Workflow
人类命运共同体
icon
Search documents
弘扬和平、合作、开放、包容的亚洲价值观(和音)
Ren Min Ri Bao· 2025-04-27 22:11
Group 1 - The core viewpoint emphasizes the need for Asian countries to embrace openness, unity, cooperation, fairness, and coexistence in the face of complex international circumstances [1][2] - The concept of "Asian values" is highlighted as a guiding principle for building a peaceful, prosperous, and friendly Asia, rooted in the region's long-standing civilization [1][3] - China's role as a strong advocate and practitioner of these values is underscored, with President Xi Jinping's recent Southeast Asia visit reinforcing the commitment to free trade and multilateral cooperation [1][2] Group 2 - Cooperation is identified as a common necessity for Asia, with the region's economic growth over the past decades being attributed to collaborative efforts among countries [2][3] - The importance of openness is stressed, as Asia is recognized as a region with significant development potential, necessitating active engagement with the global economy [2][3] - The cultural gene of inclusivity is emphasized, reflecting Asia's historical reliance on mutual learning and respect among diverse nations [3]
阿联酋大学课堂走进中国总领馆
人民网-国际频道 原创稿· 2025-04-27 01:52
人民网迪拜4月26日电 (记者管克江)中国驻迪拜总领馆24日举办"大学课堂走进总领馆"现场教学活动。中 国驻迪拜总领事欧渤芊以"中国式现代化与中阿关系"为题作专题讲座。来自沙迦大学国际关系学院、阿拉伯音乐 学院的师生近百人参加。 阿联酋学生了解景德镇瓷器情况。人民网 塔里克·易卜拉欣摄 中阿乐器合奏。人民网 塔里克·易卜拉欣摄 中国书法体验。人民网 塔里克·易卜拉欣摄 活动现场,与会嘉宾、老师同学们欣赏了阿拉伯音乐学院青年演奏家表演的"新丝绸之路"中阿乐器合奏,并 体验了茶艺、剪纸、书法、瓷器拉胚等中国传统文化。 授课场景。人民网 塔里克·易卜拉欣摄 学生提问。人民网 塔里克·易卜拉欣摄 欧渤芊以《哪吒2》《黑神话:悟空》等爆款文化作品切入,用大量客观详实的数据、视频和图片,围绕中国 人的精神、中国式现代化、中国与世界、中国与阿联酋关系四个主题,生动讲述了中国近现代历史、改革开放历 程、中国发展理念和中国式现代化取得的成就等,并回顾了中阿友好交流历史,重点介绍中阿各领域务实友好合 作成果,突出中阿全面战略协作、互利合作共赢的基调和底色。 图为欧渤芊总领事在授课。人民网 塔里克·易卜拉欣摄 欧渤芊强调,中国的发 ...
