旅游业

Search documents
逛“草原丝路”,品察哈尔民俗(边城见闻)
Ren Min Ri Bao· 2025-07-14 22:03
6月17日,外国游客在位于乌兰察布的乌兰哈达火山地质 公园6号火山合影。 新华社记者 马金瑞摄 乌兰察布辉腾锡勒草原。 新华社记者 连 振摄 环球时报记者(右一)在乌兰察布采访蒙古国游客。 姜世旺摄 乌兰察布集宁区的非遗传承人在手工制作蒙古袍。 环球时报记者 樊 巍摄 童日格设计的悬浮式蒙古包"云朵屋"。 乌兰察布市委宣传部供图 2024年8月1日,"复兴号"高铁动车组列车行驶在京包客专 线乌兰察布至北京间。 赵继伟摄(人民视觉) 几百年前,内蒙古乌兰察布是"草原丝绸之路"和"北方茶叶之路"上的商贸重地。从塞外重镇张家口出 发,通往蒙古草原腹地城市库伦(今蒙古国首都乌兰巴托)的"张库大道"上,商旅不绝,交流不断。 如今,乌兰察布成为蒙古国游客来华的中转枢纽。载着境外游客的大巴,沿着张库大道的路线来到乌兰 察布,古老的人文交流画卷焕发新的生机。 这种传承赓续,除了区位优势,还源自乌兰察布多元文化融合展现的吸引力。作为一座没有口岸的边境 城市,乌兰察布走出了一条独特的对外交流之路。外国游客至此,体验到的不仅是交通的便捷,还有跨 越国界的文化相拥。 不容错过的—— 中国之行"第一站" 从内蒙古锡林郭勒盟的二连浩特口 ...
拓展合作 实现互利共赢(国际论坛)
Ren Min Ri Bao· 2025-07-14 21:51
Group 1 - The core viewpoint emphasizes that Australia-China cooperation can continue to expand and achieve mutual benefits as long as differences and disputes do not dominate the bilateral agenda [1][3] - Trade is a major topic in Australia-China exchanges, with China being Australia's largest export destination for minerals, energy, agricultural products, and seafood, as well as the largest source of international students and tourists [1][2] - Australia-China trade supports approximately 600,000 local jobs in Australia and has increased the average disposable income of Australian households by nearly 5% [1] Group 2 - The close trade relationship between Australia and China is primarily due to the high economic complementarity between the two countries, supported by constructive policy initiatives [2] - Since the implementation of the Australia-China Free Trade Agreement in 2015, Australia's trade with China has increased by 125%, while trade with other regions has only grown by 77% during the same period [2] - A recent survey indicates that over half of the surveyed companies believe that business operations in China have become more convenient since the resumption of high-level dialogues, and more than three-quarters feel that the improvement in Australia-China relations positively impacts their long-term plans in the Chinese market [2] Group 3 - Political, economic, and cultural factors are interrelated in promoting the development of Australia-China relations [3] - Australian leaders have expressed a desire to expand trade with China, rejecting the notion of following the U.S. in limiting trade with China [3] - There is a notable shift in public opinion in Australia, with an increasing number of Australians considering China a more reliable trading partner than the U.S. [3]
ST张家界:预计2025年上半年净利润亏损3000万元-3600万元
news flash· 2025-07-14 07:49
ST张家界(000430)公告,预计2025年1月1日至2025年6月30日归属于上市公司股东的净利润亏损3000 万元-3600万元,较上年同期减亏50.95%-41.14%;扣除非经常性损益后的净利润亏损3000万元-3600万 元,较上年同期减亏51.01%-41.22%;基本每股收益亏损0.07元/股-0.09元/股。本次业绩预告相关数据未 经会计师事务所审计。 ...
9处5A景区串起“神武峡”,湖北全球推介“绿色奇迹走廊”
Di Yi Cai Jing· 2025-07-14 05:22
神武峡,这条可以对话世界的生态文化长廊,其核心价值在于它串联起武当山、神农架、长江三峡、恩施大峡谷等9处国家5A景区、7处世界级自然与文化 地标,构成全长400多公里的"绿色奇迹走廊"。从这里出发,游客将一路领略武当仙山的神奇壮美、神农秘境的地球脉动、三峡大坝的现代奇迹、恩施土家 的民族风情。 法国国家旅游委员会第九届秘书长让·路易·巴拉德罗曾16次踏上中国土地,曾率领40位艺术家访问武当山,对武当山印象深刻,认为武当山景区具备打造成 为国际顶尖旅游区的所有基础。他在会上表示,"神武峡"不仅是一条旅游线路,更是法中两国乃至全球文旅界的"对话枢纽"。湖北以"神武峡"线路为纽带, 搭建起连接东方文明与世界的桥梁,为全球旅游提供"自然与人文共生"的东方方案。 欧洲旅行商表达了对"神武峡"这条黄金旅游线路的合作愿景。丹中旅游文化交流协会秘书长麦克·卡斯坦森表示,"神武峡"线路拥有欧洲游客的"东方秘境"首 选、太极文化与东方哲学的沉浸式解码、与欧洲经典景观的差异化对标等战略价值。为推动"神武峡"线路在欧洲市场的规模化落地,他提出包括打造产品创 新实验室、构建数字营销生态及进行人才培养与服务升级在内的三大行动方案。 20 ...
