蔬菜种植
Search documents
各地冬“鲜”持续上市 丰富百姓冬日菜篮子
Yang Shi Wang· 2025-12-10 03:51
央视网消息:对于很多人来说,小米辣是餐桌上不可少的调味品之一。最近一段时间,多地的小米辣迎来涨价潮,来看记者在核心产区云 南的采访。 在昆明的一个批发市场,一筐筐辣椒正在从货车上往下卸,经营户告诉记者,今年辣椒价格比往年冬天高一些,尤其是小米辣的批发价, 一公斤在18元到20元之间。 记者在贵港市港北区的一处蔬菜基地看到,连片的芥菜翠绿鲜嫩,工人们手持镰刀,动作熟练地收割、去叶、摆放。据了解,每天有近万 斤大肉芥菜从这里直供市民餐桌。 为实现效益最大化,这个基地创新采用 "滚动种植、循环采收" 的科学管理模式:一边是工人忙着收割成熟的芥菜,另一边,相邻地块的 新一茬菜苗栽种工作同步推进。"一边收、一边种" 的轮作方式,既避免了土地闲置浪费,又能保障大肉芥菜持续新鲜上市,这也稳定了市场 供应,保障了种植户的综合收益。 河南浚县:超八千亩白菜进入采收期 在河南鹤壁浚县,8千多亩白菜也进入了集中采收期,而作为消费者冬日餐桌上的常客,大白菜也迎来了新品种。 据了解,今年辣椒价格波动主要与产量有关。入冬后云南部分地区遭遇霜冻天气,辣椒减产导致市场供应趋紧。除了辣椒以外,西红柿等 其他蔬菜的价格也有所上浮。 广西贵港:滚 ...
从“高原特产”到“世界餐桌”冷凉蔬菜“鲜”声夺人装满冬日“菜篮子”
Yang Shi Wang· 2025-12-09 08:20
Core Insights - The highland cool-season vegetables from Qinghai are gaining popularity in both domestic and international markets due to their pollution-free and pest-resistant characteristics [1][2] - Qinghai's unique climate allows for a daily production of over 1,100 tons of cool-season vegetables, ensuring local market supply and exports to various regions [1] - In the first ten months of this year, the export volume of Qinghai's cool-season vegetables increased by 4.1 times year-on-year, contributing significantly to local foreign trade growth and farmers' income [2] Production and Supply - Qinghai has approximately 50,000 acres of winter vegetable cultivation, with cool-season vegetables accounting for a daily output of 1,100 tons [1] - The province has strengthened the connection between production and sales, enhancing logistics support to ensure the efficient transportation of vegetables [1] Export Growth - Qinghai's cool-season vegetables have seen a remarkable export growth, with a year-on-year increase of about 144 times in exports to countries involved in the Belt and Road Initiative [2] - The establishment of export service stations by Xining Customs facilitates smoother export processes, providing quick inspections and efficient customs clearance [2]
山东鄄城:“一村一业”为乡村振兴赋能添彩
Zhong Guo Jing Ji Wang· 2025-12-09 08:18
"现在西红柿长得不错,个个圆润饱满,加上天气温度适宜,今年又是一个丰收年。"近日,在山东菏泽 市鄄城县古泉街道何桥蔬菜种植基地,种植户马相恩正带着工人在大棚里采摘入冬后的第一茬西红柿。 鄄城县彭楼镇前牟村大力发展养鸡产业,目前村里养殖户超过100余户,占全村农户总数的75%,蛋鸡 养殖收入占全村农业经济总收入的90%。村里的蛋鸡存栏量150万余只,逐步形成了区域养殖、技术服 务、蛋品销售"一条龙"的产业格局。"全村按150万只鸡产蛋,每天产蛋约18万斤,净利润4.9万元,每 个养殖户年均收入达50万元,全村人均收入达8.6万元。"前牟村支部书记李广象介绍说。 如今,什集镇沙沃村的床垫产业发展也颇具规模。据奖兴家具厂负责人许家菁介绍,早期的床垫制作工 艺简单,门槛很低,吸引了周边很多群众跟风加入,床垫加工产业规模不断扩大。随着市场需求不断变 化,什集镇通过引导企业更新设备、引进技术、打造自有品牌等举措,推进床垫制造业升级,提高产品 市场竞争力。目前,沙沃村规模以上床垫加工厂已经发展到40多家,带动周边300余名群众实现了在家 门口就业增收。 眼下,鄄城县这些因地制宜、各具特色的富民产业,不仅实现了从零散经营到规 ...
