柬埔寨香米
Search documents
年货班列驰山海 万里春风暖万家
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 06:25
Core Viewpoint - The Western Land-Sea New Corridor's New Year goods trains are enhancing logistics efficiency and connecting domestic and international markets, reflecting China's commitment to open development and mutual benefit [1][2][3] Group 1: Logistics Efficiency - The New Year goods trains enable rapid customs clearance, achieving a 3-hour processing time and seamless transfer from ship to truck, with a total delivery time of 72 hours to inland areas [1] - The volume of goods transported via the corridor is projected to reach 1.425 million TEUs by 2025, representing a growth of approximately 420 times since its inception [1] - The corridor currently handles over 1,300 types of goods, serving 18 provinces and reaching 584 ports in 127 countries and regions [1] Group 2: Economic Development - The New Year goods trains serve as a vital economic corridor, reducing logistics costs by 28% and facilitating the formation of an industrial chain that connects overseas raw materials with domestic processing [2] - Local products such as Gansu onions, Chongqing lemons, and Guizhou tea are being exported, while products like Liuzhou snail noodles are reaching over 30 countries and regions [2] - The corridor promotes a dual circulation model, enhancing regional economic vitality and transforming inland areas into open frontiers [2] Group 3: Historical and Future Context - The initiative reflects a historical continuity of connectivity from the ancient Silk Road to the modern steel corridor, emphasizing the spirit of cooperation and mutual benefit [2] - The corridor is a strategic move for the development of the western region and a practical implementation of the high-quality Belt and Road Initiative [2] - The New Year goods trains symbolize the aspirations for family reunions, industrial prosperity, and national rejuvenation, contributing to a new chapter in China's modernization path [3]
多式联运 跨越山海 年货班列“速递”全球年味
Zhong Guo Qing Nian Bao· 2026-02-09 22:14
2月2日,广西北部湾港钦州自动化集装箱码头的晨雾还未散去,一列色彩缤纷的铁海联运班列已稳稳停 靠在钦州铁路集装箱中心站专用股道上。橙黄色的龙门吊最后一次扬起巨臂,精准钳住装满越南木薯粉 的蓝色集装箱,平稳吊装至列车平板。 "呜——"一声悠长的汽笛声响彻码头,这列满载泰国鲜椰子、柬埔寨香米等东盟货物的年货班列,在晨 光的映照下缓缓启动,朝着重庆、成都等西部腹地疾驰而去,拉开了新春跨境年货运输的序幕。 钦州铁路集装箱中心站的站台上,"海铁一体化"作业牌在阳光下格外耀眼。国铁南宁局沿海铁路公司钦 州港东站副站长赵坚戴着安全帽,在股道间来回巡查。 "西部陆海新通道班列自2017年以来,年运输量从最初的3382标箱飙升至2025年的142.5万标箱,增长了 约420倍。"赵坚坦言,曾经车站因股道不足、装卸能力有限,常出现班列编组等待、重箱积压等问题。 为破解这些难题,铁路部门一方面推进硬件升级,推动黎钦、南防、钦港等广西铁路出海通道干线全部 实现电气化,货车运输时长压减近20%、运输能力提升6.5%;建成投产南宁国际铁路港、钦州铁路集装 箱中心站、柳州铁路港等一批现代物流基地,货运能力进一步提升。铁路还和港口、海关组建 ...
【新春走基层】年货班列满载全球年味
Zhong Guo Qing Nian Bao· 2026-02-04 13:20
同一时间,1300公里外的重庆陆海新通道国际消费中心进口食品区,刚开门便迎来大批采购年货的市 民。货架上,越南木薯粉、新西兰纯牛奶、斯里兰卡锡兰红茶包整齐码放,标签上产地信息的背后是一 场跨越山海的旅程。 这份来自海外的新鲜,离不开西部陆海新通道的高效赋能,更离不开钦州港的日夜运转。广西农垦明阳 淀粉发展有限公司相关负责人韦颍表示:"我们的木薯粉原料主要来自越南等东南亚国家,依托西部陆 海新通道铁海联运,物流时间大幅缩短,能最大程度保证原料新鲜度。"依托这条通道,该公司在越南 的全资子公司带动170余名当地员工就业,既助力越南农民增收,也推动了区域木薯深加工产业升级。 高效物流的背后,是钦州港海关量身定制的通关保障。 中青报·中青网记者 谢洋 通讯员 温易松 罗婕 2月2日清晨,广西北部湾港钦州自动化码头的晨雾还未完全散去,一列色彩缤纷的铁海联运班列已稳稳 停靠在钦州铁路集装箱中心站专用股道上。橙黄色的龙门吊最后一次扬起巨臂,精准钳住装满越南木薯 粉的蓝色集装箱,平稳吊装至列车平板。 "呜——"一声悠长的汽笛声响彻码头,这列满载泰国鲜椰子、柬埔寨香米等东盟货物的年货班列,在晨 光的映照下缓缓启动,朝着重庆、成 ...
