中蒙俄经济走廊

Search documents
策克口岸中蒙边民互市贸易区恢复商品进口
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-25 07:22
Core Insights - The resumption of imports at the Alashan Ceke Port marks a significant step in optimizing policies and expanding functions within the China-Mongolia border trade zone, with the first batch of imported goods valued at over 600,000 yuan [1][3] Group 1: Trade and Economic Impact - The imported goods include popular items from Mongolia such as chocolate, candy, cashmere products, and beverages, which have activated the consumer market [1] - The resumption of trade not only broadens income channels for border residents but also deepens the economic cooperation between China and Mongolia [3] Group 2: Customs and Regulatory Efficiency - The Ejin Banner Customs has enhanced service levels and collaboration with local units, facilitating smoother customs processes through proactive engagement with businesses [1] - The customs implemented convenient mechanisms like "appointment inspection" and "advance declaration" to expedite the clearance process, significantly reducing time and operational costs for merchants [1] Group 3: Safety and Compliance - Ejin Banner Customs maintains a strict adherence to safety protocols, ensuring all imported goods meet national safety standards to protect the rights of border merchants and consumers [3] - The customs authority is committed to continuously optimizing regulatory service models to support high-level operations and quality development of the trade zone [3]
哈尔滨国际陆港集结中心正式启用运营
Jing Ji Guan Cha Bao· 2025-09-24 01:53
据悉,哈尔滨作为国家对俄合作中心城市和东北亚区域重要枢纽,建设高能级的国际陆港是服务国家开 放战略的必然要求,也是推动龙江全面振兴的强大引擎。随着哈尔滨国际陆港集结中心正式启动常态化 运营,通过"TIR+"运营模式打通我省黑河、绥芬河等公路口岸进出口双向通道,未来将在"TIR+一般贸 易进出口"模式、" TIR+9610"模式、"TIR+冷链"模式、" TIR+笼车"模式等多业态方面发力,进一步强 化我省对俄合作的通道枢纽功能,为构建向北开放新高地提供坚实支撑。 (原标题:哈尔滨国际陆港集结中心正式启用运营) 据"黑龙江省交通运输厅"消息,近日,哈尔滨国际陆港集结中心启动仪式在哈尔滨综合保税区广场举 行。伴随着7班次TIR车辆的顺利启程,哈尔滨国际陆港集结中心正式启用运营,一个集"公、铁、水、 空"多式联运于一体的国际化智能综合物流枢纽全面启航,为黑龙江省服务"一带一路"倡议、推进"中蒙 俄经济走廊"建设增添了新动能。 ...
伊金霍洛旗:打造绿色低碳智慧物流新标杆
Yang Guang Wang· 2025-09-22 02:22
鄂尔多斯空港物流园区经济发展局局长贺小军表示,园区建设物流集散中心,旨在解决现有痛点, 提升物流效率,整合分散的物流资源,引导新能源装备、矿用备品备件、汽车整车、快递物流和冷链物 流等企业集中入驻,避免同质化竞争,降低企业运营成本,构建高效集约的区域物流枢纽,实现"货物 先集聚、再集散"的规模经济。 让枢纽流量转化为经济增量。鄂尔多斯空港物流集散中心横向与蒙苏园区(新能源)、高新园区 (汽车)、札萨克物流园(中欧班列)联动,纵向与天津港、黄骅港、曹妃甸港等重点沿海港口合作。 横纵联动合作正在使鄂尔多斯空港物流园区成为服务伊金霍洛旗生产服务型国家物流枢纽建设、融 入国家"一带一路"与中蒙俄经济走廊的"桥头堡",正在成为鄂尔多斯对接京津冀、长三角、珠三角及国 际市场的"门户节点"。 综合性物流枢纽,是撬动区域经济新增长的重要媒介和载体。鄂尔多斯空港物流园区现代物流产 业,以"一中心三片区"("一中心"即空港物流集散中心,"三片区"即保税物流区、冷链仓储区和应急物 资储备区)为整体架构,构建"智慧绿色"的现代物流体系。通过推广新能源货运车辆(配套建设充电 桩、换电站、加氢站)以及京东智能仓储配送系统,解决物流"最后 ...
