Workflow
婺剧
icon
Search documents
四天四夜同台斗戏,流传五百年的婺剧也疯狂
经济观察报· 2025-10-07 07:30
乡村看戏需要容忍一点:卫生条件不够理想。你身边看戏的老 头可能在抽烟,你身后的大娘嚼着刚买来的甘蔗,然后呸地一 下吐在你脚旁边。台上的白娘子正在跟许仙恩爱,台下的村妇 坐在她男人身上看戏,毫不羞涩。 作者: 张晓晖 封图:本报资料室 在附近一所小学教书的表妹,从我这里听说荷沅村要唱戏并且是斗台唱戏之后,便开始留意戏台的 搭建。9月30日,她说,两个戏台都已经搭建,相距不会超过十米,就等你们来看。 外公故去廿五年之后,我终于看到他曾经对我描述过的"斗台":两个戏班子,两个戏台,同时演 戏,数天数夜不停歇,观者人头攒动,来自方圆百里,延绵不绝。 外公是个戏迷。我六岁时,他只要听到哪个村子里在唱戏,便早早吃过饭,牵着我的手,带我去看 戏。我们这儿的戏,属于金华戏,是地方戏,正统的名字叫婺剧,因为金华的简称就是婺。在永康 (永康是金华的一个县级市)乡下,婺剧已经流行了数百年,几乎每个村庄,都有一个戏台。有钱 人家阔气,但凡节假之日,遇上主人家生日嫁娶,各种戏班子便开进村里唱戏。唱戏用吴语(金华 方言),至今仍是。 今年十一假期,我带着幺妹(最小的女儿),看到了传说中的斗台。什么是斗台?就是请两个戏班 子,一左一右,同 ...
婺剧也疯狂 | 十月行记
Jing Ji Guan Cha Bao· 2025-10-07 02:40
(原标题:婺剧也疯狂 | 十月行记) 张晓晖/文 婺剧《白兔记后传》 张晓晖/摄 外公故去廿五年之后,我终于看到他曾经对我描述过的"斗台":两个戏班子,两个戏台,同时演戏,数 天数夜不停歇,观者人头攒动,来自方圆百里,延绵不绝。 外公是个戏迷。我六岁时,他只要听到哪个村子里在唱戏,便早早吃过饭,牵着我的手,带我去看戏。 我们这儿的戏,属于金华戏,是地方戏,正统的名字叫婺剧,因为金华的简称就是婺。在永康(永康是 金华的一个县级市)乡下,婺剧已经流行了数百年,几乎每个村庄,都有一个戏台。有钱人家阔气,但 凡节假之日,遇上主人家生日嫁娶,各种戏班子便开进村里唱戏。唱戏用吴语(金华方言),至今仍 是。 今年十一假期,我带着幺妹(最小的女儿),看到了传说中的斗台。什么是斗台?就是请两个戏班子, 一左一右,同时唱戏,这便是斗台,又被称为斗戏。 以前看戏按照农历算日子,一传十,十传百,靠村民口口相传。 现在看戏还是按照农历算日子,只不过改变了一种广而告之的方式,公众号"戏曲大舞台"每天都会公布 金华地区的戏讯。 比如:农历八月初十,永康市象珠镇荷沅村,中月婺剧一团、台州婺剧团两个剧团斗台演出四天四夜。 折算成公历,正好是1 ...
婺剧亮相巴西侨界“欢庆中秋”活动
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-10-05 05:37
婺剧亮相巴西侨界"欢庆中秋"活动 中新社圣保罗10月4日电 (记者 林春茵)巴西圣保罗侨界组织的第三届"欢聚中秋"嘉年华活动4日在圣保 罗25街商区启幕,来自浙江中月婺剧团的17名演员与十余个巴西醒狮团、旅巴侨胞组成的莆田妈祖车鼓 队同台演出。 婺剧俗称金华戏,400年来流行于浙江金华及周边地区,被誉为"徽戏活化石",2008年入选中国国家级 非物质文化遗产名录。 婺剧团的演员们先是舞龙登场,时而盘圈摆出造型,时而龙首掠过观众头顶,引发阵阵欢呼。之后上演 《天女散花》《三打白骨精》《三岔口》《挡马》等经典婺剧剧目,掌声欢呼声此起彼伏。 大戏《三打白骨精》上演时,文武旦汤盛存饰演的白骨精登场,眨眼间变脸加换装,黑红白三套戏服、 三张面孔轮换,观众们大呼"神技""不可思议"。 "400年婺剧历久弥新,生命力来源于演员对艺术的尊重和讲究,来源于海外华侨华人对乡音乡情的渴盼 和呼唤。""欢聚中秋"嘉年华活动主办方代表、南美洲闽南同乡联谊总会会长杨志芳说。 巴西金华商会(同乡)总会会长章晓红说:"婺剧是家乡戏,它慰藉乡情。婺剧也是情感纽带,用艺术人 文丰富金华与圣保罗的友城故事。"(完) 来源:中国新闻网 编辑:付健青 ...