如何引爆夏日经济?夜游+赛事+研学成新引擎
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2025-07-14 05:19
Group 1: Tourism Market Trends - The tourism market is experiencing increased activity during the summer, with family and student travel being the primary demographics, and long-distance travel accounting for over 60% of the market [1] - The inbound tourism market is seeing significant growth due to the expansion of China's visa-free policies, with a notable increase in overseas students and family educational travel [1] - Various cities are launching unique cultural tourism projects to provide immersive experiences for foreign tourists, enhancing the overall travel experience [1] Group 2: Educational Travel Initiatives - Beijing has introduced 10 thematic educational travel routes, focusing on historical, cultural, and natural exploration, catering to both domestic and international students [3] - Six themed inbound tourism routes have been planned, including historical culture, natural ecology, and technology exploration, aimed at enhancing the summer travel experience for international visitors [5] Group 3: Summer Economic Activities - Shanghai has launched the "2025 Shanghai Summer" international consumption season, focusing on attracting global travelers with various activities centered around family consumption and cultural tourism [7] - The summer season is identified as a prime opportunity to unleash consumer potential, with suggestions for innovative consumption scenarios and the integration of sports events and tourism [15][16] - Policies to optimize the business environment, such as issuing consumption vouchers and enhancing financial support, are crucial for sustaining the summer economy [17]
建德:“渔歌新唱”奏响乡村振兴“新乐章”
Hang Zhou Ri Bao· 2025-07-14 03:23
Core Viewpoint - The article highlights the successful integration of music and cultural initiatives in San Duo Town, Jian De City, as a means to drive rural revitalization and enhance community engagement through various collaborative projects and events [5][6][9]. Group 1: Cultural Initiatives and Events - The "Music Season" event in San Duo Town showcased the power of music in energizing the community, with performances that engaged audiences of all ages [5]. - The original musical stage play "Fishing Joy and Sticky Rice" premiered, creatively blending local culture and history, demonstrating the deep-rooted connection between culture and community [7]. - The event marked the anniversary of the cultural commissioner system, emphasizing the role of cultural initiatives in rural development [6][8]. Group 2: Collaborative Projects - Multiple partnerships were established, including a strategic framework agreement between Zhejiang Arts Vocational College and San Duo Town, aimed at enhancing artistic education and practice [6]. - A music research and study cooperation was formed with Baiyue International Travel Agency, targeting over 5,000 annual visitors to experience local music culture [6]. - Various projects were signed, including outdoor music and camping initiatives, linking local tourism with cultural experiences [6]. Group 3: Educational and Talent Development - The establishment of a rural music school and various training programs has led to the cultivation of over 120 local cultural talents [8]. - The involvement of renowned musicians as cultural commissioners has provided mentorship and resources to local artists, fostering a vibrant cultural ecosystem [8]. - The "Music+" educational route was launched, offering immersive experiences that combine music with local traditions and tourism [9]. Group 4: Future Outlook - The article emphasizes the potential for sustainable rural development through continued cultural engagement and the establishment of music as a driving force for community growth [9]. - The collaborative efforts among government, educational institutions, enterprises, and the community are seen as a model for future rural revitalization initiatives [9].
