高质量发展

Search documents
以榜样之光照亮奋进之路——习近平总书记重要讲话在江苏广大职工群众中引发强烈反响
Xin Hua Ri Bao· 2025-04-30 23:34
Group 1 - The importance of high-quality development is emphasized, with a call for workers and laborers to innovate and contribute to their fields [2][3] - The need for new skills and enhanced labor quality is highlighted to adapt to technological revolutions and industry changes [3][4] - Various industry representatives express their commitment to innovation and improving their sectors, such as energy, healthcare, and agriculture [2][4][5] Group 2 - The role of labor models and advanced workers is recognized as a guiding light for others in their respective fields [4][5] - The significance of integrating new technologies and methods in traditional industries is stressed, with examples from the gardening and agricultural sectors [4][5] - The commitment to continuous learning and skill enhancement among workers is underscored, reflecting a broader trend towards professional development [3][5]
新华社评论员:科学谋划“十五五”时期经济社会发展
news flash· 2025-04-30 19:45
文章称,谋划"十五五"时期经济社会发展,必须把握好国内外环境深刻变化带来的机遇和挑战。"世异 则事异,事异则备变。"只有前瞻性把握国际形势发展变化对我国的影响,因势利导对经济布局进行调 整优化,方能牢牢掌握发展主动权。要坚定不移办好自己的事,坚定不移扩大高水平对外开放,多措并 举稳就业、稳企业、稳市场、稳预期,有效稳住经济基本盘,加快构建新发展格局,全面推动高质量发 展。 ...
人民日报社论:坚定信心 奋发有为 创新创造 ——写在“五一”国际劳动节
Xin Hua She· 2025-04-30 13:54
Group 1 - The core message emphasizes the importance of labor and the contributions of workers in achieving economic stability and growth, particularly in the context of China's ongoing modernization efforts [1][2][4] - The Chinese economy showed a positive start in 2023, with a GDP growth of 5.4% year-on-year in the first quarter, indicating resilience amid global challenges [1] - The government is focused on high-quality development and aims to leverage the strengths of the workforce to navigate complex domestic and international environments [2][3] Group 2 - The emphasis on transforming the "demographic dividend" into a "talent dividend" highlights the need for a skilled workforce to support high-quality development and maintain competitive advantages in the global market [3] - The call for enhancing labor rights and welfare, including reforms to wage determination and social security systems for various employment types, reflects a commitment to improving the livelihoods of workers [4] - The narrative stresses the importance of collective effort and individual contributions in driving forward the goals of Chinese-style modernization, reinforcing the idea that every worker plays a crucial role in this journey [4][5]
习近平主持召开部分省区市“十五五”时期经济社会发展座谈会
证监会发布· 2025-04-30 11:05
新华社上海4月30日电 中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平30日上午在上海主持召 开部分省区市"十五五"时期经济社会发展座谈会并发表重要讲话。他强调,今年是"十四五"规划收官之 年,要在加紧落实规划目标任务的同时,适应形势变化,把握战略重点,科学谋划好"十五五"时期经济 社会发展。 中共中央政治局常委、国务院总理李强,中共中央政治局常委、中央办公厅主任蔡奇出席座谈会。 座谈会上,内蒙古自治区党委书记孙绍骋、上海市委书记陈吉宁、浙江省委书记王浩、湖北省委书 记王忠林、广东省委书记黄坤明、四川省委书记王晓晖、甘肃省委书记胡昌升先后发言,结合工作实 际,就"十五五"时期经济社会发展提出意见和建议。 习近平主持召开部分省区市"十五五"时期经济社会发展座谈会强调 适应形势变化 把握战略重点 科学谋划"十五五"时期经济社会发展 李强蔡奇出席 4月30日上午,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在上海主持召开部分省区市"十五 五"时期经济社会发展座谈会并发表重要讲话。新华社记者 王晔 摄 沿,在加强基础研究、提高原始创新能力上持续用力,在突破关键核心技术、前沿技术上抓紧攻关。要 统筹推进教育科技人才一体发 ...