浙江婺剧团在印尼雅加达举办“国家瑰宝·婺韵流芳”专场演出
人民网-国际频道 原创稿· 2025-09-25 01:50
Core Viewpoint - The performance of the Zhejiang Wuju Troupe in Jakarta showcased the unique charm of traditional Chinese culture, enhancing mutual understanding and friendship between China and Indonesia [2][5]. Group 1: Performance Highlights - The performance featured captivating acts such as the excerpts "Lü Bu Tries the Horse," "The Goddess Spreads Flowers," and "Three Crossroads," which highlighted the distinct appeal of the ancient Wuju opera [2]. - The solo performances, including the Huizhou tune and the suona solo "Beating Dates," received high praise for their rich local flavor [2]. - The grand finale, a refined version of "Three Attacks on the White Bone Spirit," was presented for the first time on the Jakarta stage, eliciting applause and admiration from the audience [2]. Group 2: Cultural Significance - The Chinese Embassy in Indonesia emphasized that the visit of the Zhejiang Wuju Troupe allowed more Indonesian people to appreciate the unique charm of Chinese traditional culture [2]. - Leaders from the Indonesian Zhejiang Chamber of Commerce and the Zhejiang Wuju Troupe noted that the ability of Wuju opera to transcend cultural barriers lies in its visual impact, emotional resonance, and innovative expression [2]. - The Assistant Deputy Minister of Tourism in Indonesia remarked that the performance deepened the understanding of China's rich cultural heritage and showcased the power of art, reinforcing Indonesia's image as a welcoming and inclusive cultural tourism destination [2]. Group 3: Organizational Support - The event was guided by the Chinese Embassy in Indonesia, organized by the Indonesian Zhejiang Chamber of Commerce, and co-organized by the China-Indonesia Friendship Association and other local chambers of commerce [5].
古老婺剧的出圈密码(文化中国行·新国潮)
Core Viewpoint - The Zhejiang Wuju Art Research Institute is successfully modernizing traditional Wuju opera through innovative performances and international outreach, exemplified by their recent productions like "The Three Strikes of the White Bone Spirit" and "The Legend of the White Snake" [4][9][10]. Group 1: Performance Innovations - The performance of "The Three Strikes of the White Bone Spirit" features a unique "face-changing" act that captivates audiences, showcasing the integration of traditional and modern elements [4][5]. - The use of technology, such as drones to represent characters, enhances the visual experience and engages the audience more effectively [5][6]. - The incorporation of contemporary aesthetics and humor, including modern dance styles and popular phrases, has received positive feedback from audiences [6][9]. Group 2: Cultural Exchange and International Outreach - The Zhejiang Wuju Art Research Institute has performed over 100 shows in more than 20 countries since its premiere in 2023, indicating a strong international presence [6][9]. - The performances resonate with foreign audiences due to the universal themes of love, redemption, and conflict present in the stories [10][11]. - The institute plans to expand its international outreach, aiming to perform in over 70 countries by the time of its 70th anniversary, further promoting Chinese traditional opera globally [10][11]. Group 3: Talent Development and Tradition - The institute emphasizes the importance of nurturing young talent, with experienced actors mentoring newcomers to ensure the sustainability of the art form [7][8]. - The integration of traditional and contemporary elements in performances is crucial for keeping the art form relevant and appealing to modern audiences [7][8]. - The collaborative environment within the institute fosters a culture of shared learning and growth among actors, contributing to the overall vitality of Wuju opera [8].
“出海”如何更出彩(人文茶座)
Ren Min Ri Bao· 2025-06-08 01:08
Group 1: Cultural Performance and Reception - The dance drama "Yongchun" performed in Russia received overwhelming acclaim, with a 20-minute applause at the end of the show, and has been staged over 200 times in 49 cities worldwide [1] - Chinese youth incorporated traditional martial arts into street dance at a world competition in Paris, achieving a top-four finish, marking the best result for Chinese participants in this event [1] - The integration of dance and martial arts has been noted to create a profound cultural experience that resonates with audiences, leading to a "breaking the circle" effect [1] Group 2: Global Cultural Influence - Chinese online literature has reached users in over 200 countries, with approximately one-fifth of the global population celebrating the Spring Festival in various forms [1] - Traditional cultural elements are being adapted in literature, theater, film, and games, resonating with diverse audiences through shared values of truth, goodness, and beauty [2] - The blending of traditional Chinese values with modern contexts allows for a deeper connection with global audiences, facilitating cultural exchange [2] Group 3: Cross-Cultural Engagement - Understanding different cultures and customs is essential for fostering emotional resonance and mutual understanding [3] - The performance of Chinese opera in Vienna showcased humor and local language integration, successfully engaging foreign audiences and creating a desire for future interactions [4] - Embracing new media and technology can enhance the dissemination of Chinese culture, as seen in projects like the Dunhuang Mogao Caves VR experience and the game "Black Myth: Wukong," which utilize modern techniques for cultural storytelling [4]
鲍陈热:新芽在当代长出来(人物)
Ren Min Ri Bao· 2025-05-28 22:31
Core Viewpoint - The article highlights the journey and achievements of Bao Chenre, a prominent actress in the Taizhou Luantan theater troupe, emphasizing her dedication to the art form and the revival of a traditional Chinese opera genre [2][3][4]. Group 1: Background and Early Career - Bao Chenre began her artistic journey at a young age, influenced by her grandfather and trained in a specialized school for performing arts [2]. - The Taizhou Luantan theater faced challenges, including a lack of systematic training and the risk of disappearing, which motivated Bao to persist despite difficulties [3]. Group 2: Challenges and Resilience - The troupe experienced a tragic bus accident in 2010, resulting in injuries to 19 members, which galvanized the remaining members to work harder and return to the stage [3]. - Despite initial skepticism from audiences regarding their performances, Bao Chenre's determination and hard work helped the troupe gain recognition [3]. Group 3: Achievements and Recognition - In 2016, Bao Chenre starred in "Qing Jiguang," marking the first performance of Taizhou Luantan at the National Grand Theatre, showcasing the troupe's talent on a national stage [4]. - Bao's preparation for roles involves extensive research and immersion in the characters' lives, demonstrating her commitment to authenticity in performance [4][5]. Group 4: Modern Influence and Future Outlook - The Taizhou Luantan has expanded its reach, performing at significant events like the Asian Games and gaining a younger audience [5]. - Bao Chenre emphasizes the importance of blending traditional art with contemporary relevance, aiming to cultivate new growth from the roots of traditional theater [5].