冬日暖阳里 听一首乡村振兴交响曲
Xin Hua Wang· 2025-12-09 07:10
Group 1: Technological Advancements in Agriculture - The modern agricultural park in Jiang'an, Sichuan, utilizes advanced technologies such as tracked orchard transport vehicles, water-based fermentation devices, and smart cloud platform management systems to enhance efficiency and sustainability in agricultural processes [1][3] - The park employs a "grass management" strategy to improve soil organic matter content, effectively using beneficial weeds to control harmful ones [3] Group 2: Economic Impact and Community Development - In Xinshan Village, Guangyuan, various models including large households, cooperatives, and family farms have been implemented to develop specialty industries, benefiting over 200 households and reinforcing poverty alleviation efforts [9] - The citrus planting area in Luzhou County exceeds 110,000 acres, generating an annual output value of approximately 280 million yuan [11] Group 3: Integration of Agriculture and Tourism - In Mianzhu, Sichuan, the local industry promotes experiential projects such as fruit picking and cooking events to attract tourists, thereby expanding market access [14] Group 4: Aquaculture Development - In Hebei's Shexian, the sturgeon industry is being developed with a complete industrial chain that includes research, processing, and sales, capitalizing on the region's suitable water conditions [16][17] - Shaanxi's Shanzhong City is advancing aquaculture with modern indoor facilities that utilize AI and big data for temperature control, oxygen management, and disease prediction, contributing to the region's agricultural modernization [20]
如何拎稳百姓菜篮子
Jing Ji Ri Bao· 2025-12-09 00:28
"按纬度吃菜"是业内的流行语。背后恰恰是蔬菜生产的日益规模化专业化,产地和销地相对分离, 生产主要集中在六大优势主产区,而消费主要集中在大中城市。在此背景下,很多城市蔬菜供应依赖外 埠,一旦发生产销不畅等问题,就容易出现价格异常波动现象。我国实行"菜篮子"市长负责制。尽管老 百姓的"菜篮子"总体有保障,但是地方政府依然要以时时放心不下的责任感,统筹生产发展、产销衔 接、流通运输、市场调控等各项工作,抓好稳产保供。 建好"菜园子"。鼓励相关协会或机构发布蔬菜品种的细分产业地图,包括面积产量、主栽品种、上 市周期等信息,回答"在哪里、有多少"等问题,引导主产区科学生产。大中城市也不能把蔬菜供应都寄 托在主产区上,自身也要保有一定的菜地和产能。浙江省杭州市财政每年都会安排专项资金,连续10多 年支持蔬菜基地建设,值得各地学习。大中城市可以发展都市农业,既能丰富农产品供给,又能供市民 观光休闲。 看好"菜摊子"。批发市场依然是蔬菜流通的主渠道,要推动批发市场改造升级,加强仓储保鲜物流 设施建设。政府不应直接干预蔬菜价格,但对价格剧烈异常波动,要有应对措施。要多用市场手段,落 实重要"菜篮子"产品储备调节,创新使用农业 ...
影响!东南亚雨季导致蔬菜减产 新加坡进口菜价走高
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-12-08 00:21
0:00 影响!东南亚雨季导致蔬菜减产,新加坡进口菜价走高。 责编:卢思宇、李萌 ...
从“高原特产”到“世界餐桌” 冷凉蔬菜“鲜”声夺人装满冬日“菜篮子”
Yang Shi Wang· 2025-12-07 12:38
Core Viewpoint - The highland cool-season vegetables from Qinghai are gaining popularity in both domestic and international markets due to their pollution-free and pest-resistant characteristics, with a daily production exceeding 1,000 tons even in winter [1][3]. Group 1: Production and Supply - Qinghai has developed its highland cool-season vegetable industry significantly, with approximately 50,000 acres of winter vegetable cultivation, yielding an average daily output of 1,100 tons [3]. - The local market is well-supplied, and these vegetables are also being exported to various provinces [3]. Group 2: Export Growth - In the first ten months of this year, the export volume of Qinghai's cool-season vegetables increased by 4.1 times year-on-year, contributing to local foreign trade growth and farmers' income [5]. - The export value to countries involved in the Belt and Road Initiative surged by approximately 144 times during the same period [10]. Group 3: Logistics and Market Expansion - To ensure the effective production and distribution of highland cool-season vegetables, Qinghai has strengthened the connection between production and sales, facilitating direct supply relationships between large supermarkets, wholesale markets, and production bases [5]. - The establishment of export service stations by Xining Customs has streamlined the export process, providing rapid inspection and efficient customs clearance for agricultural products [7].
