Workflow
染发剂
icon
Search documents
频繁染发,小心伤肾 专家建议一年最好不超过4次
Ke Ji Ri Bao· 2025-10-09 02:07
"为了和偶像同款发色,我几乎每个月都补染一次头发,没想到竟染出了肾病。"近期,一则"00后 女生追星频繁染发确诊紫癜性肾炎"的消息在微博发酵,话题阅读量迅速突破千万。看似寻常的染发行 为,为何会与肾脏疾病相关联?频繁染发存在哪些健康风险?在追逐潮流与维护健康之间,我们应如何 理性权衡?带着这些问题,科技日报记者采访了多位专家。 奚丹特别提醒:"有些人可能存在未知的轻度肾功能不全,频繁接触染发剂中的化学物质可能加速肾病 进程,导致急性肾损伤或慢性肾病加重。对于健康人群来说,频繁染发也有可能会导致化学物质在体内 累积,逐步造成慢性肾脏损伤。" "染发烫发还可能带来其他健康风险,比如脱发、头皮发炎、皮肤过敏等。"天津市泰达医院皮肤科主任 医师陈保疆说。 有些人染发后会出现头皮发红、瘙痒、脱屑等症状,更有甚者头皮和面部还会出现水肿、水疱等更为严 重的过敏反应。"染发剂中的任何一种成分都可能诱发过敏,哪怕是天然植物染发产品或无氨、无对苯 二胺的产品,也可能会使人过敏。"陈保疆举例说,"比如天然染料海娜花,其核心成分散沫花素就容易 致敏。对本身就是过敏体质的人群来说,染发时更要谨慎。" 染发剂属于化学药水,频繁使用可能会 ...
频繁染发,小心伤肾
Ke Ji Ri Bao· 2025-10-09 01:11
肾脏是人体主要的解毒器官,负责过滤血液中的废物和毒素。当大量对苯二胺及其代谢产物等进入 血液后,肾脏需加倍运转以完成过滤与排出工作,这无疑会加重肾脏负担。"长期或高浓度的化学物质 暴露可能直接损伤肾小管和肾小球细胞,导致炎症反应,进而影响肾功能。"奚丹解释说,同时,它还 可能作为半抗原与体内蛋白质结合形成完全抗原,引发免疫复合物沉积在肾小球基底膜上,导致免疫炎 症反应——这正是紫癜性肾炎的主要发病机制。 此外,一些不合格的染发剂中可能含有铅、铁、铜、汞等重金属,会在染发时被人体吸收。其中, 铅需经肾脏代谢,频繁使用该类染发剂也会对肾脏造成损伤。 "为了和偶像同款发色,我几乎每个月都补染一次头发,没想到竟染出了肾病。"近期,一则"00后 女生追星频繁染发确诊紫癜性肾炎"的消息在微博发酵,话题阅读量迅速突破千万。看似寻常的染发行 为,为何会与肾脏疾病相关联?频繁染发存在哪些健康风险?在追逐潮流与维护健康之间,我们应如何 理性权衡?带着这些问题,科技日报记者采访了多位专家。 对苯二胺加重肾脏负担 天津市第一中心医院皮肤科主任医师奚丹说,染发确实有可能引发肾病。大部分染发剂中都含有一 种名为对苯二胺的化学物质,这是染 ...
在非洲理个发,为什么比国内还贵?
Hu Xiu· 2025-09-05 03:57
Core Viewpoint - The high pricing of haircuts in African Chinese barbershops is attributed to a combination of market demand, operational costs, and skill gaps rather than mere exploitation of fellow countrymen [5][25][32]. Group 1: Market Dynamics - There is a limited number of Chinese barbershops catering to the Chinese community in Africa, creating a seller's market where demand exceeds supply [6][9]. - Chinese customers prefer to visit Chinese barbershops due to language barriers and differing aesthetic preferences, leading to a concentrated demand for these services [8][12]. Group 2: Cost Structure - The operational costs for Chinese barbershops are significantly higher due to the need for imported tools and products, which are not available locally [12][14]. - The cost of hair care products and tools is inflated due to shipping and importation, making it difficult for barbershops to lower prices [14][28]. Group 3: Skill and Service Quality - The skill level required to cater to Chinese hairstyles is much higher than that for local styles, resulting in longer service times and higher prices [15][16]. - Local barbers often lack the necessary skills to meet the specific demands of Chinese customers, leading to a preference for Chinese barbers despite the higher costs [21][24]. Group 4: Pricing Justification - The pricing strategy in Chinese barbershops is a survival tactic in a challenging market, where the high prices reflect the need to cover costs and ensure profitability [25][28]. - The perception of Chinese individuals as wealthier leads to inflated pricing in local barbershops, further complicating the pricing landscape [21][22]. Group 5: Psychological Factors - The premium paid for services is not just for the haircut itself but also for the sense of security and assurance that comes with receiving services from someone who understands their needs [29][30]. - The fear of receiving subpar service or being treated as an experiment drives customers to pay higher prices for familiar and trusted services [29][32].
