旅游业

Search documents
综艺拍摄为何钟情海南?
Hai Nan Ri Bao· 2025-06-30 01:01
Core Viewpoint - The article discusses the increasing popularity of Hainan as a filming location for various variety shows, highlighting its unique natural and cultural resources that attract production teams and boost local tourism and economy [15][17][18]. Group A: Hainan as a Filming Location - Over 30 variety shows have filmed in Hainan in recent years, including popular titles like "This is My Island" and "Perfect Summer" [15]. - Hainan's tropical coastal scenery, rich ethnic culture, and year-round filming conditions make it an ideal location for variety shows, often referred to as a "natural studio" [17]. - The integration of local culture and scenic beauty in shows like "Wanna Live" and "Hahaha" has significantly increased the visibility of Hainan's unique lifestyle and tourism spots [16][17]. Group B: Economic Impact of Variety Shows - The filming of variety shows has a multi-faceted impact on local tourism and related industries, such as dining and accommodation [18]. - The presence of shows has led to increased occupancy rates in local hotels and a surge in visitors to filming locations, as seen in the case of the mushroom house in the Sha Yutang community [20][22]. - Local governments are actively supporting the filming of variety shows through infrastructure upgrades and incentives, recognizing the potential for economic growth [21][26]. Group C: Strategies for Sustaining Tourism Growth - To convert the influx of visitors into long-term tourism benefits, Hainan is focusing on developing "variety show + tourism" IPs that enhance visitor experiences [24]. - The community is exploring new tourism avenues, such as beach weddings and seasonal events, to maintain visitor interest throughout the year [25][26]. - Continuous innovation in tourism products and marketing strategies is essential for sustaining the momentum generated by variety shows [26][27].
吸引中国游客,泰国推出“安全旅行印章”
Huan Qiu Shi Bao· 2025-06-29 22:37
Core Viewpoint - The Thai government is implementing a "Safe Travel Stamp" initiative to restore confidence among Chinese tourists following a significant decline in visitor numbers and safety concerns [1][3]. Group 1: Safety Measures and Initiatives - The Thai National Tourism Bureau has introduced the "Safe Travel Stamp" as a follow-up to previous safety measures aimed at reassuring tourists [3]. - The stamp's criteria include safety of operating venues, payment security, foreign language communication skills, and ease of transportation [3]. - The certification process will be completed by July, with a formal awarding ceremony planned for August [3]. Group 2: Impact of Recent Events - Recent incidents, particularly the case of a Chinese actor being lured to Thailand and caught in a scam, have severely damaged Thailand's reputation among Chinese tourists [3]. - The "Sawasdee Nihao" campaign held from May to June aimed to improve Thailand's image in the Chinese tourism market but had limited success in reversing the decline in visitor numbers [3]. Group 3: Visitor Statistics - From January 1 to June 22, 2023, Thailand welcomed 2.17 million Chinese tourists, a decrease of 4.24% compared to the same period last year [3]. - China, previously the largest source of inbound tourists for Thailand, has now been surpassed by Malaysia [3]. - The Thai National Tourism Bureau has set a target of 6.9 million Chinese tourists for the year, necessitating the attraction of 4.73 million additional visitors in the second half of the year [3].
投资前瞻:中国6月PMI数据即将公布
Wind万得· 2025-06-29 22:30
// 市场要闻 // 1、 中国 6 月 PMI 数据即将公布 6 月 30 日,中国 6 月 PMI 数据将公布。 5 月份,制造业 PMI 为 49.5% ,比 4 月上升 0.5 个百分点,制造业景气水平改善;非制造业 商务活动指数为 50.3% ,比 4 月下降 0.1 个百分点;综合 PMI 产出指数为 50.4% ,比 4 月上升 0.2 个百分点,我国经济总体产出保 持扩张。 2 、本周央行公开市场将有 20275 亿元逆回购到期 Wind 数据显示,本周央行公开市场将有 20275 亿元逆回购到期,其中周一至周五分别到期 2205 亿元、 4065 亿元、 3653 亿元、 5093 亿元、 5259 亿元。 3 、美国 6 月芝加哥 PMI 出炉 6 月 30 日,美国将公布 6 月芝加哥 PMI 。此前公布的数据显示,美国 5 月芝加哥 PMI 为 40.5 ,预期 45.0 ,前值 44.6 。 4 、欧洲央行论坛开幕 欧洲央行在葡萄牙辛特拉举行的央行年度论坛将于周一至周三举行。今年论坛的主题是:"适应变化:宏观经济转变和政策应对"。会议将 邀请欧洲央 行、美联储、英国央行和日本央行四大 ...
