Workflow
冰雪旅游
icon
Search documents
双奥地标再燃冬日激情 第十五届鸟巢欢乐冰雪季正式开放
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 06:23
雪圈广场作为经典项目,一直是亲子家庭的挚爱之选。无论成人还是儿童,都可以坐上雪圈,尽情享受雪地拖滑 的乐趣。由雪地摩托牵引的雪地香蕉船处,不少游客在开阔雪场中穿梭驰骋,摆动飞扬,欢声不断。雪橇乐园专 为小朋友打造,坡道平缓光滑,孩子们可乘坐小型雪橇,在安全可控的短坡道上自由滑行。 位于鸟巢中心场的潮玩体验区占地超2万平方米,以"潮流IP+互动游戏+文体体验"为核心,打造沉浸式潮流休闲新 体验。本届冰雪季继续与国民级游戏IP《蛋仔派对》联动,游客可在项目中与经典IP形象互动打卡,游玩更添互 动趣味。 转自:北京青年报客户端 12月27日,承载双奥记忆、延续市民冬日情怀的第十五届鸟巢欢乐冰雪季正式开放。本届冰雪季打造"一巢双 区"的全新体验模式,以超4万平方米的广阔冰雪和潮玩空间,为市民游客献上一场兼具运动激情与休闲趣味的冬 日盛宴。 上午10时,国家体育场入口处已经排了不少游客。位于鸟巢室外热身场的"纯雪畅玩区"占地2万平方米,开阔通透 的冰雪畅玩空间里,游客可以畅快体验冰雪乐趣。全面升级的"雪上漂移"坐拥4800平方米超大场地,配备了宽40 米、高9米、长50米的直线滑道,游客乘坐雪圈时能感受风驰电掣的速度快 ...
港媒:中国滑雪场迎来大量海外游客
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 23:07
Core Viewpoint - China's winter sports destinations are increasingly attracting international tourists, driven by efforts to promote the ice and snow economy, particularly evident in Zhangjiakou, Hebei, a host city for the 2022 Winter Olympics [1] Group 1: Tourist Trends - There has been a significant increase in bookings for ski resorts and ice attractions in China, with a year-on-year surge of approximately 70% from November to February [1] - Inbound tourism orders have nearly doubled, with growth rates exceeding 130% in Hebei, Xinjiang, and Inner Mongolia [1] - Southeast Asian tourists account for nearly 70% of the inbound visitors [1] Group 2: Policy Initiatives - Various regions in China are implementing simplified entry policies to attract more international tourists, such as the "fast extension" visa service in Shenyang, allowing foreign visitors to extend their stay for up to 30 days [1] - The new visa policy facilitates the delivery of visas by mail, preventing delays in travel plans for tourists [1]
河北冰雪旅游持续升温
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 22:03
(来源:河北日报) 转自:河北日报 河北冰雪旅游持续升温 □本报记者 马朝丽 贾楠 雪原穿越、雪地音乐节、专业赛事、滑雪沉浸式剧本杀……进入新雪季,我省各地纷纷解锁冰雪新玩 法,带动冰雪旅游持续升温,"冷资源"正迸发"热活力"。 12月13日,张家口市崇礼区云顶滑雪公园。当中国选手谷爱凌在2025—2026赛季国际雪联自由式滑雪U 型场地世界杯云顶站女子组决赛中夺冠时,从杭州来观赛的舒丹忍不住欢呼起来。 舒丹是一名滑雪爱好者,这是她第三年来崇礼看谷爱凌比赛。"这次我们是50多人,从不同地方相约来 的。"舒丹说。 以赛事聚人气,从今年11月起,崇礼陆续举办11项国际级与11项国家级高水平雪上赛事,将"跟着赛事 去旅行"打造成消费新风尚。 观赛、滑雪两不误。本雪季,崇礼实现冰雪玩法"全龄、全场景、全时段"覆盖。雪如意滑雪场雪道增至 24条;万龙滑雪场的"早场开滑"服务满足资深雪友需求;富龙滑雪场为初学者提供"首滑专属服务"并升 级地形公园;太舞滑雪小镇的"小驴乐园"精准对接家庭亲子客群,成为亲子游热门打卡地。 新雪季启幕至今,崇礼已接待游客超80万人次,同比大幅增长。以新玩法、新业态、新服务为引擎,崇 礼从单一滑 ...