新疆乌苏市市场监管局规范啤酒节、暑期旅游市场秩序
Zhong Guo Shi Pin Wang· 2025-07-14 01:43
Core Viewpoint - The Xinjiang Uygur Autonomous Region's Urumqi City is enhancing market regulation and safety measures in preparation for the 2025 Tachen Urumqi Beer Festival and the summer tourism season, focusing on food safety and price transparency [1][2] Group 1: Market Regulation and Safety Measures - The Urumqi Market Supervision Administration is implementing a tourism market rectification action to ensure compliance with food safety and pricing regulations at various tourist attractions [1] - The administration emphasizes the importance of fair pricing practices, requiring retailers to exercise their pricing rights legally and transparently, especially during the beer festival and summer tourism [1] - Hotels and accommodation providers are mandated to display pricing standards prominently and adhere to their pricing commitments without arbitrary increases after bookings [1] Group 2: Food Safety Initiatives - The Urumqi Market Supervision Administration has set up food safety information booths at tourist sites to promote food safety knowledge and conducted training for food service personnel [2] - This year, the administration has organized three promotional events at major scenic spots, distributing over 1,500 informational materials and training more than 100 industry personnel [2] - Future plans include comprehensive inspections of food safety risks in tourist areas, utilizing a problem list and accountability measures to ensure issues are addressed effectively [2]
凉山端出文旅大餐 这个夏天来凉山 感受火热的清凉
Si Chuan Ri Bao· 2025-07-14 00:15
螺髻山下的凉山手工艺活态馆和非遗工坊。凉山观察 王荣升 摄 7月5日,执行西昌低空文旅航线首飞任务的直升机。西昌市融媒体中心供图 这个夏季玩转凉山 五条精品线路 1."五彩凉山·夏季清凉"康养度假之旅 2."彝海结盟·筑梦航天"研学之旅 3."情定女儿国·探秘香格里拉"寻梦之旅 4."蜀风滇韵·冰川温泉"人文揽胜之旅 5."燃情火把·情醉凉山"彝族风情体验之旅 两大民俗活动 1.7月11日至8月18日 凉山将举行火把月活动 7月18日,西昌火把狂欢夜活动将举行 近年来,凉山持续擦亮"彝海结盟地·五彩大凉山"文旅品牌,大力发展"夏季清凉·冬季暖阳"全域全时旅游,加 速推进文化旅游产业建圈强链,加快建设四川文艺副中心、国际阳光康养旅游目的地。 近日,记者在凉山州多地采访,了解凉山探索文旅深度融合发展的思路和举措。 擦亮文旅品牌 畅游凉山全域 7月8日傍晚,不少市民游客在西昌邛海边散步,其中不少是全家一起出游的。在泸山景区,成都游客何敏一 家四口喂猴、爬山,玩得很开心。 凉山山水壮美,全州共80个A级旅游景区:"世界古冰川博物馆"螺髻山、国家级旅游度假区邛海泸山、"东方 女儿国"泸沽湖、"北斗母港"西昌卫星发射中心 ...
向强迫购物“亮剑” 让旅游回归本真
Nan Fang Du Shi Bao· 2025-07-13 15:55
文化和旅游部联合公安部、市场监管总局于近日印发了《关于整治强迫购物促进旅游市场健康发展的通 知》,决定开展为期一年的专项整治工作,对旅游市场中存在的强迫购物问题开展全链条治理。相关负 责人表示,将以"零容忍"态度聚焦旅游购物活动集中的重点区域,紧盯旅行社、旅游购物店等重点环 节,对群众反映集中的问题坚持露头就打,发现一起、处理一起。 三部门联动打破监管壁垒,构建起"线上线下同步整顿、跨区域联合执法"的立体网络,对旅行社严查低 价诱骗,对导游重拳整治强迫消费,对购物店重点打击价格欺诈,这些精准施策直指利益链条的关键节 点。 更值得关注的是,整治行动将行政处罚、刑事处罚与信用惩戒有效衔接,通过建立黑名单制度、实施行 业禁入等措施,大幅提高了违法成本。日前,《云南省进一步加强旅游市场诚信建设10条措施》中明 确,受到吊销导游证行政处罚的,不得再次申领导游证,依法认定为严重失信主体。这种全链条、多维 度的治理效果值得期待。 向强迫购物"亮剑"很有必要,也需要构建有利于文旅行业良性发展的制度环境。 旅游是美好生活的一部分,也是促进经济社会发展的重要动力。在文旅市场蓬勃发展的当下,强迫购 物、诱导消费却如毒瘤般顽固存在, ...
成都上半年接待游客超1.6亿人次
Xin Hua Cai Jing· 2025-07-13 13:41
Core Insights - Chengdu's cultural tourism industry is experiencing significant growth, with over 160 million visitors in the first half of the year, including 984,000 international tourists, marking a 51.5% year-on-year increase [1] - The city is focusing on enhancing its cultural tourism brand, "Park City, Happy Chengdu," by promoting the exploration and development of ancient Shu civilization and various cultural heritages [1] Group 1 - Chengdu hosted over 14,000 commercial performances, generating a comprehensive consumption of 3.15 billion yuan from "performance ticket roots" [1] - The city aims to create world-class tourist attractions, including the Qingcheng Mountain-Dujiangyan area and the Giant Panda Breeding Research Base, while improving the international tourism quality of other sites [1][2] Group 2 - Chengdu is optimizing its tourism development by leveraging the unique cultural resources of various districts, aiming to build a modern international cultural tourism core area [2] - The city is promoting the integration of cultural tourism with other industries, adapting to new trends and tourist demands, and developing diverse tourism formats such as red tourism, low-altitude tourism, and ice and snow tourism [2]