张平:在海外呆了8、9年,现在觉得中国制造真的是YYDS,太牛了
凤凰网财经· 2025-06-29 14:16
凤凰网财经讯 6月28-29日,"2025中国企业出海高峰论坛"在深圳举行,本次论坛由凤凰网主 办,雪花超高端系列品牌-醴首席赞助合作,中国企业出海全球化理事会联合主办,以"为开放的世 界"为主题,旨在全球产业链深度重构之际,为中国企业搭建思想碰撞、资源对接、规则对话的高 端平台,系统性破解出海难题,共探生态共赢转型路径。 山海图创始人兼CEO张平出席了本次论坛,并在圆桌对话环节分享了服务"一带一路"出海企业所观 察到的经验。 对于企业出海东南亚的首选国家,张平认为要具体看企业所在什么行业,服装、玩具、电子产品、 家具等行业基本首选越南;涉及资源类的行业如开矿等首选印尼;旅游业、电商等行业首选泰国; 中高端制造如半导体等行业首选马来西亚。而菲律宾虽然当地治安不好,但它对进口没有限制,不 适合大企业、上市公司,中小企业去冒险比较有机会。 山海图创始人兼CEO张平 谈到制造业的时候,张平表示:"以前我在国内的时候也没有觉得中国制造有多厉害,现在在海外 八九年,真的是YYDS,太牛了。" 张平表示,中国很多制造业企业在海外做的都是很辛苦的事情,他很敬佩这样的企业。张平以一家 去印尼盖冶炼厂的中国企业举例,这家企业从 ...
产业发展有基础、群众增收有渠道 老区焕新颜“一红一绿”奏响发展华彩乐章
Yang Shi Wang· 2025-06-29 08:41
Core Viewpoint - The article highlights the historical significance of Yanchi County during the Anti-Japanese War and its transformation into a vibrant red tourism destination, showcasing the integration of red culture and rural revitalization efforts. Group 1: Historical Significance - Yanchi County was a key economic center in the Shaanxi-Gansu-Ningxia border area during the Anti-Japanese War, contributing significantly to the defense and economic development of the region [1] - The Ma Huang Mountain area served as a vital supply base and transportation route to the Yan'an revolutionary base, acting as an important window for the border area [1][3] - The region's historical sites, such as the guerrilla paths and the "初心路" (Initial Path), serve as reminders of the unity and resilience of the military and civilians during the war [9][12] Group 2: Cultural and Economic Development - The local government has promoted the integration of culture, agriculture, and tourism, leading to a vibrant rural revitalization characterized by the development of unique agricultural products and tourism experiences [17] - The establishment of a folk exhibition hall showcases the tools and scenes from the era, emphasizing the contributions of local communities to the war effort [5] - By 2024, the per capita disposable income of rural residents in Ma Huang Mountain is projected to reach 14,576 yuan, with annual tourist visits expected to reach 120,000 [22] Group 3: Economic Impact - The GDP of Yanchi County is expected to reach 20.8 billion yuan by 2024, reflecting the economic growth driven by red tourism and local agricultural products [22] - The "red" and "green" integration strategy has led to the rapid development of local economies through initiatives like agritourism and the promotion of specialty products [17][22]
张平:在海外呆了8、9年,现在觉得中国制造真的是YYDS,太牛了
Feng Huang Wang Cai Jing· 2025-06-29 07:57
Group 1 - The "2025 China Enterprises Going Global Summit" was held in Shenzhen, focusing on providing a high-end platform for Chinese companies to address challenges in going global amidst the restructuring of global industrial chains [1] - The summit aimed to facilitate resource connections, rule dialogues, and idea exchanges among Chinese enterprises [1] Group 2 - Zhang Ping, founder and CEO of Shanhaitu, shared insights on preferred Southeast Asian countries for Chinese enterprises based on industry types, recommending Vietnam for textiles and toys, Indonesia for resource industries, Thailand for tourism and e-commerce, and Malaysia for mid-to-high-end manufacturing like semiconductors [3] - Zhang Ping highlighted the challenges faced by Chinese manufacturing companies abroad, citing an example of a Chinese firm that took years to establish a smelting plant in Indonesia, emphasizing the perseverance required to transfer Chinese technology [3]
“广西之夜”2025中国广西文化旅游推介会在泰国曼谷举行
人民网-国际频道 原创稿· 2025-06-29 03:32
人民网曼谷7月28日电 (记者孙广勇)6月27日,"广西之夜"2025中国广西文化旅游推介会在泰国曼谷举行。中国广西壮族自治区人民政府副主席胡 帆、泰国旅游与体育部副部长贾卡蓬·当素提坦出席推介会并致辞。来自中泰两国的文化、旅游、航空、媒体等各界嘉宾共110人参加了本次活动。 胡帆在致辞中表示,广西是中国面向东盟开放合作的前沿和窗口,不仅拥有得天独厚的区位优势,更蕴藏着令人叹为观止的自然人文瑰宝。泰国是广西 旅游重要客源地,长期以来双方在文化旅游领域保持密切合作,2024年,泰国赴桂游客人数同比增长154%,呈现出爆发式增长的势头。2025年是广西旅游 年,全年将推出超过800场文化旅游活动,诚邀泰国游客前往广西,亲身感受广西的独特魅力。 泰国旅游与体育部副部长贾卡蓬·当素提坦出席推介会并致辞。中国广西壮族自治区人民政府供图 中国广西旅游协会与泰国出境旅游协会合作签约仪式。中国广西壮族自治区人民政府供图 来自广西民族乐团的演员们为现场观众带来了精彩表演。广西文化旅游推广大使银悦西献上充满八桂风情的女声独唱《广西尼的呀》,将广西的秀美风 光化作动人音符流淌进观众心田;用二胡、琵琶等民族乐器演绎的民乐合奏《美丽的 ...
