustrates the passage of time and seasonal changes, noting the transition from apricot blossoms to apple blossoms, and the cyclical nature of fruit-bearing trees [3][4] Group 2 - The text describes the process of making apricot jam, showcasing a communal activity that brings friends together and the abundance of apricots that often goes unappreciated [3] - It mentions the neglect of fallen apricots over the years, as other fruits become more prominent during the harvest season, indicating a shift in focus [3] - The sound of falling apricots and the wind's interaction with the environment are poetically described, creating a sensory experience that connects the reader to the natural setting [4]