十四五规划
Search documents
着力增强资本市场的韧性和抗风险能力!证监会最新发声
Zhong Guo Zheng Quan Bao· 2025-10-24 11:39
Core Viewpoint - The meeting emphasized enhancing the resilience and risk resistance of the capital market, improving the inclusiveness and adaptability of market systems, and strengthening regulatory enforcement effectiveness and deterrence [1][3][4]. Group 1: Capital Market Resilience and Stability - Focus on cultivating and developing a high-quality group of listed companies, improving the "long money long investment" market ecology, and strengthening long-term market stability mechanisms [2][4]. - Continuous consolidation of the internal foundation for market stability [2][4]. Group 2: Regulatory Improvements - Enhance the effectiveness and deterrence of regulatory enforcement by strictly combating various securities and futures violations, accelerating digital and intelligent regulation, and strengthening the rule of law in the capital market [2][4][5]. - Improve the protection of investor rights and interests [4]. Group 3: Market Openness and International Cooperation - Promote deeper and higher-level capital market openness, coordinating safety and openness, and orderly advancing the two-way opening of markets, products, and institutions [2][5]. - Support Hong Kong in consolidating and enhancing its status as an international financial center and deepen international regulatory cooperation to improve risk prevention and regulatory capabilities in an open environment [5]. Group 4: Party Discipline and Team Building - Strengthen the party's discipline and the construction of the regulatory team, ensuring strict governance and promoting a culture of integrity within the China Securities Regulatory Commission [2][5]. - Emphasize the importance of learning and implementing the spirit of the 20th Central Committee's Fourth Plenary Session as a major political task [5].
从六大维度透视中国“十四五”发展成就 “风景这边独好!”
Yang Shi Wang· 2025-10-24 08:04
三是全面深化改革进一步推进,高水平对外开放不断扩大。影响高质量发展的体制机制障碍逐步破除,更高水平开放型经济新体制加快形 成,高质量共建"一带一路"走深走实,自由贸易区建设加快实施,为经济社会发展提供新机遇、拓展新空间。中国是经济全球化的坚定支持者 和推动者。 央视网消息:24日上午,中共中央举行新闻发布会,介绍和解读党的二十届四中全会精神。在发布会上,中央政策研究室主任江金权介绍 了"十四五"规划目标任务的落实情况和取得的成就。 江金权表示,一是经济运行稳中有进,高质量发展扎实推进。我国经济增速继续领跑全球主要经济体,预计今年国内生产总值达到140万 亿元左右,连续跨过了110万亿元、120万亿元、130万亿元几个台阶,人均国内生产总值超过世界平均水平。我国仍然是世界经济增长的主要 动力源和重要引擎。可谓"风景这边独好!" 二是科技创新成果丰硕,新质生产力稳步发展。全社会研发经费投入、基础研究经费占比均创历史新高。高新技术产业超过50万家,全球 百强科技创新集群数量达26个,占比全球第一。 四是民生保障扎实稳固,脱贫攻坚成果巩固拓展。每年城镇新增就业稳定在1200万以上,居民收入增长与经济增长同步。全球规模 ...
关键时期的关键部署
券商中国· 2025-10-24 04:12
据新华社报道,党的二十届四中全会,审议通过了《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十五个五年 规划的建议》。 这是新时代以来党中央制定的第三个五年规划建议,也是全面建设社会主义现代化国家新征程上的第一个 五年规划建议。 (一)历史方位:走过"极不寻常、极不平凡"的五年,迎来"夯实基础、全面发力"的关键时期 2026年至2030年,这五年对于中国式现代化意味着什么? 全会公报鲜明指出:"十五五"时期是基本实现社会主义现代化夯实基础、全面发力的关键时期,在基本实 现社会主义现代化进程中具有承前启后的重要地位。 把握一个时期的定位,要将其置于历史的长周期里观察。 党的十九大对实现第二个百年奋斗目标作出分两个阶段推进的战略安排:从2020年到2035年基本实现社 会主义现代化,从2035年到本世纪中叶把我国建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。 即将收官的"十四五",是我国全面建成小康社会之后,乘势而上为实现第二个百年奋斗目标而奋斗的第一 个五年。全会高度评价"十四五"时期我国发展取得的重大成就,用"极不寻常、极不平凡"形容这段历程。 这五年,中国经受住世纪疫情严重冲击,有效应对一系列重大风险挑战,经济实力、 ...