海南携“清凉礼包”亮相北京旅博会
Hai Nan Ri Bao· 2025-06-29 01:51
Group 1 - The core theme of the event is "Cool Summer, Hainan Vacation," aimed at attracting global tourists to Hainan during the summer season [2] - Hainan is promoting a "Cool Package" at the 2025 Beijing International Tourism Expo, featuring four main summer tourism strategies: mountain exploration, ocean activities, cultural experiences, and culinary delights [2][3] - The province has allocated over 100 million yuan for summer tourism subsidies, which will cover transportation, accommodation, entrance fees for 4A-level attractions, and dining expenses from July 1 to September 30 [3] Group 2 - Visitors aged 50 and above, as well as tourists from Guangdong, Hong Kong, Macau, and Taiwan, can enjoy free access to 29 designated 4A-level attractions until September 20 [2] - Families with three or more members, including children under 12, can benefit from a "buy one adult, one child free" ticket offer [2] - Hainan will host 108 cultural and sports activities from June to September, including concerts, exhibitions, and sports events to enhance the tourism experience [3]
合福高铁十周年:高铁铺就康庄大道
Ren Min Wang· 2025-06-28 14:53
Core Viewpoint - The opening of the Hefei-Fuzhou High-Speed Railway (合福高铁) ten years ago has significantly shortened travel times between the Jiangxi, Fujian, and Anhui provinces and the Yangtze River Delta and Beijing-Tianjin-Hebei regions, facilitating economic development along the route [2][4][6]. Group 1 - The Hefei-Fuzhou High-Speed Railway officially commenced operations on June 28, 2015, marking its tenth anniversary this year [2][4][6]. - The railway has connected multiple cities in Fujian, creating a "string of pearls" effect that enhances regional connectivity [2][4][6]. - The high-speed railway has improved regional railway transport capacity and promoted the development of tourism resources along the line, contributing to high-quality economic growth in the area [2][4][6].
合福高铁开通运营十周年:重构沿线产业版图
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-06-28 13:51
Core Insights - The Hefei-Fuzhou High-Speed Railway (合福高铁) has significantly transformed the transportation landscape in the Anhui, Jiangxi, and Fujian provinces over the past decade, facilitating the movement of 140 million passengers [1][3] - The railway has stimulated a new tourism model, with tourist numbers in areas like Jiangxi's Gexian Village increasing nearly 12 times, largely due to visitors from high-speed rail-connected cities [3][6] - The high-speed rail has revolutionized the tea industry, enabling faster logistics and enhancing the distribution of Wuyi Rock Tea, which can now reach major cities within a day [5][6] Tourism Impact - The opening of the Hefei-Fuzhou High-Speed Railway has activated a new tourism pattern, allowing for quicker access to scenic areas, such as Wuyuan, which has seen a rise in boutique homestays [1][3] - Tourist attractions along the railway, like Gexian Village, have become popular destinations, with 65% of visitors coming from high-speed rail cities [3][6] Economic Transformation - The high-speed railway has created a "talent-sharing ecosystem" across the three provinces, attracting numerous digital economy enterprises, including major players like JD.com and Alibaba [8] - The efficiency of the high-speed rail has improved the collaboration within industries, allowing for seamless travel between cities for talent and technology exchanges [6][8] - The high-speed rail has contributed to a 40% increase in the talent mobility rate among high-tech enterprises in Jiangxi's Shangrao High-Speed Rail Economic Experimental Zone [8]