数字主权
Search documents
印度半导体:计划十年内追上中国
半导体行业观察· 2025-11-24 01:34
公众号记得加星标⭐️,第一时间看推送不会错过。 来 源 : 内容 编译自 timesofindia 。 印度的目标是在十年内与美国和中国等全球芯片制造领军国家并驾齐驱,相关计划正在快速推进。政 府推出的100亿美元激励计划是基础性的,旨在提升制造、组装和设计能力。到2031-2032年,印度 有望凭借其工程人才和设计能力,与目前的全球领先国家并驾齐驱。 未来十年内,印度半导体产业有望与美国和中国等全球芯片制造领导者并驾齐驱。联邦部长阿什维尼 •瓦伊什瑙周四概述了政府最雄心勃勃的技术目标,称该国在该领域的计划进展速度远远超出预期。 他在新加坡举行的彭博新经济论坛上发表讲话时指出,旨在建设制造、组装和设计能力的100亿美元 半导体激励计划是这一推动的基础。 "就半导体领域而言,到2031-2032年,我们将达到许多国家目前的水平,"他说道。"届时,这将是 一场非常公平的竞争,"《经济时报》援引该机构的话报道称。 瓦伊什瑙强调,尽管印度的半导体战略实施仅三年,但其取得的进展已经吸引了众多国内外知名企 业。"例如,我们三年前才开始发展半导体产业。如今,我们已经拥有了一个完整的半导体生态系 统。"他说道。 美光科技等公 ...
培养大批专业人才,加强国家技术主权,俄全方位拥抱人工智能与信息技术
Huan Qiu Wang Zi Xun· 2025-11-23 23:15
来源:环球时报 【环球时报综合报道】11月12日,俄罗斯规模最大的信息技术论坛"数字解决方案"在莫斯科举行,出席 该论坛的专家们就人工智能(AI)发展和信息系统保护措施等议题展开讨论。如今,AI已被广泛应用 于识别电话诈骗、优化偏远地区银行工作、提升物流效率等场景。与会专家还介绍了AI在自动驾驶等 领域的应用前景及国家对信息技术(IT)产业的支持计划。 11月12日,俄罗斯规模最大的信息技术论坛"数字解决方案"在莫斯科举行。 斯高校毕业生中,就有一人获得IT领域教育学位。今年,IT产业新增约10万名专业人才,目前从业人员 已超过110万人。同时,还新增了面向中级专业人员的培养课程,并通过政企合作加强人才储备。 高效的政企合作 出席论坛的专家介绍了政企合作的成功案例。俄罗斯通信运营商MTS总经理加拉克季奥诺娃强调了"白 名单"的作用,该名单保证了运营商即使在受限环境下也能提供通信服务。她说,AI已不再是个时髦 词,而是实际业务流程的一部分:智能算法不仅整合到资费套餐中,而且帮助企业管理基础设施并提升 网络效率。加拉克季奥诺娃还表示,俄罗斯的技术主权不断加强:国产基站已用于数千项设施,并引起 国外合作伙伴的兴趣。 ...
马克龙放话欧洲不能沦为“附庸”
Huan Qiu Shi Bao· 2025-11-20 04:08
"光喊口号,却从不付诸行动" ●本报驻法国特约记者 李 文 ●王 逸 当地时间18日,法国总统马克龙(左)和德国总理默茨(右)出席在柏林举行的"欧洲数字主权峰会"。 当地时间18日,由法国和德国共同组织的"欧洲数字主权峰会"在德国柏林举行。法国总统马克龙和德国 总理默茨在会议上呼吁推动欧洲在人工智能等关键数字科技领域实现独立自主。马克龙更放话称,要在 科技领域推行"欧洲优先"政策,以避免欧洲沦为"美国或中国的附庸"。不过,许多欧洲媒体认为,欧洲 长期以来一直抱怨对美国科技公司的依赖,但亚马逊、谷歌和微软等美国高科技公司垄断欧洲市场70% 的情况一直没变,有媒体和专家甚至批评"欧洲光喊口号,却从不付诸行动"。有分析称,欧洲要想实 现"数字主权独立",必须首先在政治、外交方面实现独立自主。 马克龙呼吁"欧洲优先" 据法新社报道,鉴于全球人工智能竞赛加速,欧洲两大经济体的领导人——德国总理默茨与法国总统马 克龙18日在柏林出席了"欧洲数字主权峰会"。 据法国《世界报》报道,马克龙会上呼吁在科技领域推行"欧洲优先"政策。他说:"你不能把经济全部 依赖于'七巨头'身上。更进一步说,你不能把民主运作都委托给'七巨头'…… ...