老茶馆打牌、社区店染发:银发经济真需求
Hu Xiu· 2025-07-23 06:50
本文来自微信公众号:投资人黄海 (ID:haivcconsumer),作者:投资人黄海,题图来自:AI生成 这篇文章,来分享两个我亲身投资的银发经济案例。 第一个,是之前文章里也曾经介绍过的,长沙东茅街茶馆。这个茶馆是为银发群体打造的,里面有很多 当地老年人,能坐一整天。而同是长沙的知名网红景点文和友,则以年轻人打卡为主。 东茅街茶馆还原了银发族年轻时熟悉的氛围,老人会在里面坐上半天甚至一天,和三五好友一起嗑瓜 子、打牌。 东茅街茶馆的设计完全针对银发人群,装饰风格带有解放战争甚至民国时期的元素,墙上挂着毛主席、 黄兴、曾国藩等湖南历史名人的画像——对这些感兴趣的大多不是年轻人。 网上对它的差评,也来自年轻人。年轻人重视舒适、整洁、禁烟,连扫码点餐东茅街茶馆都没有。 这里比较嘈杂,充满市井气,还原了几十年前老长沙的样子,也不禁烟—老年人吸烟的不少,几十年的 习惯难改。 服务也较简单,顾客点餐需排队自取。年轻人会担心排队时座位被占,但老年人来茶馆都是结伴而行, 能一人占座、其他人排队,所以这不是问题。 茶馆的设计思路,就是满足当地老年人退休后在一个地方待一整天的需求,堪称"银发星巴克"。 星巴克是商务人群工作交 ...
频繁烫染发或致肝损伤!重要提醒→
Yang Shi Xin Wen· 2025-06-16 19:14
有些人染发后会出现头皮发红、瘙痒、脱屑等较轻的症状,或者头皮和面部水肿、水疱等更为严重的过敏反应症状。 频繁染烫头发 暗藏多种健康风险 频繁染烫发可能会给人体健康带来多种伤害。从发丝的干枯脆弱到头皮的敏感不适,从潜在的化学物质危害到长期积累的健康风险,这些都是隐藏在美丽 背后的隐患。 ■ 伤皮肤:常见过敏反应 你经常烫发、染发吗?很多人将其视为日常美容的一部分,每隔一段时间就要更换发色,或将刚烫好的头发拉直。 然而,这些看似平常的美发习惯背后,可能隐藏着健康隐患。 01 ■ 伤头发:损伤头皮、发干 染发剂、烫发剂都属于化学药水,使用时,可能会对发干及头皮产生损伤,影响到毛囊健康,引起头屑或者脱发,使头皮出现发红、瘙痒、起小红疹子、 脱屑等现象。 ■ 伤肝脏:或造成肝功能损伤 专家介绍,很多染发剂必须经过各种溶剂,可能苯的成分比较多,毒性比较强。频繁染发,这些成分慢慢地通过头皮表面的血管渗透到人体,吸收以后到 肝脏里面蓄积,长年累月引起肝功能损害。 ■ 或导致中毒:含较多化学成分 染发剂含有多种化学成分,据有关部门对百余种染发剂进行检测,将近90%的染发剂含硝基苯、苯胺等有毒化学物质。 02 这5类人不建议染发 ...
耐克、阿迪达斯等鞋类巨头请求白宫豁免关税,称已构成“生存威胁”!此前美国国内一双球鞋涨价近600元
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2025-05-03 01:56
Group 1: Footwear Industry - The American Footwear Distributors and Retailers Association has requested the White House to exempt the footwear industry from the "reciprocal tariffs," stating that these tariffs pose a "survival threat" to the industry [1] - A letter signed by 76 footwear brands, including Nike, Adidas, Skechers, and Under Armour, indicates that many companies producing affordable footwear cannot bear the high tariffs and cannot pass on these costs to consumers [1] - The CEO of the association noted that the price of a $150 sneaker has increased to $230 due to tariffs, representing an $80 increase or a 53% rise [1][2] Group 2: Hair Care Industry - The U.S. tariff policy is causing significant price increases for many hair care products, leading to concerns among small business owners and consumers about rising costs [3] - In Los Angeles, a major center for the hair care industry, local businesses are feeling the impact of the tariff policy, with worries about increased prices for hair services [3] - A hair salon owner in Colorado mentioned that the tariff policy is affecting supply chains, and a hairstylist expressed concerns about having to pass on increased costs to customers [6]