供水
Search documents
南非最大城市工业区遭遇用水危机
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-21 05:56
新华社约翰内斯堡2月21日电据南非媒体20日报道,南非最大城市约翰内斯堡塞尔比工业区的多家企业 反映,自2025年年中以来,已连续近九个月未能获得稳定自来水供应,生产经营活动受到严重影响。 当地企业负责人告诉南非《公民报》,尽管供水经常中断,但企业仍需按月缴纳市政水费及相关服务账 单,同时不得不自行购买水车供水服务或安装储水设施以维持基本运转,运营成本大幅上升。 2025年6月 在该区域经营三家企业的纳尔逊·费尔南德斯抱怨,约翰内斯堡的供水系统非常糟糕,"不少人已经萌生 彻底关停企业并一走了之的念头,但我们不能,因为还有很多员工依赖这些工作维持生计"。 约翰内斯堡水务公司表示,供水不稳定与该区域附近一座泵站出现故障有关,目前维修工作仍在进行 中。 此前,有民间组织说,约翰内斯堡部分地区的基本生活用水已经无法保证。 基础设施老化及管网漏损等因素被认为是造成约翰内斯堡出现供水危机的主要原因。 来源:新华社 作者: 靳博文 5日,工人在南非约翰内斯堡附近的一个塑料回收处理中心内进行操作。新华社发(希拉兹·穆罕默德 摄) ...
假如城市有“耳朵”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-17 21:44
的心跳起伏。刘国平说,这条热线不仅是城市的"耳朵",也是城市治理的"参谋"。当时针走过零点,接听中心大 屏显示:2月16日,共接听了9153通来电。"真人感"的陪伴除夕的接听中心里,忙碌中也透出温馨的年味。话务员 嵇雨凡今天特地写了卡片贴在电脑前,提醒自己接电话时记得给市民拜年。这几年,话务员数量不断增加,但接 听量涨得更快。有城市尝试引入AI(人工智能)客服,"我们还没有这个打算",接听中心工作人员刘昕璐说,真 人接听更有温度。"真人感",在一些特殊来电中,更显突出。有市民发现行道树被支架"勒痛了",打来电话。话 务员李倩为这件事做了加急处理。李倩当过护士,护理过病人,一棵树的"疼痛"也让她瞬间有了同感。这是AI给 不了的共情。有年轻姑娘深夜下班路上打来电话:"路上没啥人,有点黑。"没有诉求,没有工单,话务员用5分钟 的聊天陪伴。这是AI给不了的温暖。一棵树和5分钟,折射出一座城市的效率与温度。对市民来说,12345热线不 仅是解决诉求的"超级入口",也是释放情绪的"城市树洞"。"真人感"背后,是一支平均年龄33岁的话务员队伍。 在他们的工位上,除了电脑、座机、耳麦,必不可少的,是五颜六色的水杯。喝水是他们 ...
都江堰灌区计划配水1.24亿立方米
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-17 21:44
本报讯(四川日报全媒体记者 尹梦奇)记者日前从四川省都江堰水利发展中心获悉,都江堰灌区 计划配水1.24亿立方米,保障3200万人春节假期供水安全稳定。为做好春节期间供水保障工作, 四川省都江堰水利发展中心提前摸排成都、德阳、绵阳、遂宁、眉山、资阳、乐山、内江8市41县 (市、区)春节期间用水需求,并与38个重点生活供水企业建立双向联动机制,精准响应群众用 水变化,确保春节期间群众生活用水足额供应、优质达标。同时,聚焦成都、德阳、眉山等春节 人员聚集重点区域,强化城区生态环境用水保障,持续为辖区湖泊、湿地、河流注入活水,着力 营造水清岸绿、宜居宜游的新春人居环境,让群众在喜庆氛围中感受生态之美。 ...