九十九项冰雪赛事燃动呼伦贝尔
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 17:58
Core Viewpoint - The article highlights the launch of the 12th National Mass Ice and Snow Season in Inner Mongolia, with a focus on the upcoming 99 ice and snow events in Hulunbuir City, aimed at stimulating the winter economy and promoting winter sports participation [1] Group 1: Event Overview - Hulunbuir City will host a total of 99 ice and snow events this winter, including the 14th China-Russia-Mongolia International Winter Swimming Invitation, the 2nd National Urban Cross-Country Skiing Challenge, and the National Mass Outdoor Speed Skating Challenge [1] - The events are designed to cover the entire snow season, reaching all regions and demographics, thereby creating a matrix of professional competitions and mass participation activities [1] Group 2: Venue and Activities - Participants can enjoy winter activities at various venues such as the Hulunbuir Urban Cross-Country Skiing Park, Inner Mongolia Ice Sports Training Center, and Zhalantun Jinlongshan Ski Resort [1] - Unique experiences like the "Ice Pot Stew Challenge" at the Canglang Bailu Ice and Snow Sports Base will also be available, showcasing creative and engaging winter sports activities [1]
内蒙古呼伦贝尔首次放“雪假”:冰天雪地涌动消费热
眉毛挂霜、脸颊通红,内蒙古呼伦贝尔额尔古纳市第二中学七年级学生马健却满脸兴奋:"全班一起在 雪地比赛,太开心了!" 12月24日至28日,呼伦贝尔市义务教育阶段一至八年级学生迎来首个"雪假"。一场由政策引导、家庭参 与、全城联动的冰雪热潮,正在这片千里冰原上涌动。 "小朋友注意安全,冷了可以随时进小木屋取暖!"在呼伦贝尔海拉尔区的"绒绒雪世界",工作人员细心 提醒。孩子们一进门就奔向可爱的"呼伦小羊"玩偶,而在长达200米的冰滑梯前,早已排起长队,家长 们一边拖着滑垫,一边陪伴跃跃欲试的孩子。 "天天盼着放'雪假'!"在牙克石凤凰山滑雪场,10岁的张润禾在教练指导下认真练习。家长刘晓玮感 慨:"工作日能陪孩子滑雪,很难得。"雪场经理吴森注意到,"雪假"期间青少年及家庭游客明显增多, 也带动了教练、租赁、餐饮等相关消费。 根据《呼伦贝尔市2025年"雪假"专项工作方案》,全市义务教育阶段一至八年级在此期间不组织课堂教 学、不布置书面作业,鼓励学生投入冰雪活动,强健体魄、开阔视野、提升素养。 牙克石市教育局体卫艺办负责人蒙莹俊表示:"我们鼓励孩子们在假期玩冰乐雪。" "'雪假'不仅是一项教育创新,也是推动呼伦贝尔 ...
视频丨入境订单激增 我国冰雪经济“热力全开”
Group 1 - The core viewpoint of the article highlights the increasing popularity of China as an international ice and snow tourism destination, driven by the visa-free policy and rising tourism interest [1][3] - There has been a significant surge in inbound ice and snow tourism orders, with many foreign tourists visiting various snow resorts in China, such as Zhangjiakou and Yunnan [3][5] - The introduction of enhanced visa services, such as the "quick extension" service in Shenyang, allows foreign tourists to extend their stay for up to 30 days, facilitating their travel experience [7] Group 2 - The trend of "multi-day immersive" experiences is becoming mainstream, with domestic tourists opting for longer stays at snow resorts, transforming ice sports from a niche hobby to a lifestyle choice [8][12] - The Northeast Railway has launched a "15-day ice and snow tourism ticket," allowing travelers to make multiple trips within 15 days to popular destinations in Liaoning, Jilin, and Heilongjiang, promoting flexible travel arrangements [14] - Small and medium-sized snow resorts are experiencing a booking surge of over 200% since November, with unique ice and snow experiences gaining popularity among families and young tourists [15][18] Group 3 - The ice and snow economy is heating up, with advancements in domestic ice and snow equipment, including energy-efficient snow-making machines and lightweight skis, driving industry upgrades [16][20] - A comprehensive product system for ice and snow equipment has been established in China, covering all aspects from individual use to venue needs, with projections indicating that the ice and snow industry will exceed 1 trillion yuan by 2025 [23]
“冰雪+”点亮消费新图景 “冷资源”持续撬动“热经济”
Yang Guang Wang· 2025-12-26 00:34
进入新雪季以来,各地不断探索"冰雪+"多元新场景,持续释放冰雪魅力。12月23日,记者来到吉林延边和龙市老 里克景区。景区已被皑皑白雪覆盖,游客们在鹿园争相与驯鹿、梅花鹿打卡留念。"伸手可及的雪地精灵"成了这 片雪域的旅游新名片。 乘着"冬"风,冰雪经济热力涌动。前不久发布的《中国冰雪产业发展研究报告(2025)》显示,中国冰雪产业规模 从2015年的2700亿元持续增长至2024年的9800亿元,预计2025年将首次突破万亿元大关。冰雪经济这一"冷"赛道 正激发出产业发展的"热"活力。 "冰雪+"新场景,激活消费新潜能 "原生态雪景少了商业化气息,能沉浸式感受到冰雪魅力。"在老里克景区,一位广东的游客直言。来自马来西亚 的一行游客则对雪地摩托、轮胎拉力等游玩项目赞不绝口。"不论是冰雪景观还是特色体验,我们都感到很新奇, 都给我们留下了深刻的印象"。 今年雪季,长白山的冰雪体验更添文化韵味。吉林长白山保护开发区推出升级版"金·1172情景式金代祈福"主题演 艺,将沉浸式演出与冰雪景观深度融合,打造出"历史可触、文化可感"的冬游体验。"既赏了冰雪风光,又学了历 史知识,是一趟实打实的文化深度游。"一名观看过演出 ...