全球最低菜价背后:中国农民一天挣100元,美国却要1000元?
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-06 04:34
你敢相信吗?在中国的菜市场上,花10块钱就能买上一大袋青菜,而在美国的超市,可能连一棵生菜都买不到。这可不是夸大其词,而是现实中存在的物价 差异。这背后藏着中国农业在过去四十多年里发生的惊人变化。从上世纪80年代冬天只能吃大白菜,到如今超市里可以看到来自云南的荷兰豆、山东的黄 瓜、海南的辣椒等各种新鲜蔬菜,我们的菜篮子究竟经历了怎样的转变? 同时,物流系统的优化也推动了南菜北运的便利化,成为降低蔬菜价格的重要因素。比如在云南陆良县,菜农们凌晨三点就开始将新采摘的荷兰豆打包上 车,经过24小时的运输,这些新鲜蔬菜就能够出现在北京市民的餐桌上。天津海吉星市场的数据表明,95%的蔬菜都实现了产地直发。通过去除中间商的环 节,云南的生菜从产地到超市,价格仅上涨了1.2元。相比之下,日本超市的中国西兰花,常常标明空运标签,其物流成本是中国的三倍。这种田间到餐桌 的快捷物流通道,让冬季蔬菜的价格比十年前下降了60%。 然而,菜价便宜的背后也隐藏着一定的风险。比如云南湾湾田种植基地的负责人就曾计算过成本:每亩地的成本大约是3000元,但在菜价暴跌的情况下,菜 农只能以几百元的价格出售,甚至有些菜农直接让白菜在地里烂掉。这种 ...
“高冷”经济看发展丨鲜行千里!高原冷凉蔬菜端上粤港澳餐桌
Xin Hua Wang· 2025-12-05 07:03
Group 1 - Qinghai, located on the Qinghai-Tibet Plateau, is expected to produce over 700,000 tons of high-quality cool-season vegetables in 2024, contributing to the dining tables of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area [1] - The cool-season vegetables in Huangzhong District are becoming a new growth point for the agricultural economy and a key to rural revitalization, helping Qinghai establish itself as a national demonstration area for the integrated development of the cool-season vegetable industry [1] - Technological advancements are enhancing the quality of cool-season vegetables, ensuring they retain their unique flavor while increasing competitiveness in the high-end market, thus injecting vitality into the local economy [1] Group 2 - The industry has developed a multi-entity participation and multi-variety collaborative development model, linking agricultural cooperatives and enterprises directly to the market in the Greater Bay Area, which supports employment and income growth [1] - Strict quality control measures are implemented from harvesting to post-harvest processing, including sorting, cleaning, and packaging, ensuring consumer confidence through traceability and standardization throughout the supply chain [1] - The reach of high-altitude vegetables is expanding, with a growing market presence and recognition of the "Highland Cool-Season Vegetable" brand [1]
冬藏万般味化身百姓“致富宝” 科技加持开拓蔬菜产业发展新路径
Yang Shi Wang· 2025-12-05 07:01
央视网消息:湖南省湘阴县的平菇目前正处于集中上市期,一排排菌包摆放得整整齐齐,一簇簇的平菇破袋而出。每年的这个时候,都是 当地村民们最忙碌的时候。现在村民们正在忙些什么?当地又有哪些新变化? 平菇争相破袋而出 长势喜人 平菇是当地种植最多的食用菌,它的伞盖圆润肥厚,摸上去很紧实。村民介绍,一般长到6—8厘米的高度就可以采摘。 这里平菇的生长周期从每年的9月到第二年的4月,大概一个月左右出一茬。 平菇后面的这一部分叫菌包,大家可能会好奇,这个袋子里面都有什么?它们是棉籽壳、莲子壳、玉米芯、麦麸,这些都是平菇的营养物质来 源。 而这一包白色的是平菇的栽培种,里面是一根根雪糕棒,上面沾满了菌丝,栽培的时候只需从中抽取一根,插到菌包里,就可以让菌丝吸收营 养物质,从而长出平菇。 田间冷库 助农抢"鲜"发货 村民们将平菇一朵朵摘下,整齐地码放在泡沫箱里,一箱10斤左右。值得一提的是,这些泡沫箱也是杨林寨乡为了节约成本,在乡里专门成立 了泡沫箱厂,为发货量身定制的。 从大棚出来,村民会把这些平菇运到外面开阔的厂房里,用喷淋系统进行半个小时的洒水保湿。然后再立马运输到旁边的冷库里降温保鲜,冷 库里的温度控制在零下2摄氏度到 ...