中蒙俄经济走廊建设迈出新步伐
Jing Ji Ri Bao· 2025-09-18 22:04
Core Insights - The meeting between the leaders of China, Russia, and Mongolia highlights the steady development and tangible results of trilateral cooperation, with a focus on high-quality development of the China-Mongolia-Russia Economic Corridor [1] Trade and Economic Cooperation - Bilateral and multilateral trade between China, Russia, and Mongolia has shown significant growth, with China-Russia trade increasing from $69.5 billion in 2016 to $244.8 billion in 2024, an annual growth rate of 17.0% [1] - In 2024, China-Mongolia trade is projected to reach $18.62 billion, a year-on-year increase of 10.1%, surpassing the overall growth rate of China's foreign trade by 5 percentage points [1] - China remains the largest trading partner for both Russia and Mongolia, with trade accounting for over 30% of Russia's total foreign trade and nearly 70% of Mongolia's total foreign trade [1] Investment Trends - Chinese investment in Russia remains stable at over $10 billion, covering traditional sectors such as mining, agriculture, and manufacturing, with notable growth in research and technology services [2] - In Mongolia, Chinese foreign investment stock reached $5.44 billion, representing 16.3% of the total foreign investment in the country, primarily concentrated in the mining sector [2] Infrastructure Development - The China-Mongolia-Russia Economic Corridor has made significant progress in infrastructure connectivity, with national-level ports along the corridor accounting for about one-third of the total in the country [2] - By 2024, the cargo volume at key ports like Manzhouli and Erenhot is expected to exceed 45 million tons, with over 7,700 trains operating on the China-Europe Railway Express [2] Open Platforms and Future Prospects - Various open platforms are being established to enhance cooperation, including the China-Mongolia Erenhot-Zamyn-Uud Economic Cooperation Zone and multiple customs special supervision areas [3] - The potential for cooperation in infrastructure, energy development, modern agriculture, cross-border tourism, and digital economy is significant, with a call for deeper strategic alignment and policy communication among the three countries [3]
通过验收!阿尔山公路口岸成为常年开放的国际性陆路口岸
Yang Shi Xin Wen· 2025-09-18 06:06
此次通过国家验收后,阿尔山口岸开放时间将由原来每年8个月扩大为常年开放,成为内蒙古第4个常年 开放的国际性陆路口岸,为中蒙两国及周边地区全年不间断经贸往来和交流合作提供重要支撑,标志着 蒙东地区对外开放和区域合作迈上一个新的台阶。 据内蒙古口岸办消息,9月17日,由国家相关部门组成联合验收组,对位于内蒙古的阿尔山公路口岸扩 大开放工作进行实地验收。经验收组现场查验、听取汇报、调阅资料、集中评审,一致认为阿尔山公路 口岸具备扩大开放基础条件,符合国家相关要求并通过验收。 阿尔山公路口岸位于兴安盟阿尔山市西北45公里、中蒙边境1382—1383号界碑之间,与蒙古国东方省松 贝尔口岸相对应,是中国通往蒙古国最便捷的陆路口岸之一,也是"一带一路"和中蒙俄经济走廊的重要 节点。 在国家口岸管理办公室的有力支持下,阿尔山口岸2024年3月被列入国家口岸开放年度审理计划,同年7 月经国务院批复同意扩大开放。2024年口岸累计进出口贸易额突破1.3亿元、同比增长75倍,跨境旅游 人数突破1万人次、增长8.7倍,跨境车辆超过1000辆次、增长2.5倍。 (总台记者 郑颖 薛东海) ...