专访|“中国致力于构建基于对话与信任的伙伴关系”——访联合国副秘书长汤姆·弗莱彻
Xin Hua Wang· 2025-04-26 20:47
Group 1 - The core viewpoint emphasizes China's commitment to building partnerships based on dialogue and trust, rather than imposing its views on others [1] - The Belt and Road Initiative and the concept of a community with a shared future proposed by China promote global unity and cooperation, which are essential for addressing challenges like climate change [1] - The Belt and Road Initiative has provided significant development opportunities for participating countries, exemplified by the transformative impact of the Nairobi-Mombasa railway in Kenya [1] Group 2 - The United Nations was established to address global challenges such as conflict, climate change, and pandemics, and its effectiveness relies on member states' commitment to international cooperation [2] - Humanitarian work faces severe challenges due to sudden and significant cuts in aid from some countries, particularly the United States, which has created immense short-term difficulties [2] - The world is increasingly characterized by distrust and inequality, necessitating a collective response to global challenges [2] Group 3 - China's active participation in international humanitarian aid and its commitment to maintaining global peace and stability have been positively noted, particularly in disaster response scenarios [2]
拥抱中国就是拥抱确定性
Jing Ji Ri Bao· 2025-04-19 22:06
在这个充满不确定的历史时刻,投资者、企业家乃至各大经济体都在寻找破局之道。中国坚持开放合 作,坚决捍卫多边主义,为世界经济提供了难得的确定性。 中国具有显著的制度优势,让各项事务高效而有序地运转;有超大规模市场、完备产业体系、丰富人力 人才资源等,为经济稳定发展夯实基础;有长远规划、科学调控、上下协同的有效治理机制,为市场经 营主体提供稳定预期;有需求升级、结构优化、动能转换的广阔增量空间,发展潜力巨大。 4月19日,第137届中国进出口商品交易会第一期闭幕。本届广交会万商云集,新企业、新产品、新科技 不断涌现,绿色化、智能化、数字化趋势显著,中国外贸和经济在复杂国际形势下展现出强大韧性和活 力,吸引了世界的目光。 当下,世界经济阴霾密布。突如其来的关税等经贸限制措施,使全球产业链供应链遭受前所未有的威 胁,以市场为导向的自由贸易规则面临严重冲击,各国经济发展受到严重干扰。世界贸易组织将全球商 品贸易预期从稳健增长大幅下调至下滑,并称美国加征关税和溢出效应可能导致自新冠疫情高峰以来最 严重的贸易下滑。 世界需要"黏合剂",捍卫多边主义,维护自由贸易体制。无论外部环境如何变化,中国开放的大门只会 越开越大。近年 ...
中华人民共和国和马来西亚关于构建高水平战略性中马命运共同体的联合声明
news flash· 2025-04-17 02:33
Group 1 - The core viewpoint of the article emphasizes the establishment of a high-level strategic China-Malaysia community of shared future, aimed at enhancing bilateral relations and promoting regional and global prosperity and stability [1][2][3] - Both countries have recognized the importance of their long-standing friendship and cooperation, which has evolved significantly since the establishment of diplomatic relations in 1974, leading to a comprehensive strategic partnership [1][2] - The leaders of both nations have agreed to maintain close high-level exchanges and strengthen strategic communication to ensure the long-term stability and development of bilateral relations [4][5] Group 2 - The article highlights the commitment to deepen cooperation in various sectors, including trade, investment, and infrastructure, with a focus on enhancing economic ties and achieving mutual benefits [7][9][10] - Both countries have acknowledged the significant growth in trade, with nearly a 1000-fold increase since the establishment of diplomatic relations, and have agreed to implement a five-year economic cooperation plan [7][8] - The leaders