冰雪微笑曲线|“冰雪+”点亮消费新图景 “冷资源”持续撬动“热经济”
Yang Guang Wang· 2025-12-26 00:31
央广网延边12月25日消息(记者郭佳丽)进入新雪季以来,各地不断探索"冰雪+"多元新场景,持续释放冰雪魅 力。12月23日,记者来到吉林延边和龙市老里克景区。景区已被皑皑白雪覆盖,游客们在鹿园争相与驯鹿、梅花 鹿打卡留念。"伸手可及的雪地精灵"成了这片雪域的旅游新名片。 乘着"冬"风,冰雪经济热力涌动。前不久发布的《中国冰雪产业发展研究报告(2025)》显示,中国冰雪产业规 模从2015年的2700亿元持续增长至2024年的9800亿元,预计2025年将首次突破万亿元大关。冰雪经济这一"冷"赛 道正激发出产业发展的"热"活力。 "冰雪+"新场景,激活消费新潜能 "原生态雪景少了商业化气息,能沉浸式感受到冰雪魅力。"在老里克景区,一位广东的游客直言。来自马来西亚 的一行游客则对雪地摩托、轮胎拉力等游玩项目赞不绝口。"不论是冰雪景观还是特色体验,我们都感到很新奇, 都给我们留下了深刻的印象"。 今年雪季,长白山的冰雪体验更添文化韵味。吉林长白山保护开发区推出升级版"金·1172情景式金代祈福"主题演 艺,将沉浸式演出与冰雪景观深度融合,打造出"历史可触、文化可感"的冬游体验。"既赏了冰雪风光,又学了历 史知识,是 ...
辽宁出台冰雪旅游三年行动计划
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-25 23:32
转自:中国旅游报 《计划》还明确,加强相关要素保障,持续优化升级冰雪旅游营商环境。鼓励金融机构开发推广冰雪旅 游特色金融产品,优化保险服务和理赔流程。 本报讯(周凤文 吴越)辽宁省文化和旅游厅、辽宁省发展和改革委员会、辽宁省体育局近日联合印发 《辽宁省冰雪旅游高质量发展三年行动计划(2025—2027年)》(以下简称《计划》),旨在进一步巩 固和扩大"带动三亿人参与冰雪运动"成果,抢抓承办"十五冬"战略机遇,全面推进高品质冰雪旅游目的 地建设,促进冰雪旅游消费提质升级。 《计划》明确了工作目标,提出充分挖掘辽宁冰雪文化内涵,健全完善专业型、爱好型、大众型三级产 品体系,持续创新"冰雪+""+冰雪"多元业态与消费场景,构建层次清晰、特色鲜明的辽宁冰雪旅游发展 新格局,塑造具有辽宁辨识度的大众冰雪旅游品牌。培育省级以上滑雪旅游度假地10个,打造冰雪旅游 精品线路10条以上,冰雪旅游综合消费带动效应显著增强,辽宁冰雪品牌影响力全面提升。力争到2027 年,辽宁冰雪旅游年接待人次突破2.6亿,年综合收入达到2500亿元以上。 (来源:中国旅游报) 《计划》提出了统筹冰雪资源开发、深挖文化内涵价值、拓展多元业态场景、打 ...
借“冬”风发力 青海开启浪漫冰雪之旅
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-25 19:23
西海新闻记者 吴梦婷 冰雪游持续升温 青海冰雪资源得天独厚,雪季从每年11月到翌年2月底,长达四个多月。在省文旅部门的积极推动下,青海冬 季旅游正向综合体验升级,各地通过整合冰雪运动、生态观光、民俗文化等资源,打造具有高原特色的冬季 旅游品牌,吸引更多游客感受大美青海的冬日魅力。 "滑雪场自11月运营以来,每周末高峰时段游客达千人,其中有不少从省外专程而来的冰雪运动爱好者。"海 东市乐都区瞿昙国际滑雪场负责人曹进彦介绍,依托高原独特的气候与地理优势,省内滑雪场以雪质优良、 视野开阔、配套多元为特色,吸引省内外游客慕名而来。 记者在采访中了解到,青海冰雪游的特色不仅在于丰富的冰雪项目,更在于其独特的气候与文化优势。高原 地区空气清新、视野开阔,滑雪之余可远眺雪山美景。随着各地滑雪场设施不断完善、服务持续优化,冰雪 经济正为当地发展注入新活力。各地滑雪场还结合地域文化,策划冰雪嘉年华等主题活动,推动"冰雪+旅游 +文化"深度融合。 进入12月,青海各地气温持续走低,多条精心设计推出的旅游线路串联起丰富的冬季旅游资源。连日来,游 客纷纷登山观日出、赴滑雪场激情滑雪、聚在一起围炉煮茶……多元化的旅游供给让青海冬季旅游 ...