Workflow
霸权行径
icon
Search documents
李在明警告:若按美国要求投资3500亿美元,会重现97年金融危机
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-23 05:52
Group 1 - The article discusses the complex political situation faced by South Korean politician Lee Jae-myung, particularly regarding relations with China and the United States [1] - There is a rising anti-China sentiment in South Korea, which Lee Jae-myung attributes to possible orchestrated efforts, emphasizing the importance of maintaining cooperative relations with China for South Korea's economic development [3] - A significant issue is the trade dispute with the U.S., where a verbal agreement was reached for South Korea to invest up to $350 billion, but the U.S. later demanded renegotiation, claiming the terms were too favorable to South Korea [3][4] Group 2 - Disagreements have emerged regarding the execution of the $350 billion investment, particularly in terms of investment methods, areas of focus, and profit distribution [4] - Lee Jae-myung advocates for indirect investment methods through financial institutions, while the U.S. insists on direct cash investments [6] - South Korea aims to invest in its own key industries like shipbuilding and semiconductors, but the U.S. wants to control the investment direction [7] Group 3 - The U.S. proposed a profit-sharing model where it would take 90% of profits after cost recovery, which Lee argues is unsustainable given South Korea's economic context [7] - Lee Jae-myung warns that accepting U.S. conditions could lead to an economic crisis similar to the 1997 financial crisis, highlighting a shift from the previous administration's approach [9] - The ongoing negotiations reflect a broader struggle for South Korea to balance its alliance with the U.S. while protecting its national interests [12]
11国联手反美!抢在莫迪来中国之前,80岁总统下令,直接盯上美国!中国必须做好准备
Sou Hu Cai Jing· 2025-08-13 03:08
印度这边也不示弱,外交部声明美国对印度加征关税不公平、不公正、不合理,印度肯定会采取一切必 要行动维护国家利益。印度一直坚持保护本国粮食和乳制品行业,这也是美印贸易谈判的关键分歧点。 现在印度国内虽然有声音说要对美让步,但莫迪这次态度也挺坚决,向美方传递了愿意捍卫本国相关产 业利益,甚至承担个人后果的信息。 咱们再把目光放远一点,这 11 国联手反美,背后其实有着更深层次的原因。美国长期以来凭借美元霸 权,在全球贸易和金融体系中为所欲为。金砖国家早就看不顺眼了,一直在推动去美元化进程。还有巴 西和印度签协议用本币买药,南非和俄罗斯用兰特结算石油等等,都是在减少对美元的依赖。这次美国 的关税霸凌,更是加速了金砖国家团结起来对抗美国霸权的步伐。 说到这,咱们中国在其中扮演着非常重要的角色。胁迫和施压对中国没用。而且中国也一直在行动上支 持其他国家。比如说巴西咖啡被美国加税卖不动,中国驻巴使馆马上允许近 200 家巴西咖啡公司产品出 口到中国。 最近国际形势那叫一个风起云涌,11 国联手反美,这事儿可太劲爆了!尤其是在莫迪计划访华之前, 巴西 80 岁的总统卢拉果断下令,直接把矛头对准了美国,这背后到底有着怎样的故 ...
英媒曝美国施压越南减少对华科技依赖,专家:这是美国一贯的霸权行径
Huan Qiu Shi Bao· 2025-06-17 22:58
Core Viewpoint - The United States is pressuring Vietnam to reduce its reliance on Chinese technology in the assembly and export of equipment to the U.S., aiming to create a global technology supply chain that excludes China [1][2] Group 1: U.S. Pressure on Vietnam - The U.S. has announced a 46% tariff on Vietnamese products, which is set to take effect on July 9, potentially disrupting Vietnam's export-driven economic model [1] - Vietnam has been asked to "reduce dependence on Chinese high-tech," which is part of a broader supply chain restructuring to decrease U.S. reliance on Chinese components [1][2] Group 2: Impact on Vietnamese Economy - The high tariffs could significantly limit the entry of Vietnamese manufactured goods into the U.S. market, affecting major tech companies like Apple and Samsung that rely on Chinese components [1] - Vietnamese manufacturers are expressing willingness to cooperate with the government in sourcing local components, but they warn that achieving this goal will require time and technical support [2] Group 3: Ongoing Negotiations and International Relations - Recent trade negotiations between the U.S. and Vietnam have made progress, but key issues remain unresolved, with Vietnamese representatives finding U.S. demands to be "tough" and "difficult to meet" [2] - Despite U.S. trade pressures, Vietnam is actively pursuing international cooperation, recently joining the BRICS partnership, indicating a strengthening relationship with BRICS nations [2]