have expressed intentions to explore new areas of collaboration, such as digital economy, green economy, and advanced manufacturing, to further enhance bilateral economic cooperation [8][9][10] Group 3 - The article discusses the importance of cultural and educational exchanges, including the signing of agreements to facilitate mutual visits and cooperation in various fields such as tourism, education, and cultural activities [12][14] - Both nations have agreed to enhance cooperation in health and traditional medicine, recognizing the potential for collaboration in these areas [15] - The leaders have emphasized the significance of maintaining peace and stability in the South China Sea, advocating for peaceful resolution of disputes through dialogue and cooperation [16][17] Group 4 - The article outlines the commitment to regional cooperation, with both countries supporting ASEAN's central role and working together to enhance regional stability and development [18][19] - Both nations have reiterated their dedication to multilateral cooperation, emphasizing the importance of adhering to international laws and principles, and promoting a fair and just international order [20][21] - The leaders have expressed support for initiatives aimed at economic integration and collaboration within the Asia-Pacific region, including the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) [19][22]
命运与共好伙伴丨“在印尼现代化过程中,中国是最重要的伙伴之一”
人民网-国际频道 原创稿· 2025-04-13 03:31
丽娜认为,印尼和中国在清洁能源领域的合作非常重要。"印尼在新能源发展方面潜力巨大,而中 国在新能源技术和产业化方面处于世界领先地位。以镍为例,印尼可以通过与中国合作,推动镍深加工 产业的发展,进而支持全球新能源汽车供应链的发展。而在太阳能发电领域,印尼光照资源丰富,中国 是全球最大的太阳能设备生产国。印尼可以借助中国的技术经验,实现能源的可持续发展。" 今年是中国与印度尼西亚建交75周年。75年来,两国关系在互信互利的基础上不断深化,成为全球 南方国家合作的典范。近年来,双方在基础设施建设、科技合作、绿色发展等领域取得诸多突破,展现 了构建人类命运共同体理念的生动实践。 "我对中国的快速发展深感震撼。"印尼战略与国际研究中心国际关系部主任丽娜·亚历桑德拉在接 受记者采访时表示,她曾多次访问中国,走访过北京、上海、深圳、广州等多个城市,对中国的现代化 进程、基础设施建设和科技进步印象深刻。 "中国已成为世界上发展最快的经济体之一。从日常消费品到高端技术产品,中国制造随处可 见。"丽娜表示,中国不仅是全球制造中心,更是全球供应链的关键枢纽,与世界各国的经济联系日益 紧密。 丽娜对未来印尼与中国的合作充满期待。她认 ...
中央周边工作会议在北京举行 习近平发表重要讲话 李强主持 赵乐际王沪宁蔡奇丁薛祥李希韩正出席会议
证监会发布· 2025-04-09 07:07
会议指出,我国幅员辽阔、边界线长,周边是实现发展繁荣的重要基础、维护国家安全的重 点、运筹外交全局的首要、推动构建人类命运共同体的关键。要以全球视野审视周边,增强做好 周边工作的责任感使命感。 会议强调,构建周边命运共同体,要与周边国家巩固战略互信,支持地区国家走稳自身发展 道路,妥善管控矛盾分歧;深化发展融合,构建高水平互联互通网络,加强产业链供应链合作; 共同维护地区稳定,开展安全和执法合作,应对各类风险挑战;扩大交往交流,便利人员往来。 会议指出,做好周边工作,要加强党中央集中统一领导,加强各方面协调配合。深化体制机 制改革,完善涉外法律法规体系。加强能力和队伍建设,推进周边工作理论和实践创新。 王毅作总结讲话。 新华社北京4月9日电 中央周边工作会议4月8日至9日在北京举行。中共中央总书记、国家 主席、中央军委主席习近平出席会议并发表重要讲话。中共中央政治局常委李强、赵乐际、王沪 宁、蔡奇、丁薛祥、李希,国家副主席韩正出席会议。 会议认为,党的十八大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,我们提出亲诚惠 容周边外交理念,倡导推动构建周边命运共同体,以元首外交为引领,同周边国家深化全方位合 作、加 ...
出海新趋势,为什么是东非?
吴晓波频道· 2025-04-06 16:16
正是在这样的困境之下,我们将目光毅然投向了非洲大地。这片长期以来发展潜力和投资价值 被严重低估的大陆,如今正以其独特的姿态,展现出机遇与挑战并存的全新局面,成为企业探 寻增长的新前沿。 近期,我们邀请了两位常年深耕非洲,有着丰富产业调研实践和本地化经验的业内专家做客直 播间,为大家清晰勾勒非洲产业图谱,分析出海非洲的机遇与风险。 点击上图▲立即报名 文 / 巴九灵(微信公众号: 吴晓波频道) 不久前闭幕的2025年非洲未来能源展上,全球逾650家企业参展,近70%来自中国,这些企业 携光伏、储能等前沿技术,争先抢滩非洲市场。 这只是"非洲热"的一个缩影——过去十年,中国企业累计在非洲签订承包工程合同额超过7000 亿美元。 过去三年,中国企业在非洲创造超110万个就业岗位,仅华为一家,已在非洲设立了15个代表 处,有6000多名员工。 而据估算,2025年非洲整体市场规模预计达3.5万亿美元。 在全球贸易格局风云变幻的当下,美国不断加大关税的举措,如同一场凛冽寒风,让众多企业 的出海之路布满荆棘。传统贸易市场因关税壁垒而成本飙升,企业利润空间被大幅压缩,寻找 新的市场"绿洲"迫在眉睫。 现就两位老师的直播内容 ...