美国巨头垄断引发担忧,马克龙放话欧洲不能沦为“附庸”
Huan Qiu Shi Bao· 2025-11-19 22:51
Core Viewpoint - The "European Digital Sovereignty Summit" held in Berlin emphasized the need for Europe to achieve independence in key digital technologies like artificial intelligence, as leaders from France and Germany called for a "Europe First" policy to avoid becoming subservient to the US or China [1][2][4]. Group 1: European Leaders' Calls for Action - French President Macron and German Chancellor Merz urged for stronger autonomy in technology sectors, particularly in AI, to prevent the dominance of US and Chinese tech giants [4][5]. - Macron criticized the reliance on the "Seven Giants" of the tech industry, which include Google, Amazon, Apple, Meta, Microsoft, Nvidia, and Tesla, stating that it is unacceptable to depend on them for economic and democratic functions [2][5]. Group 2: Current Market Dynamics - A report indicated that US companies hold approximately 70% of the European cloud computing market, with European efforts to establish a "European Cloud" failing to make significant progress [5][6]. - The financial loss due to reliance on US tech giants is estimated to exceed €260 billion annually, highlighting the economic impact of this dependency [7]. Group 3: Political and Strategic Implications - The summit discussions included the need for a simplified and innovation-friendly regulatory framework for AI and the establishment of a sovereign European cloud computing center [4][6]. - Experts noted that the core issue of achieving digital sovereignty lies not in technical capabilities but in the political will to act decisively [7].
104:4的“互惠”贸易:美国如何用一纸协定收割马来西亚数字主权
Guan Cha Zhe Wang· 2025-11-18 12:49
2025年10月26日,在吉隆坡举行的第47届东盟峰会上,美国总统特朗普与马来西亚总理安瓦尔签署了一 份名为《美国与马来西亚互惠贸易协定》的双边协定。协定签署后,马来西亚国内立即掀起轩然大波。 前总理马哈蒂尔愤怒地表示:"我从未想过自己能活着见证这种投降",反对党痛批协定是"主权的出 卖",民间组织呼吁议会否决这一"危害国家主权"的协定。 美国总统特朗普与马来西亚总理安瓦尔 为何一份贸易协定会引发如此强烈的反弹?当协定全文公布后,原因显而易见。这是一份极端不平等的 协定——专业贸易法专家对协定进行逐条统计后发现,马来西亚承担了104项具体约束性义务,而美国 仅承担4项,比例高达26:1。 更令人震惊的是,长达14页的附件III完全是针对马来西亚的单向承诺清单,涵盖税收政策、互联网控 制、技术标准等国内政策领域,而美国没有任何对等承诺。这种绝对的单向性,让人不禁想起19世纪殖 民时期的不平等条约附件,宗主国单方面列出殖民地必须遵守的规定。只不过,21世纪的不平等条约不 再割地赔款,而是剥夺数字主权和政策自主权。 这不仅仅是一份贸易协定,而是21世纪数字时代主权沦丧的典型案例。通过这份协定,美国系统性地削 弱了马 ...