阿尔山公路口岸扩大开放工作通过国家验收将成为内蒙古第4个常年开放的国际性陆路口岸
Nei Meng Gu Ri Bao· 2025-09-18 01:19
据自治区口岸办消息,9月17日,由国家相关部门组成的联合验收组,对位于内蒙古的阿尔山公路 口岸扩大开放工作进行实地验收。经验收组现场查验、听取汇报、调阅资料、集中评审,一致认为该口 岸具备扩大开放基础条件,符合国家相关要求并通过验收。 此次通过国家验收后,阿尔山口岸开放时间将由原来每年8个月扩大为常年开放,成为内蒙古第4个 常年开放的国际性陆路口岸,为中蒙两国及周边地区全年不间断经贸往来和交流合作提供重要支撑,标 志着蒙东地区对外开放和区域合作迈上一个新的台阶。 近年来内蒙古积极支持兴安盟加快阿尔山口岸建设步伐,累计投入建设资金近7亿元,相继实施联 检楼、客检楼等一批重点项目,口岸基础设施条件和配套服务功能明显改善。边民互市贸易区封关运 营,中蒙双方8座以下小型车辆实现互通,科右前旗经阿尔山赴蒙古国国际客运班线常态化运营,边境 贸易和跨境旅游等兴边富民产业破题起步。 在国家口岸管理办公室的有力支持下,阿尔山口岸2024年3月被列入国家口岸开放年度审理计划, 同年7月经国务院批复同意扩大开放。2024年口岸累计进出口贸易额突破1.3亿元、同比增长75倍,跨境 旅游人数突破1万人、增长8.7倍,跨境车辆超过100 ...
提前49天突破2000万吨!策克口岸煤炭进口稳中向好
Yang Guang Wang· 2025-09-10 08:33
截至9月8日,内蒙古阿拉善盟策克口岸煤炭进口量已强势突破2000万吨,较2024年提前了49天达到相同货运量,同比增长18.5%,呈现出稳中向好的发展态 势。 这一亮眼成绩的取得,一方面得益于口岸通关效率的提升,另一方面源于海关服务模式的持续创新。通过推出"企业协调员""一站式服务包"等精准服务举 措,实时响应企业诉求,有效破解"急难愁盼",逐步落实"多证合一""一网通办"等便利化改革,实现了企业手续办理从"跑多次"到"零跑腿"的转变;同时, 升级应用新版政务云卡口系统,显著提升了车辆识别与通关验放效率,并与AGV无人驾驶跨境运输、智能重卡等新型运输模式协同运作,共同构筑起一条 高效、便捷、智能的进口通道,为保障国家能源供应安全稳定提供了坚实支撑。 策克口岸是推进"一带一路"建设与中蒙俄经济走廊合作的关键节点,额济纳海关在保障能源供应链畅通无阻的同时,更通过精准有效的监管举措,守护着我 国北方的生态安全,实现了经济效益、社会效益与生态效益的有机统一,为地方经济社会的可持续与高质量发展注入了强劲而持久的活力。(曹仕佳) 责任编辑:闫弘旭 额济纳海关策克口岸进境通道航拍图(额仁 摄) 额济纳海关对进口不合格退运煤 ...