中国建筑2025年一季度营收稳健增长 股东增持彰显企业信心
Zheng Quan Shi Bao Wang· 2025-04-30 10:31
锚定高质量发展,国内外市场开拓成效显著 报告期内,公司牢牢把握高质量发展的主线,积极应对市场变化带来的机遇和挑战,着力推进"学政 策、创效益、深改革、优管理、促创新、防风险、强党建"七大任务,主要经营指标稳步增长。 具体来看,建筑业务加快拓展市场空间。2025年一季度,建筑业务新签合同额12037亿元,同比增长 8.4%。其中,基础设施业务4206亿元,同比增长40.0%,继续保持较快增长。实物量指标方面,房屋建 筑施工面积145808万平方米;新开工面积9293万平方米,同比增长61.8%;竣工面积2856万平方米。 地产业务方面,报告期内公司新增土地储备195万平方米,全部位于一线、强二线及省会城市,期末土 地储备7625万平方米,土地储备充足。实现营业收入537亿元,同比增长15.5%;实现毛利90.6亿元,同 比增长1.5%。其中,中海地产权益销售额、新增土地货值稳居百强房企前列,中建智地、中建信和、 中建东孚等合约销售额实现稳健增长。中国建筑持续聚焦"好房子"投资建设,建设安全、舒适、绿色、 智慧的"好房子"。 受益于公司海外业务的高质量发展战略布局,中国建筑海外新签订单额取得了显著增长。报告期内, ...
中国驻印大使:美国不是世界的全部 欢迎更多印度优质产品进入中国市场
news flash· 2025-04-30 10:23
中国驻印大使:美国不是世界的全部 欢迎更多印度优质产品进入中国市场 智通财经4月30日电,据中国驻印度大使馆,4月29日,徐飞洪大使就反对美国滥施关税在印度主流英文 报纸《印度快报》发表署名文章《美国不是世界的全部》。其中提到,中国和印度同为发展中大国和新 兴经济体,肩负着发展振兴的共同使命。当前,中国正积极推动高质量发展,扩大高水平对外开放,印 度致力于实现"2047发达印度"愿景。作为仅有的两个超10亿人口规模的大国,中印两大市场对接可以产 生"1+1=11"的叠加效应。国际货币基金组织预测,未来5年,中国和印度对全球经济增长贡献率总和将 达36%,超过所有G7国家总和。中国正在实施扩大内需战略和提振消费专项行动,这将释放巨大消费 潜能。欢迎更多印度优质产品进入中国市场。中国严格遵守世贸组织补贴纪律和市场规则,不会搞市场 倾销和恶性竞争,不会冲击他国产业和经济发展。 ...
夯实法治之基,让民企一心一意谋发展
Jing Ji Ri Bao· 2025-04-30 09:57
4月30日,十四届全国人大常委会第十五次会议表决通过了《中华人民共和国民营经济促进法》,自2025年5月20日起施行。这是我国第一部专门关于 民营经济发展的基础性法律,事关民营经济健康发展、高质量发展,事关"两个毫不动摇"的坚持和落实。 数据显示,2024年我国登记注册的民营企业数量达到5650.4万户,占企业总量的92.3%,对进出口和税收的贡献达到五成以上,对城镇就业的贡献达 到八成以上。同时,我国拥有一大批坚韧不拔、勤奋工作、富有创造力的企业家和产业工人,是促进民营经济高质量发展的坚实力量。 只有持续推进公有制经济和非公有制经济优势互补、协作共进,才能形成共同发展、相得益彰的格局,进一步凝聚起推进中国式现代化的强大合力。 只有持续优化发展环境、保障公平竞争、加强对民营企业和企业家各项权益的保护,才能充分鼓励民企信心和挖掘其发展潜力。 2023年7月,中共中央、国务院印发《关于促进民营经济发展壮大的意见》,要求强化民营经济发展法治保障,为民营经济发展提供有力支撑。2024 年7月,党的二十届三中全会将"制定民营经济促进法"列为重要改革举措。2024年12月,中央经济工作会议提出,出台民营经济促进法。 民营 ...