德国总理吹嘘:6G不用中国的,美国的也不要
Guan Cha Zhe Wang· 2025-11-14 02:23
【文/观察者网 张菁娟】当全球都在为6G技术研发竞速时,德国喊着"数字主权"的口号推行"双重脱 钩"。 据彭博社报道,当地时间11月13日,德国总理默茨在柏林的一场商业会议上声称,既将华为等中国供应 商彻底排除在该国6G网络建设之外,又要与法国商讨摆脱对中美两国及大型科技公司的依赖。 他透露,德国政府内部已作出决定,只要有可能,就会更换组件,比如5G网络中的组件换成德国自主 生产的产品,更声称"不会允许6G网络中出现任何来自中国的组件"。 这一表述延续了德国2024年的对华政策基调。当时德国以莫须有的所谓潜在安全风险为由,宣布将逐步 移除5G网络华为、中兴等中国通信企业组件,并与多家运营商达成协议,计划分两阶段执行:2026年 前清除核心网络中国技术,2029年底前全面剔除来自中国厂商的通信塔、传输线路与天线设备等。 但政策落地的"滞后性"引发欧盟不满,导致德国遭到欧盟委员会内对华强硬派人士的点名批评。由于德 国运营商在替换中国设备上"进展缓慢",目前仍有近六成电信设备来自中国,华为凭借更高的性价比成 为德国运营商青睐的合作伙伴。 而欧盟层面的施压还在升级。据知情人士透露,欧盟委员会负责技术主权等事务的执行副 ...
默茨吹嘘:6G不用中国的,美国的也不要
Guan Cha Zhe Wang· 2025-11-14 02:21
Core Viewpoint - Germany is pushing for "digital sovereignty" by excluding Chinese suppliers like Huawei from its 6G network development while seeking to reduce dependence on both the US and China in technology [1][4]. Group 1: Germany's Policy on 6G and Chinese Suppliers - German Chancellor Merz announced the complete exclusion of Chinese suppliers from the country's 6G network, emphasizing a shift towards domestically produced components [1]. - The German government plans to phase out Chinese technology from its 5G network by 2026 and remove all Chinese equipment by the end of 2029 [1]. - Despite these plans, approximately 60% of Germany's telecom equipment still comes from China, with Huawei being a preferred partner due to its cost-effectiveness [1]. Group 2: EU Pressure and Legal Proposals - The European Commission is considering making its 2020 recommendations to stop using "high-risk suppliers" in mobile networks legally binding, which could lead to lawsuits and financial penalties for non-compliance [2]. - The proposal aims to enforce compliance among member states regarding security guidelines set by the Commission [2]. Group 3: Financial Implications and Domestic Concerns - Germany is contemplating using public funds to compensate telecom operators for replacing Huawei equipment, with costs exceeding €2 billion (approximately ¥165 billion) for the transition [4]. - The establishment of a €500 billion infrastructure fund, referred to as a "fiscal rocket launcher," raises concerns about the efficiency of public fund usage amid additional spending [5]. Group 4: International Relations and Trade - While Germany aims to reduce reliance on China, Chancellor Merz acknowledged that complete decoupling is not feasible, as China remains Germany's second-largest trading partner [5]. - German Vice Chancellor and Finance Minister Lars Klingbeil is scheduled to visit China for high-level financial dialogues, indicating ongoing engagement despite the push for digital sovereignty [5]. Group 5: China's Response - China has firmly opposed the security allegations made by the EU against Chinese telecom companies, arguing that there is no evidence to support claims of security risks and highlighting the positive contributions of these companies to the European telecom sector [6].
2026 年新通用顶级域申请将启:中国企业如何破解全球化中的 “域名掣肘”?
Huan Qiu Wang Zi Xun· 2025-11-11 02:33
来源:环球网 【环球网科技报道 记者 林梦雪】近日,ICANN正式确认新一轮新通用顶级域(New gTLD)申请窗口 将于2026年4月正式开放。这一消息为中国企业在互联网基础资源领域的布局带来新契机,也让"顶级域 名"这一关乎数字主权、品牌安全与全球化竞争的核心资源再次进入行业视野。 作为长期观察互联网基础资源发展的专家,中国互联网协会副秘书长裴玮结合中国互联网行业发展现状 与企业实践,深入解读了新一轮申请窗口的战略意义,并为中国出海企业提供了从认知到行动的全面指 引。 从"注册入口"到"数字主权":中国企业对域名的认知十年巨变 谈及中国互联网基础资源使用的变化,裴玮首先将焦点放在"域名"这一核心元素上。她指出,中国域名 产业已形成可观规模——目前全国注册域名总量超3000万,其中国家顶级域".CN"注册量超过2000万, 在全球国别顶级域中稳居第一,"30余家域名注册管理机构、110余家注册服务机构,共同构成了支撑中 国互联网发展的基础底座"。 更关键的变化发生在企业认知层面。裴玮回忆,早期中国企业对域名的认知局限于"网络入口",集中注 册.com等通用顶级域;而如今,越来越多企业开始布局品牌专属顶级域, ...