聚焦中蒙博览会 交行内蒙古分行护航区域协同与高质量发展
Zhong Guo Jin Rong Xin Xi Wang· 2025-08-28 09:18
交通银行内蒙古分行始终将参与中蒙国际博览会作为对接市场需求、践行国家战略的重要抓手。该行通过这一平台,精准聚 焦跨境贸易、基础设施建设、新能源开发、农牧业现代化等区域重点发展领域,主动对接企业多样化金融需求,量身定制全 方位金融服务方案。此举既是该行助力内蒙古打造向北开放重要桥头堡的具体实践,也是其坚守金融本源、履行国有银行主 责主业的生动体现,为中蒙及周边区域的协同发展提供了有力金融支撑。 在支持内蒙古实体经济发展方面,交通银行内蒙古分行持续加大资源投入,成效显著。今年以来,该行已累计投放各类贷款 超350亿元,资金重点投向内蒙古自治区内重大项目建设与龙头企业发展,为地方产业升级和经济稳定增长筑牢资金根基。 同时,该行高度重视普惠金融领域发展,不断加大对小微企业、乡村振兴的支持力度,通过优化信贷流程、降低融资成本等 举措,切实缓解市场主体"融资难、融资贵"问题,以实际行动赋能本地产业转型升级,为内蒙古经济高质量发展贡献金融力 量。 面向未来,随着内蒙古向北开放重要桥头堡建设的不断推进,中蒙俄经济走廊合作的持续深化,交通银行内蒙古分行将进一 步以中蒙博览会为契机,充分发挥自身在跨境金融、产业金融等领域的优势, ...
第五届中国—蒙古国博览会 深化互利合作 推进合作共赢
Ren Min Ri Bao· 2025-08-24 22:03
本届中蒙博览会展览展示聚焦实现"国际化、专业化、数字化、品质化"四大突破,展区设在内蒙古自治 区敕勒川国际会展中心,总面积达43200平方米,设置主题展、商品展等,将努力打造"展品有特色、合 作有实效、群众有收获"的品牌展会。 数据来源:中国—蒙古国博览会秘书处 (文章来源:人民日报) 中国—蒙古国博览会(简称"中蒙博览会")是中国、蒙古国两国政府共同主办、面向全球的国际性展 会,自2015年首次举办以来已成功举办4届。经过多年精心培育,中蒙博览会已发展成为深化两国经贸 伙伴关系、服务中国向北开放的重要国际平台,在务实推进中蒙经贸合作、推动中蒙俄经济走廊建设、 增进与共建"一带一路"国家民心相通等方面发挥了重要作用。 第五届中蒙博览会于2025年8月25日至29日在内蒙古自治区呼和浩特市举办,由中华人民共和国商务 部、内蒙古自治区人民政府、蒙古国食品农牧业和轻工业部共同主办。本届中蒙博览会以"深化互利合 作推进合作共赢"为主题,设置高层交流、经贸洽谈、人文交流、展览展示四大板块内容,突出区域 性、开放性和多元性,着力打造国家向北开放新平台、区域产业链供应链合作新纽带、东北亚区域合作 新支点。 ...
二连浩特机场开启航空口岸高质量发展新篇
Zhong Guo Min Hang Wang· 2025-07-10 09:51
Core Viewpoint - The opening of the Erlianhot Airport as an international air port marks a significant milestone in the development of border trade and connectivity between China and Mongolia, enhancing the region's role in national and international economic corridors [1][4][10]. Group 1: Historical Context - Erlianhot is the largest land port for China’s opening to Mongolia and is the closest border city to Ulaanbaatar, Mongolia [4]. - The airport's journey began in 2004, with local efforts to monitor weather conditions for site selection, leading to the establishment of the airport in 2010 [4][5]. - The airport received temporary international flight approval in 2013, facilitating air connections to Ulaanbaatar and other international destinations [4][5]. Group 2: Development Milestones - In 2016, Erlianhot Airport was included in the national port development plan, achieving targets for domestic and international passenger volumes [5]. - By 2019, the airport was officially recognized as a "first-class air port," laying the groundwork for its future international operations [5]. - The airport was formally approved for international operations by the State Council in 2021, with plans for further development and upgrades [5][9]. Group 3: Future Prospects - The airport is set to enter a critical phase of formal international operations by 2025, with ongoing efforts to enhance infrastructure and operational capabilities [9]. - The opening of the international air route has established a new transportation framework, integrating air, rail, and road connections, thus improving regional accessibility [10]. - Erlianhot Airport is positioned as a key gateway for international trade and cooperation, particularly in the context of the Belt and Road Initiative and the China-Mongolia-Russia Economic Corridor [10].