冰雪旅游
Search documents
“冰雪经济”为冬季消费注入强劲动能 “冰雪+”多样化体验激活新引擎
Yang Shi Wang· 2025-12-09 01:58
去哪儿大数据研究院研究员石珂介绍,"雪假"期间,新疆景区的门票预订总量环比增长16%,最热门的景点包括赛里木湖、禾木风景区、喀纳 斯景区等。同时,吉林对大学生实行滑雪免票政策。内蒙古、新疆等地也在陆续加码优惠。政策带动下,今年东北和新疆的多个城市旅游热度 持续走高,冰雪游目的地更加多元。 央视网消息:今年民航出行热度持续,尤其是进入冬季,多地中小学生相继迎来的"雪假"也让这个冬季出游热度高涨。 近期,随着乌鲁木齐、阿勒泰、吉林等多个省市相继宣布"雪假"时间,机票预订量持续上涨。在线旅游预订平台数据显示,11月29日至12月7 日雪假期间,从乌鲁木齐和阿勒泰出发的机票预订量都显著增长。其中,从乌鲁木齐出发的机票预订量环比11月15日至23日增长45%,而从阿 勒泰出发的机票预订量环比增长48%。尤其飞往南方温暖城市的航线更受欢迎。 以乌鲁木齐为例,"雪假"期间,游客的热门目的地包括三亚、广州、北京等地。其中从乌鲁木齐到三亚、广州、北京、西双版纳等地的机票预 订量同比都增长了1倍以上。 为了让游客更好地领略新疆冰雪旅游的魅力,当地政府还打造了"冰雪+"旅游新模式,推出今冬明春冰雪旅游、康养研学等特色产品。 辽宁丹 ...
网红尔滨“雪人先生”即将完工,产业也迎来“爆单”时刻
Xuan Gu Bao· 2025-12-08 23:31
Group 1 - The 38th Sun Island Snow Expo features a signature snow sculpture, "Mr. Snowman," which is 23.8 meters tall and requires approximately 5,000 cubic meters of snow, marking an increase from last year. The completion is expected by December 8-9 [1] - The expo will cover an area of 1.5 million square meters and will include over 260 snow sculpture projects, with all works expected to be completed by mid-December [1] - The ice and snow economy is experiencing rapid growth, with a significant increase in demand for ice skating and skiing products, particularly in Yiwu, Zhejiang, as the winter season begins [1] Group 2 - According to the "China Ice and Snow Industry Development Research Report (2025)," the scale of China's ice and snow industry is projected to grow from 270 billion RMB in 2015 to 980 billion RMB by 2024, and is expected to exceed 1 trillion RMB by 2025 [2] - The participation in ice and snow sports and related consumption is anticipated to exceed 187.5 billion RMB during the 2024-2025 season, reflecting a year-on-year growth of over 25% [2] - Companies like Dalian Shengya and Zhongqing Travel are actively engaging in the ice and snow tourism market, offering various activities and packages to meet consumer demands [2]
国际赛事扎堆崇礼,冰雪热力值拉满!一站体验“观赛+滑雪+度假”
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-08 11:12
(央视财经《正点财经》)近日,单板滑雪、自由式滑雪大跳台世界杯等一系列国际雪联赛事在河北崇 礼密集开赛。高频次的顶尖赛事不仅为冰雪爱好者带来持续精彩,更有效激活当地文旅消费,推动冰雪 经济持续升温。 河北崇礼某滑雪场市场部媒体负责人 柯洋:最近有一系列的赛事,每周末我们的3500间客房基本都已 预订满,可能要持续到12月底。 截至目前,崇礼九大雪场中已有八家开板,累计接待游客达75.17万人次。为进一步释放消费潜力,崇 礼还联动周边资源推出夕阳派对等特色活动;开通北京首都机场、大兴机场及北京南站直达崇礼的滑雪 专线,持续提升游客出行便利性。 转载请注明央视财经 自上月起,多项国际雪联认证赛事相继在崇礼开赛,全球各国运动员齐聚崇礼参赛,各地滑雪爱好者也 纷纷慕名而来。 赛事带动下,崇礼旅游市场迎来爆发式增长,"观赛+滑雪+度假"成为越来越多游客的出行选择。数据 显示,某滑雪公园赛事期间单日客流峰值突破8000人次,达到开板首日的三倍。 编辑:令文芳 ...