介绍和解读党的二十届四中全会精神,一文速览
Xin Hua She· 2025-10-24 03:47
Core Points - The central theme of the news is the introduction and interpretation of the 15th Five-Year Plan for national economic and social development, emphasizing the importance of high-quality development and innovation in China's economy [2][3]. Group 1: Economic Development Goals - The 15th Five-Year Plan outlines seven main goals for economic and social development, including significant achievements in high-quality development and substantial improvements in self-reliance in technology [3]. - The plan prioritizes the construction of a modern industrial system and the strengthening of the real economy, focusing on four key tasks: solidifying the foundation, fostering innovation, expanding capacity, and enhancing efficiency [3]. Group 2: Technological Innovation - The plan emphasizes accelerating high-level technological self-reliance and leading the development of new productive forces through four strategies: enhancing original innovation, promoting deep integration of technology and industry, advancing education and talent development, and furthering the construction of a digital China [3]. Group 3: Social Development - The plan addresses population quality development with three main focuses: creating a family-friendly society, promoting elderly care, and encouraging the active participation of the elderly in the workforce [4]. - It also highlights the importance of strengthening the centralized leadership of the Party to ensure effective implementation of the plan and maintain a clean political environment [4]. Group 4: Market Opportunities - The plan aims to leverage China's market advantages to make it a global hub for innovation and attract foreign investment, ensuring that foreign capital can thrive and share in new opportunities in China [5].
“十四五”看山东:用599万新增就业与95%医保养老,书写有温度的民生答卷
Qi Lu Wan Bao· 2025-10-24 03:26
齐鲁晚报·齐鲁壹点记者 李殷婷 10月24日,山东省政府新闻办举行新闻发布会,介绍"十四五"时期山东经济社会发展成就。 不断增进民生福祉、改善人民生活,是现代化强省建设的根本出发点和落脚点。 "十四五"期间,山东始终坚持以人民为中心,接续推出一批群众所需所盼、可感可及的政策举措,加强普惠性、基础性、兜底性民生建设,省"十四五"规 划《纲要》提出的7项民生指标,预计均能顺利完成。 强化就业优先,促进高质量充分就业。坚持把就业工作摆在突出位置,先后出台稳定和扩大就业等系列政策文件,"十四五"以来,全省累计实现城镇新增 就业599.4万人,通过城乡公益性岗位安置上岗156.8万人,重点群体就业总体保持稳定。深入实施"创业齐鲁·乐业山东""技能照亮前程"等行动,发放创业 担保贷款965亿元,开展补贴性职业技能培训482.2万人次,率先试点建设30家"数智就业"服务区、线上线下累计服务229.5万人次。 聚焦民生需求,提升基本公共服务水平。深入实施教育强国、优质高效医疗卫生服务等社会领域六大工程,"十四五"以来,累计实施项目726个,总投资 1211.2亿元,争取中央投资176.3亿元;通过发行专项债券支持社会民生项目 ...