习近平主持召开部分省区市“十五五”时期经济社会发展座谈会
证券时报· 2025-04-30 09:09
习近平主持召开部分省区市"十五五"时期经济社会发展座谈会强调 适应形势变化 把握战略重点 科学谋划"十五五"时期经济社会发展 李强蔡奇出席 座谈会上,内蒙古自治区党委书记孙绍骋、上海市委书记陈吉宁、浙江省委书记王浩、湖北省委书记王忠林、 广东省委书记黄坤明、四川省委书记王晓晖、甘肃省委书记胡昌升先后发言,结合工作实际,就"十五五"时期 经济社会发展提出意见和建议。 听取大家发言后,习近平发表重要讲话。他强调,科学制定和接续实施五年规划,是我们党治国理政一条重要 经验,也是中国特色社会主义一个重要政治优势。谋划"十五五"时期经济社会发展,必须准确把握"十五五"时 期的阶段性要求,着眼强国建设、民族复兴伟业,紧紧围绕基本实现社会主义现代化目标,一个领域一个领域 合理确定目标任务、提出思路举措。对各方面的目标任务,要深入分析论证,确保科学精准、能够如期实现。 要统筹谋划,抓住关键性、决定性因素,把握好节奏和进度,注重巩固拓展优势、突破瓶颈堵点、补强短板弱 项、提高质量效益,与整体目标保持取向一致性。 习近平指出,谋划"十五五"时期经济社会发展,要前瞻性把握国际形势发展变化对我国的影响,因势利导对经 济布局进行调整优 ...
广东省生态环境厅举行2025年4月例行新闻通气会
Zhong Guo Fa Zhan Wang· 2025-04-30 08:55
此外,广东省还在积极推进粤港产品碳标签互认,推动绿色贸易标准的统一,为出口企业提供有力 支撑,帮助其应对欧盟等地区的碳边境调节机制。 促进环保产业高质量发展 会上,省生态环境厅综合处副处长徐宇波详细解读了《措施》的具体内容。他指出,《措施》提出 了九条重点措施,构建了"生态—产业—市场"三位一体的政策体系,旨在推动产业布局优化、绿色转型 以及产业生态赋能。重点包括:优化产业空间布局、加速传统产业的绿色转型、推动"生态+"产业赋 能、以及强化环保服务保障等方面。 徐宇波强调,《措施》通过提出系统的工作框架和实施方案,将为广东省的现代化产业体系建设提 供有力的生态环境支撑。特别是对于环保产业、静脉产业(废物回收再利用产业)等领域,《措施》提 出了具体的推动措施,助力企业在绿色低碳转型中占据竞争优势。 碳足迹管理助力企业应对国际挑战 在回应记者关于气候变化与国际贸易形势的问题时,应对气候变化与交流合作处副处长陈毅军介绍 了广东省在碳足迹管理方面的努力与成果。广东省是中国的制造业大省,面对国际市场对碳足迹和排放 管理日益严格的要求,省生态环境厅积极推动企业应对这些挑战。陈毅军表示,广东已建立了碳标签平 台,并发布了多 ...
习近平:要坚定不移办好自己的事,坚定不移扩大高水平对外开放,多措并举稳就业、稳企业、稳市场、稳预期,有效稳住经济基本盘
news flash· 2025-04-30 08:53
Core Viewpoint - The speech emphasizes the importance of maintaining a stable economic foundation while promoting high-level opening-up and adapting to international changes [1] Group 1: Economic Development Strategy - The need to proactively understand the impact of international developments on China's economic layout and make necessary adjustments [1] - A commitment to steadfastly manage domestic affairs and expand high-level foreign openness [1] - The focus on stabilizing employment, enterprises, markets, and expectations to effectively maintain the economic fundamentals [1] Group 2: High-Quality Development - Accelerating the construction of a new development pattern and promoting high-quality development comprehensively [1] - Greater emphasis on coordinating development and security, considering both internal and external risks and challenges [1] - Enhancing the national security system and improving the ability to maintain security to foster a positive interaction between high-quality development and high-level security [1]