呼和浩特冰雪旅游季让“冷资源”迸发“热活力”
Xin Hua Wang· 2025-12-08 10:29
Core Viewpoint - The 2025-2026 Hohhot Ice and Snow Tourism Season has commenced, featuring over 300 winter activities that integrate ice and snow sports, cultural experiences, and trendy consumption, aimed at boosting winter tourism and consumption vitality in Hohhot [3]. Group 1: Ice and Snow Tourism Season - The ice and snow tourism season will last for 88 days, promoting a variety of activities across the city [3]. - The season aims to deepen the integration of culture and tourism while stimulating winter consumption [3]. Group 2: Local Cuisine and Cultural Integration - Hohhot's famous Shaomai has become a tourism symbol, with local restaurants preparing special winter menus to attract visitors [3]. - Innovative dishes like colorful Shaomai made with vegetable juice are being introduced to enhance the winter dining experience [3]. Group 3: Economic Impact on Local Residents - Local fishermen are benefiting economically from winter fishing, with potential earnings for the season equating to half a year's income [4]. - Residents are adapting to tourism by converting homes into guesthouses and offering local delicacies to enhance visitor experiences [4]. Group 4: Promotional Offers - The tourism season includes various promotional packages, such as 2 million yuan in dining vouchers and discounts on local specialties [4]. - Visitors can enjoy discounts on dining and accommodation by presenting tickets for events and performances [4]. Group 5: Strategic Development - The ice and snow season represents a significant effort by Hohhot to promote the integration of ice and snow with culture, sports, commerce, and technology [4].
“冰雪+民俗+美食”流量带动文旅“留量” 冰雪经济点燃各地消费“热”活力
Yang Shi Wang· 2025-12-08 10:14
Group 1 - The core viewpoint is that ski resorts in Liaoning are enhancing visitor experiences by integrating local customs and culinary culture, encouraging a shift from short visits to longer stays [1][4] - Ski resorts are focusing on creating "ice and snow + folk customs" scenarios, featuring specialty food areas with local delicacies like copper hot pot and seasonal fruits, allowing visitors to enjoy local culture while replenishing energy [4] - A ski resort in Chengdu, Sichuan, has introduced new models such as "ice and snow + hot pot" and "ice and snow + educational activities," attracting a large number of visitors and transforming the ski area into a shared recreational space for all [6] Group 2 - Recent international events, including the FIS World Cup for snowboarding and freestyle skiing, are being held in Chongli, Hebei, significantly boosting local tourism and the ice and snow economy [7][8] - The Chongli tourism market is experiencing explosive growth, with the combination of "watching events + skiing + vacation" becoming a popular choice among tourists, as evidenced by a ski park reaching a peak daily visitor count of over 8,000 during events [10] - As of now, eight out of nine ski resorts in Chongli have opened, welcoming a total of 751,700 visitors, and initiatives like sunset parties and direct transport lines from Beijing airports are being implemented to enhance visitor convenience [13]
“雪”力全开!乌鲁木齐雪假激活冰雪经济
Xin Hua Wang· 2025-12-08 09:55
新华社音视频部制作 【纠错】 【责任编辑:谷玥】 新疆乌鲁木齐市首个中小学生雪假7日结束。在为期9天的长假里,以"骄阳看雪 乌鲁木齐"为主题的系 列文旅活动与惠民政策深度融合,持续释放消费活力。冰雪"冷资源"加速转化为经济"热资产",带动全 市冰雪旅游、住宿餐饮等领域热度攀升。 作者:白志强、刘玉婷、王宇嘉 ...
京津冀非遗冰雪季启动,持续至2026年春节
Xin Jing Bao· 2025-12-08 07:34
新京报讯(记者曹晶瑞)"非遗冰雪季 精彩马上到"京津冀非遗系列活动启动仪式近日在延庆奥林匹克 园区冬奥村举行,吸引了100余名京津冀三地非遗传承人、高校大学生、园区游客参与。 据北控集团相关负责人介绍,本次活动旨在以非遗焕新为切入点,以2025年冬季冰雪旅游为契机,联动 京津冀三地非遗资源,发挥北京"双奥之城"与京张体育文化旅游带优势,围绕冰雪经济、非遗创新与文 旅消费等重点方向深化合作,共同推进冬奥遗产的可持续利用与创新提升,打造具有北京特色的冰雪文 旅融合品牌,助力北京国际消费中心城市建设。 以北控集团旗下延庆奥林匹克园区为例,2025-2026雪季,园区延长了初级雪道有效滑行距离,扩容大 众体验区面积,有序开放13条专业雪道,全面兼顾大众滑雪体验与专业训练需求。同时,将承办覆盖职 业竞技、青少年培养、群众参与多层次的14项国际国内高水平赛事,同时为50余支国家集训队、省级运 动队提供体能训练、技术分析、康复理疗等全链条标准化驻训保障。在消费体验方面,持续推进智慧雪 场建设,完成智能储物系统迭代与全流程自助票务平台升级,分时段推出形式丰富的特色庆典活动与多 款高性价比阶梯式住滑套餐。运动零售、餐饮、装备等 ...