除夕日,一条城市热线的9153次倾听|新春走基层
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-17 17:35
Core Insights - The Chengdu 12345 hotline serves as a vital communication channel for citizens, addressing their needs and concerns while also acting as a platform for emotional expression [2][19] - Over the past five years, more than 15 million unique phone numbers have contacted the hotline, with an average of 23,000 calls received daily [1][11] - The hotline has become an essential part of urban governance, facilitating efficient responses to citizen inquiries and complaints [8][12] Group 1: Hotline Operations - The Chengdu 12345 hotline has been operational for over 37 years, evolving from the mayor's hotline in 1988 to a comprehensive service that integrates various government services [11] - On February 16, the hotline received 9,153 calls, highlighting its role in emergency situations, such as a water supply disruption on New Year's Eve [14] - The average response time for handling requests has improved to 4.2 days, positioning it as a leader in efficiency among similar services nationwide [13] Group 2: Workforce and Technology - The hotline employs 350 operators who manage the high volume of calls, with over 20,000 personnel involved in processing requests across various departments daily [8] - Despite the increasing call volume, the hotline has not yet adopted AI technology for customer service, emphasizing the importance of human interaction in providing empathetic responses [17][19] - The average age of hotline staff is 33, and they often deal with a wide range of emotional inquiries, requiring a strong focus on empathy and understanding [20][23] Group 3: Community Impact - The hotline not only resolves practical issues but also serves as an emotional outlet for citizens, reflecting the city's responsiveness to its residents' needs [19][24] - During peak times, such as the New Year, operators often go above and beyond, working long hours to ensure that citizens' concerns are addressed promptly [10][15] - The hotline's ability to connect with citizens on a personal level enhances community trust and engagement, making it a crucial element of urban life in Chengdu [19][24]
石谋军在白银市开展春节前走访慰问时强调 时刻把群众急难愁盼放在心上 切实将党和政府的温暖送到千家万户
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-17 02:47
Group 1 - The core message emphasizes the importance of addressing the urgent needs of the public and delivering warmth from the party and government to households during the New Year [1] - The government is focusing on enhancing the social responsibility of state-owned enterprises, particularly in ensuring safe and stable water supply for the community [1] - Relevant departments are urged to analyze the challenges faced by enterprises and provide support to promote their healthy development [1] Group 2 - The government is actively visiting and providing assistance to vulnerable groups, including difficult party members and workers, to ensure they feel cared for during the festive season [2] - There is a strong emphasis on the need for ongoing support in terms of mental, physical, and financial well-being for disadvantaged individuals [2] - The "Pairing Assistance · Caring Gansu" initiative is highlighted as a means to ensure that the warmth of the party and government reaches the people [2]
一次“分外事” 温暖年关前夜
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-15 23:23
(来源:沈阳日报) 转自:沈阳日报 一边是明文规定的"分内分外",一边是用户在年关前夜的焦急无助。用户联系不上产权方,漏水却在分 秒加剧。怎么办? "不讲条件,马上修!"沈河营业分公司领导的决断掷地有声。这不仅是一次供水抢修,更是一场与时间 的赛跑,一次为民心的守护。命令就是冲锋号。加压科与施工人员连夜集结,在刺骨的寒风中,抢修方 案迅速成型。切割、更换、加固……每一个步骤都精准而高效。焊枪的火花,在寒夜里迸发出温暖的光 芒,照亮了抢修队员们专注而疲惫的脸庞。 这是一场彻夜的奋战。从深夜到次日清晨7时12分,当第一缕晨曦洒向街头时,冻裂的管线被彻底修 复。涌动的水流被成功"锁住",一场可能危及财产与公共安全的水患,在除夕前被稳稳化解。 百姓的需求,就是水务部门最优先的职责。这一次"越界"的延伸服务,正是沈阳水务人"匠心善水、细 润万家"服务理念最生动的注脚。他们用守护供水安全的"匠心",回应群众期盼的"初心",在寒冬深夜 传递出水务服务的"暖心",用最坚实的行动,守护着这座城市的万家灯火与安宁。 本报讯(沈阳日报、沈报全媒体主任记者 于海)除夕的脚步日益临近,沈城的空气中已满是团圆的期 盼。然而,2月14日深 ...