意大利银行业支持数字欧元项目,但呼吁分阶段投入资金
Sou Hu Cai Jing· 2025-11-09 04:40
【环球网科技综合报道】据路透社报道,意大利银行业协会(ABI)总经理马可·埃利奥·罗蒂尼在佛罗 伦萨的一场新闻发布会上表示,意大利银行业支持欧洲央行的数字欧元项目,认为其体现了"数字主 权"理念。不过,由于项目成本较高,银行业希望所需投资能够分阶段推进。 上月底,欧洲央行管理委员会已决定推进数字欧元项目进入下一阶段。欧洲央行表示,若能及时获得立 法机构批准,其数字货币试点项目有望在2027年启动,并于2029年正式推出。 然而,该计划也面临反对声音。据《金融时报》报道,德国银行业委员会——德国最大的银行业组织 ——以及欧洲议会保守派议员费尔南多·纳瓦雷特均对此表示反对。纳瓦雷特在一份近期发布的报告中 指出,数字欧元不应用于金融机构、支付服务提供商等市场参与者之间的批发支付。他认为,目前已有 中央银行货币结算系统,且欧元体系正在探索利用其他技术处理此类支付,因此无需再引入数字欧元用 于该领域。 ...
再见 Office!国际刑事法院放弃微软,转向开源
程序员的那些事· 2025-11-07 03:42
Core Viewpoint - The International Criminal Court (ICC) has decided to abandon Microsoft Office in favor of the German-developed open-source office system, openDesk, due to concerns over digital sovereignty and the risk of being cut off by U.S. authorities [3][10]. Group 1: Background and Trigger Events - The decision was prompted by a March 2024 incident where the U.S. government sanctioned ICC officials, leading to the freezing of the ICC Chief Prosecutor's Microsoft email account, raising alarms about digital dependency on U.S. companies [5]. - Following this incident, the ICC's IT department reassessed its entire technology stack, identifying reliance on U.S. suppliers as a significant risk [5][6]. Group 2: Features of openDesk - openDesk is an open-source office and collaboration platform developed under the German government's Digital Sovereignty Center (ZenDiS), designed to be a European alternative to Microsoft 365 [6]. - The platform has three key features that differentiate it from Microsoft: 1. Open-source transparency with all code hosted on Germany's OpenCoDE platform, allowing for public auditing [7]. 2. Modular architecture with components provided by eight European software companies, allowing for flexible customization [8]. 3. Data sovereignty, with all data stored on European servers and protected by European laws, thus avoiding U.S. Cloud Act constraints [9]. Group 3: Broader Trends in Europe - The ICC's move reflects a broader trend of "de-Microsoftization" across Europe, driven by concerns over technological independence and geopolitical risks [10]. - Several European countries have initiated similar transitions: - In April 2024, Schleswig-Holstein, Germany, announced the migration of over 30,000 accounts from Microsoft to Linux and LibreOffice [11]. - In May 2025, Denmark's Digital Affairs Ministry plans to completely stop using Microsoft products [12]. - In September 2025, the Austrian military announced its switch from Microsoft Office to LibreOffice [13]. - These transitions signify a strategic shift in Europe towards ensuring that critical systems remain under local control, even at the cost of higher expenses and operational challenges [10][14]. Group 4: Implications for Microsoft - The ICC's decision not only results in a loss of a client but also signifies a loss of trust in U.S. technology companies among European institutions [10]. - The move by the ICC sends a strong message to other government entities regarding the potential risks of relying on U.S. technology, particularly in sensitive areas like international law and security [10]. - Microsoft's response emphasizes its commitment to the ICC, but the credibility of such assurances may be questioned in light of recent events [10].