“十四五”看山东:工业年均增7.5%,文旅消费破万亿!山东经济勇挑大梁
Qi Lu Wan Bao· 2025-10-24 03:04
Core Viewpoint - Shandong Province has successfully achieved its "14th Five-Year" development goals, with an economic growth target of 5.5%, and is expected to continue to play a significant role in stabilizing the national economy [1] Economic Growth and Industrial Development - Shandong's industrial output value has seen an average annual growth of 7.5% since the beginning of the "14th Five-Year" period, with revenue from industrial enterprises increasing by 37% [3] - The province has completed over 3,000 projects annually, contributing approximately 500 billion yuan in output value [3] - The service sector has also been prioritized, with 6,351 new large-scale service enterprises established, significantly enhancing the sector's contribution to economic growth [3] Domestic Demand Expansion - Shandong has a large demand potential with a population exceeding 200 million, implementing 15,000 key projects annually to boost effective investment [4] - The province's annual growth in retail sales of consumer goods is 7.6%, with significant contributions from sectors like new energy vehicles and tourism [4] - The number of new energy vehicles has increased over fivefold, surpassing 3.2 million, supported by the establishment of 1.41 million charging stations [4] Open Cooperation and Foreign Trade - Shandong is strategically located at the intersection of the "Belt and Road" initiative and Northeast Asia economic cooperation, with an average annual growth of 11.2% in foreign trade since the "14th Five-Year" period [5][6] - Exports to emerging markets have grown by 16.1% annually, with machinery and electrical products seeing a 15.1% increase in exports [6] Overall Economic Outlook - The overall economic development in Shandong is on an upward trend, with a solid foundation and confidence to contribute further to the national economy [7]
《建议》是党历史上又一重要纲领性文件
Di Yi Cai Jing· 2025-10-24 02:21
指导方针科学精准,发展目标清晰明确,任务举措求真务实。 全会召开期间,与会同志对《建议》讨论热烈,给予高度评价。普遍认为,《建议》是我们党历史上又 一重要纲领性文献,指导方针科学精准,发展目标清晰明确,任务举措求真务实,是乘势而上、接续推 进中国式现代化的又一次总动员、总部署,必将对党和国家事业发展产生重大而深远的影响。 中共中央今天(24日)上午举行新闻发布会,介绍和解读党的二十届四中全会精神。 中央政策研究室主任江金权介绍,《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十五个五年规划的建议》 共15个部分、61条,分为三大板块。第一板块是总论,主要阐述"十四五"时期我国发展取得的重大成 就、抓好"十五五"时期经济社会发展的重大意义和总体要求。第二板块为分论,分领域部署"十五五"时 期的战略任务和重大举措。第三板块主要部署坚持和加强党中央集中统一领导、推进社会主义民主法治 建设等任务。 ...
凝聚磅礴力量 共绘海南自贸港高质量发展新图景——海南广大党员干部群众热议党的二十届四中全会公报
Hai Nan Ri Bao· 2025-10-24 01:08
Core Points - The Fourth Plenary Session of the 20th Central Committee of the Communist Party of China was held from October 20 to 23, 2023, in Beijing, where the "Suggestions on Formulating the 15th Five-Year Plan for National Economic and Social Development" were reviewed and approved [1] - The session emphasized the significant achievements during the "14th Five-Year" period, highlighting China's progress in modernization and economic development [2] - The session outlined a clear development blueprint for the "15th Five-Year" period, focusing on six principles that will guide economic and social development [6] Group 1: Achievements and Progress - The "14th Five-Year" period saw historic achievements in economic and social development, with China expected to rank 10th globally in the innovation index by 2025 [2] - There has been a notable reduction in the GDP and disposable income gap between eastern and western regions, and a significant decrease in energy consumption per unit of GDP by 11.6% by 2024 [2] - The establishment of the Hainan Free Trade Port and 21 other pilot free trade zones has positioned China as a leading trade partner for 157 countries and regions [2] Group 2: Development Strategy - The "15th Five-Year" plan emphasizes the importance of adhering to six principles, including the comprehensive leadership of the Party and prioritizing high-quality development [6] - The plan aims to integrate the achievements of the "14th Five-Year" period while laying a solid foundation for future development [6] - Local governments, such as Haikou and Sanya, are encouraged to align their development strategies with national goals, focusing on modern industrial systems and high-quality development [7][9] Group 3: Regional Development Initiatives - Hainan's development is characterized by a significant leap in the construction of the Free Trade Port, moving towards a fully operational phase [3] - The Sanya Yazhou Bay Science and Technology City is undergoing transformation into a leading technology hub, emphasizing innovation and green development [4] - Local initiatives, such as agricultural modernization and rural revitalization, are being implemented to enhance the quality of life and economic prosperity in rural areas [11]
二十届四中全会公报极简版,来了!