确保水电气暖设施安全高效运行 保障人民群众温暖度冬平安过节
Zheng Zhou Ri Bao· 2026-02-15 01:13
Group 1 - The provincial leaders emphasized the importance of ensuring stable energy supply and public services during the upcoming Spring Festival, highlighting the need for effective management of coal, electricity, oil, and gas resources [1][2][3] - Liu Ning and Wang Kai inspected various facilities, including gas boiler rooms and water treatment plants, to assess the readiness for heating and water supply during the holiday period, stressing the need for enhanced monitoring and rapid response to user feedback [2][3] - The leaders called for a comprehensive approach to public transportation, urging for optimized scheduling and improved service quality to accommodate increased passenger demand during the holiday season [3] Group 2 - The provincial government aims to strengthen market supply and price stability for essential goods, including food and daily necessities, to meet the heightened consumer demand during the Spring Festival [3] - Emphasis was placed on the implementation of safety measures and emergency response protocols to ensure the safety and well-being of the public during the holiday [3] - The leaders highlighted the importance of supporting frontline workers and maintaining effective communication channels to ensure a smooth operation of city services [3]
450万立方米乌引水为龙游“解渴”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-14 16:40
转自:衢州日报 (来源:衢州日报) 本报讯 (通讯员 胡文佳 魏恒) 2月11日上午,伴随着哗哗水声,清澈的乌溪江水自乌引枢纽进水闸奔 涌而出,一路向东,送往龙游县洪畈水库。这是乌引工程今年第二轮向龙游供水,将为春节期间龙游城 区用水筑牢保障。 此前,受降水偏少影响,龙游城区供水面临压力。1月13日,市水利管理中心通过乌引渠道,向洪畈水 库输送今年第一轮供水,解了当地供水"燃眉之急"。"真是'及时雨'啊!"水库负责人由衷感慨。 据市水利管理中心水资源管理科负责人介绍,水利部门克服乌引库区项目施工难题,多次协调提升石室 堰渠道通水能力,全力保障沿线供水需求。1月13日至17日,乌引工程开展第一轮供水,5天内向洪畈水 库供水250万立方米。 为进一步夯实龙游春节期间城区用水保障,自2月11日起,乌引工程开启今年第二轮供水,预计持续5 天,可输送优质水源200万立方米,有效保障龙游县城区及周边乡镇约12万人近20天的生活饮用水需 求。 2025年以来,我市平均降水量持续偏少,导致全市水库蓄水量偏低,其中龙游城区饮用水源地——高坪 桥、社阳、洪畈3座水库可用水量仅603.58万立方米,供水保障面临挑战。对此,市水利局 ...
刘宁王凯调研检查春节期间民生保障工作 确保水电气暖设施安全高效运行 保障人民群众温暖度冬平安过节
He Nan Ri Bao· 2026-02-14 10:57
Group 1 - The provincial leaders conducted inspections in Zhengzhou to ensure the stability of essential services such as heating, water supply, electricity, and gas ahead of the Spring Festival [2][3] - Emphasis was placed on optimizing heating network layouts and exploring green technologies like geothermal heating to enhance service delivery during the holiday [3] - The leaders highlighted the importance of improving water supply capacity and emergency repair capabilities to ensure clean and safe drinking water for the public [3] Group 2 - The leaders reviewed electricity supply strategies, focusing on analyzing winter peak electricity demand and adjusting resources accordingly to ensure reliable power supply during the festive season [3] - Safety measures for gas storage and supply were reinforced, with a call for systematic thinking and detailed management to address potential risks [3] - The need for enhanced public transportation services during the holiday was discussed, with a focus on optimizing capacity and improving service quality [4] Group 3 - The leaders reiterated the importance of prioritizing public welfare and safety, aligning with national directives on urban governance and service provision [4] - There is a commitment to ensuring the supply of essential goods and maintaining price stability during the holiday period, alongside increased food safety enforcement [4] - Emergency response protocols were emphasized, including 24-hour duty systems and effective communication channels to ensure city safety [4]
受权发布丨供水条例
Xin Hua She· 2026-02-14 10:00
供水条例 第一章 总则 本条例所称农村规模化供水,是指通过设计供水量、供水人口达到规定规模的集中供水工程或者通 过城市供水管网延伸工程向农村(包括乡镇和村庄)提供用水,不包括农业灌溉供水。 第三条 供水事业发展应当贯彻党和国家路线方针政策、决策部署,坚持以人为本、城乡统筹,坚 持公益属性,实行开发水源和节约用水相结合,持续增强供水安全保障能力,促进供水服务均等化。 第四条 国家完善政策措施,支持供水事业发展。 县级以上人民政府应当将供水事业发展纳入国民经济和社会发展相关规划。 第五条 县级以上地方人民政府对本行政区域内供水安全保障承担主体责任,加强对供水工作的组 织领导,统筹研究和协调解决供水工作中的重大问题,将供水工作所需经费列入本级预算。 第六条 国务院住房城乡建设主管部门、水行政主管部门分别负责指导全国城市供水、农村供水工 作。省、自治区人民政府住房城乡建设主管部门、水行政主管部门分别负责指导本行政区域内城市供 水、农村供水工作。 直辖市人民政府、设区的市级人民政府、县级人民政府住房城乡建设主管部门、水行政主管部门分 别负责本行政区域内城市供水、农村供水管理工作。 第一条 为了促进供水事业高质量发展,保 ...