2025年柬埔寨大米出口超94万吨 出口额逾6亿美元
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2026-01-08 17:22
香米占大米出口总量的64%。凭借独特香气与优质口感,柬埔寨香米在国际市场持续享有良好口 碑,备受消费者青睐,市场需求保持稳定增长。 除大米外,去年稻谷出口量达685万吨,出口额约15.7亿美元,成为农产品出口创汇的重要来源之 一。 为进一步提升国际市场份额,柬埔寨商业部于2025年8月正式推出《2025—2030年大米出口市场拓 展与多元化战略》。该战略明确三大方向,一是巩固柬埔寨香米在全球主要市场的领先优势;二是扩大 优质大米出口,重点面向亚洲地区中等收入消费群体;三是通过现有及未来贸易协定,以及粮食援助与 粮食安全合作机制,进一步开拓更广阔的国际市场。 据柬埔寨稻米联盟统计,2025年柬埔寨大米出口量突破94万吨,出口总额达6.02亿美元。 报告指出,2025年大米出口量同比增长45%。去年柬埔寨共向75个国家和地区出口大米,其中输往 欧洲28国的出口量为33.9万吨,向东盟8国出口27.3万吨,向中国出口23.1万吨。 (原标题:2025年柬埔寨大米出口超94万吨 出口额逾6亿美元) ...
购在广西 链动东盟(环球热点)
Ren Min Ri Bao Hai Wai Ban· 2025-12-26 23:16
Core Viewpoint - The "Buy in China (Guangxi Station) and Guangxi Silk Road E-commerce Carnival" event showcases a variety of ASEAN products, highlighting Guangxi's role as a hub for cross-border e-commerce and its growing trade relationship with ASEAN countries [4][5]. Group 1: Event Overview - The event features a wide range of ASEAN specialty products, allowing visitors to experience a "shopping feast" at their doorstep [4]. - Guangxi's cross-border e-commerce import and export value exceeded 45 billion yuan, with over 30 billion yuan attributed to ASEAN trade, marking an 11.7% year-on-year growth [4]. Group 2: Digital and Policy Support - The efficiency of cross-border trade is enhanced by digital tools and supportive policies, with the fastest delivery of Vietnamese durians to Chinese households taking only 48 hours [5]. - Guangxi aims to become a key hub for digital trade innovation, supported by policies that facilitate cross-border e-commerce and live-streaming commerce [5][7]. Group 3: Logistics and Trade Facilitation - The China-ASEAN (Chongzuo) Fruit Trading Center has processed over 1.05 million cross-border orders, with a transaction value exceeding 21.5 billion yuan [6]. - Upgrades to the smart customs clearance system at the Friendship Pass have reduced the inspection time for fruit shipments by 75% [6]. Group 4: Talent Development - Guangxi has established programs to train e-commerce talent, with 21 universities offering ASEAN language courses and over 1,500 cross-border e-commerce professionals trained [8][9]. - The establishment of the "Guangxi-Hai Academy" aims to cultivate e-commerce talent in collaboration with educational institutions in ASEAN countries [9]. Group 5: Collaborative Efforts - The event marks the 15th anniversary of the China-ASEAN Free Trade Area, with Guangxi collaborating with various provinces to enhance e-commerce cooperation [10]. - Initiatives include resource sharing, industry collaboration, and joint talent cultivation to deepen "West + ASEAN" e-commerce partnerships [10].