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-24 01:05
时间:2025年10月20日至23日 事件:二十届四中全会在北京举行 要点:审议通过了《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十五个五年规划的建议》。 肯定中央政治局工作 "十四五"主要目标任务即将胜利完成。 高度评价"十四五"重大成就 我国经济实力、科技实力、综合国力跃上新台阶, 中国式现代化迈出新的坚实步伐, 第二个百年奋斗目标新征程实现良好开局。 3个重要判断 "十五五"时期是基本实现社会主义现代化夯实基础、全面发力的关键时期,在基本实现社会主义现代化 进程中具有承前启后的重要地位。 "十五五"时期我国发展环境面临深刻复杂变化,我国发展处于战略机遇和风险挑战并存、不确定难预料 因素增多的时期。 我国经济基础稳、优势多、韧性强、潜能大,长期向好的支撑条件和基本趋势没有变,中国特色社会主 义制度优势、超大规模市场优势、完整产业体系优势、丰富人才资源优势更加彰显。 明确指导思想和要求 坚持稳中求进工作总基调, 坚持以经济建设为中心, 以满足人民日益增长的美好生活需要为根本目的, 以全面从严治党为根本保障, 推动经济实现质的有效提升和量的合理增长, 推动人的全面发展、全体人民共同富裕迈出坚实步伐, 确保基本实现社 ...
今日视点:券商“十四五”答卷彰显行业高质量发展成效
Zheng Quan Ri Bao· 2025-10-23 22:57
Core Viewpoint - The article discusses the significant achievements and structural changes in China's securities industry during the "14th Five-Year Plan" period, highlighting the transition from scale competition to functional enhancement and the industry's alignment with national strategies [1][2]. Group 1: Industry Growth and Performance - As of June 30, 2025, the total assets of 150 securities firms reached 13.46 trillion yuan, marking a historical high. In the first half of the year, the industry achieved a total operating income of 251.036 billion yuan, a year-on-year increase of 23.47%, and a net profit of 112.28 billion yuan, up 40.37% year-on-year [1]. - The securities industry has undergone a profound structural transformation, focusing on enhancing functionality rather than merely expanding scale, which has led to significant growth in both assets and profitability [2]. Group 2: Functional Optimization and Structural Changes - The industry has shifted its development philosophy from pursuing scale expansion to prioritizing functional capabilities, enhancing market stability, value discovery, risk management, and long-term investor returns [2]. - The concentration of the industry has increased, with leading firms gaining competitive advantages in profitability, business synergy, and risk management, while smaller firms have carved out niches in specific segments [2]. Group 3: Alignment with National Strategies - The securities industry has positioned itself to support national strategies by focusing on key areas such as technological innovation, advanced manufacturing, green finance, and inclusive finance, facilitating a positive cycle between finance and the real economy [3]. - In the first half of the year, the industry underwrote over 720 billion yuan in bonds related to national strategic themes, including 594.44 billion yuan in green bonds and 118.2 billion yuan for small and micro enterprises [3]. Group 4: Internationalization Efforts - The securities industry is accelerating its internationalization, with regulatory improvements facilitating overseas listings and cross-border financing, enhancing the international competitiveness of Chinese securities firms [5]. - By establishing overseas subsidiaries and engaging in international market activities, the industry aims to support domestic companies in global markets while attracting foreign investment into China's capital markets [5].