中国改革现场|借冰生金的北纬49度极寒汽车测试场
Yang Guang Wang· 2025-12-08 05:41
央广网北京12月8日消息(记者王泽华 白音)据中央广播电视总台中国之声报道,北纬49度的冰封湖面上,一场人与冰雪、科技与自然的深度对话正在 上演。昨天(12月7日)正值大雪节气,内蒙古呼伦贝尔牙克石迎来一年一度的"开雪季",全国各地游客齐聚"中国冰雪之都"。与此同时,新一年度的牙克 石冬季汽车测试季也正式启动。 与常规汽车冬季测试不同,牙克石创新利用免渡河国家湿地公园的冰封湖面与湿地资源,通过"冰面特许经营"模式,建成了国内规模最大的冬季汽车测 试基地。不仅让昔日静寂的冰湖"活"了起来,更推动当地汽车配套产业快速集聚,带动冰雪旅游蓬勃发展,将"冷资源"转化为"热产业"。 党的二十届四中全会指出,加快经济社会发展全面绿色转型,建设美丽中国。在内蒙古牙克石保护区冰面上进行汽车极寒测试,是怎样的壮观场面? 气温逼近零下30℃ 冰面上却一片"火热" 记者身后,就是内蒙古免渡河国家湿地公园300多公顷的冰封湖面和湿地资源。寒风刺骨,气温逼近零下30℃,但冰面上却是一派"火热"。在测试湖面 上,包含制动性能、底盘操控、续航能力在内的一系列测试项目正在进行。为什么选择冰面?这些测试又有何门道? 零下30多度的极寒,车辆在冰 ...
冰雪赛道,为塞北山城高质量发展打开想象空间
Xin Jing Bao· 2025-12-08 05:05
Core Viewpoint - The development of ice and snow sports in Zhangjiakou, Hebei, is transforming from elite-focused activities to a more inclusive model that encourages public participation, significantly boosting local economy and tourism [3][4][12]. Group 1: Ice and Snow Sports Participation - Zhangjiakou has implemented innovative measures to lower the barriers for public participation in ice and snow sports, making these activities accessible to the general population [3]. - The city has promoted ice and snow sports through initiatives that integrate these activities into schools, enterprises, and government institutions, resulting in over 7 million participants in ice and snow sports [3][4]. - The region has hosted over 100 community events and various cultural activities, enhancing the experience for visitors and locals alike [3][4]. Group 2: Economic Impact of Ice and Snow Industry - The ice and snow industry in China is projected to exceed 1 trillion yuan (approximately 100.53 billion) this year, becoming a significant driver of regional economic development [6][7]. - In Hebei, the ice and snow economy is crucial, with the province leading the nation in the number of ski resorts (84) and indoor ice rinks (98) [7]. - Zhangjiakou has signed 145 ice and snow industry projects, attracting investments totaling 614.82 billion yuan (approximately 61.48 billion) [8]. Group 3: Tourism and Employment - The booming ice and snow tourism has created numerous job opportunities, with approximately 30,000 people in the Chongli District engaged in the ice and snow industry and tourism services [9]. - The region has been recognized as one of the top ten ice and snow tourism cities for two consecutive years, highlighting its growing popularity [9]. - The opening of direct transportation routes has made Chongli a favored destination for tourists from the Beijing-Tianjin-Hebei area, with 5.235 million visitors expected during the 2024-2025 snow season [12][13]. Group 4: Regional Development and Collaboration - Ice and snow activities are becoming a new approach to promote regional collaboration within the Beijing-Tianjin-Hebei area, creating a resource-sharing ecosystem [12][14]. - The integration of ice and snow sports with local tourism and related industries has led to a significant economic boost, demonstrating the potential for collaborative growth [12][14]. - The synergy between Beijing's event resources and Hebei's venue capabilities is fostering a new trend of "traveling with events," enhancing regional consumption [13][14].
辽宁:小雪花绽放新动能
Ren Min Wang· 2025-12-08 02:11
戴好护目镜,拉紧滑雪手套,身着亮粉色滑雪服的李然深吸一口气,在雪杖的支撑下,从抚顺市清原满族自治县聚隆滑雪场的雪道顶端一跃而下,画下 灵动的弧线。 12月7日,大雪节气,随着辽宁省内的滑雪场陆续开板,贯穿冬春、覆盖全域的辽宁省2025—2026雪季正式开启。在率先开启今冬"全省第一滑"的沈阳 怪坡国际滑雪场内,新增的高级雪服护具租赁区人头攒动,魔毯上密集的身影也在不断推高新雪季的热度。 一片片小小的雪花,正成为辽宁将"冷资源"变成"热产业"的振兴发展新引擎。 冰雪经济的蓬勃发展,催生了辽宁装备制造产业的新机遇。 雪花点燃了全民参与冰雪赛事的热情,也串联起文旅新场景,让消费活力在冬日里持续升温。 两个月前开通的本桓宽高速公路,直接延伸到丹东天桥沟滑雪旅游度假地景区门口。作为全国首批、辽宁省唯一的国家级滑雪旅游度假地,这里拥有4 条不同级别的雪道,景区还将滑雪场、特色民宿、饭店、景区串联起来,打造成一站式度假目的地。 刚结束滑雪初体验,从河北秦皇岛自驾来的游客常敏带着家人前往民宿休整,脸上满是兴奋,"滑了一上午又累又饿,民宿的老板说铁锅炖已准备好, 这就去尝尝地道的东北特色菜。" 沈阳怪坡国际滑雪场迎来众多滑雪爱 ...