今年国防费预算如何安排?国防部回应
证券时报· 2025-03-09 05:14
Core Viewpoint - The Chinese government is committed to a coordinated development of national defense and economic construction, with a planned defense budget of 1.81 trillion yuan for 2025, reflecting a 7.2% increase from the previous year [1][2]. Summary by Sections National Defense Budget - The 2025 national defense budget is set at 1.81 trillion yuan, with a 7.2% increase from the previous year's execution [1]. - Central government expenditure is 1.78 trillion yuan, also showing a 7.2% growth compared to the previous year [1]. Allocation of Increased Defense Spending - The increase in defense spending will focus on developing new combat capabilities, enhancing traditional military forces, and improving military training and education systems [3]. - The budget is legally managed and approved by the National People's Congress, ensuring transparency in its allocation and use [2]. Strategic Objectives - The defense budget aims to enhance China's military capabilities in response to complex security challenges and to fulfill international responsibilities [2]. - The military modernization process is aligned with national modernization goals, aiming to achieve the centenary military objectives by 2027 [1][2]. Key Areas of Focus - Development of new operational forces and a new military structure [3]. - Improvement of reconnaissance, joint strike capabilities, and comprehensive support systems [3]. - Emphasis on practical military training and the development of a new military talent cultivation system [3]. - Ongoing reforms in national defense and military personnel policies to enhance training and living conditions for troops [3].
国新办,最新发布!外交部发声!
券商中国· 2025-03-04 11:18
Core Viewpoint - The white paper titled "China's Control of Fentanyl-Related Substances" outlines China's comprehensive measures to manage fentanyl substances, emphasizing the dual approach of ensuring reasonable medical use while implementing strict controls to combat illegal activities related to these substances [1][2][3]. Group 1: Definition and Regulation - Fentanyl is defined as a potent synthetic opioid, effective for pain management, with a potency up to 100 times that of morphine [9]. - China has included fentanyl-related drugs in the "Directory of Narcotic Drugs," implementing strict regulations across production, operation, usage, and export [2][14]. - The country has established a traceability system utilizing advanced technologies like IoT and AI to monitor the entire lifecycle of fentanyl-related drugs [2][16]. Group 2: Combating Illegal Activities - China has intensified efforts to combat illegal activities related to fentanyl, including increasing the number of controlled substances and enhancing daily supervision [17]. - The country has implemented a comprehensive legal framework to support the crackdown on fentanyl-related crimes, including the establishment of a classification system for precursor chemicals [20][21]. - Since the implementation of the comprehensive control measures in 2019, there have been no reported cases of fentanyl trafficking to foreign countries [19]. Group 3: Technological Advancements - China has developed a nationwide laboratory system for drug analysis, enhancing capabilities in monitoring and assessing the risks associated with fentanyl [24]. - The establishment of a screening system for unknown substances has been initiated, utilizing advanced analytical techniques to identify new fentanyl variants [25]. - The country has also focused on improving detection methods for drug abuse, including wastewater analysis to monitor drug consumption patterns [26]. Group 4: Global Cooperation - China advocates for a collaborative international approach to tackle the fentanyl crisis, emphasizing mutual assistance and shared responsibilities among nations [31][32]. - The country has engaged in bilateral and multilateral cooperation with over 30 countries, signing numerous agreements to enhance drug control efforts [32][33]. - China actively participates in international drug control initiatives, sharing experiences and technical expertise to address the global fentanyl challenge [35].