Workflow
国土绿化
icon
Search documents
续写“人均一百棵树”的绿色奇迹
"人均一百棵树"彰显了制度优势与全民行动,勾勒出绿色发展的未来图景。从塞罕坝的莽莽林海,到广 东湛江的红树林,一棵棵树,一片片林,见证着习近平总书记对生态和谐的深深牵挂,同时他连续13年 参加首都义务植树,身体力行引领全社会爱绿植绿护绿风尚。170多万名护林员的默默坚守,"林长+检 察长"等创新协作机制的有效运转,全国累计建成的3071个"互联网+全民义务植树"基地,构成了守护绿 色家园和生物多样性的强大合力。这不仅是自上而下的国家战略,更是自下而上的全民共识与行 动。"人均一百棵树"不只是一个统计数据、一项国家成就,也是全民可感、人人共享的生态财富。国土 绿化的伟大成就,不仅在于让荒山沙漠披上绿装,更在于让已有的每一寸绿色都被温柔对待。人人都可 以从"绿色奇迹"的见证者,变为"续写奇迹"的行动者。 "全国约有1426亿棵树,相当于每个中国人'拥有'100棵树""'十四五'时期,我国造林1.85亿亩,面积与福 建省相近""目前全国森林总面积达36.14亿亩"……一组最新公开的数据令人振奋,见证了我国日益殷实 的绿色家底。这样的成就并非一日之功,而是经过全国上下不懈努力创造出的绿色奇迹。从对"绿起 来"的执着追 ...
高质量发展的生态底色更加鲜明
Jing Ji Ri Bao· 2026-02-24 22:08
Group 1: Green Transformation and Achievements - By 2025, China aims to complete land greening tasks covering 12.7 million hectares, including afforestation of 5.345 million hectares and restoration of 7.39 million hectares of degraded grasslands, with a current forest coverage rate of 25.09% and a forest stock volume of 20.988 billion cubic meters [2][3] - China has become the fastest-growing country in terms of greening, supported by planning, technology, engineering, and social participation, as highlighted by the National Forestry and Grassland Administration [2][3] - The ecological benefits are increasingly translating into economic and social benefits, with the forestry industry expected to generate nearly 11 trillion yuan in total output value by 2025, and direct employment for over 60 million people [3] Group 2: Clean Energy Development - By the end of 2025, the world's first commercial supercritical carbon dioxide power generation unit will be operational in Guizhou, achieving over 85% efficiency improvement compared to existing technologies [4] - China has established the world's largest clean power supply system, with renewable energy generation capacity exceeding 600 million kilowatts, accounting for over 60% of total power generation [4][5] - Energy investments are projected to exceed 3.5 trillion yuan in 2025, with a year-on-year growth of nearly 11%, driven by green transition investments and private sector participation [5] Group 3: Traditional Industry Transformation - The textile industry has made significant strides in green transformation, with companies like Shandong Jifa Group achieving waterless dyeing processes that reduce carbon emissions by approximately 50% [5] - Major energy-consuming industries, including construction materials and steel, have seen a notable decrease in energy consumption per unit of added value compared to 2024 [5][6] - The manufacturing sector is experiencing a surge in demand for energy-efficient and environmentally friendly equipment, driven by policy support and market needs [6] Group 4: Circular Economy and Resource Recovery - The circular economy is being promoted as a key strategy for reducing emissions, with projects like the electronic waste recycling facility in Guangdong processing approximately 39 tons of e-waste in 2025 [6] - The focus on transforming waste into valuable resources is a significant aspect of China's industrial system's shift towards sustainability [6]
让绿色扎下根、可持续——我国成为全球增绿最多最快的国家
Ren Min Ri Bao· 2026-02-24 08:18
从"沙进人退"到"绿进沙退",从追求"绿起来"到探索"好起来""富起来"……"十四五"时期,我国国土绿 化成效显著,交出了一份沉甸甸的绿色答卷,为高质量发展奠定了坚实的生态根基。"十四五"时期,我 国共完成国土绿化面积5.49亿亩,治理沙化土地1.52亿亩;截至目前,全国森林覆盖率超过25%,我国 成为全球增绿最多最快的国家;2025年全国林草产业总产值近11万亿元……国土绿化的内涵已从单一种 树植绿向山水林田湖草沙一体化保护和系统治理深刻转变。 数据来源:自然资源部、生态环境部、住房和城乡建设部、国家林草局等 站在新的起点,聚焦更系统的提质增效。开展国土绿化行动,既要注重数量,更要注重质量,让绿色真 正扎下根、可持续。未来,我国将继续推动生态产品价值实现机制的创新,提升林草资源总量和质量, 巩固和增强生态系统碳汇能力,让国土绿化工作向着更高质量、更有效率、更可持续的方向迈进。 ...
“人均100棵树”,我国成全球增绿最多最快的国家
Ren Min Ri Bao· 2026-02-24 03:06
创造全球增绿最多最快的绿色奇迹 我国人均"拥有"100棵树 人民日报北京2月23日电 (记者顾仲阳、陈娟)我国共有多少树?国家林草局最新数据显示:目前全 国森林总面积达36.14亿亩;其中"十四五"时期,我国造林1.85亿亩,面积与福建省相近,成为全球增绿 最多最快的国家。 新时代的绿色奇迹,充分彰显中国特色社会主义制度优势。平均海拔4500米的西藏那曲,一度被称 为"全国唯一没有树木的城市"。"十四五"时期,当地科学引进云杉等耐寒耐强风耐紫外线树种,采用多 项专利技术,成功突破高原造林技术瓶颈,如今的那曲城区有树有林。 "多种树、种好树、管好树"。我国的国土绿化坚持扩绿兴绿护绿"三绿"并举。以水定绿,适地适 树,走上科学、生态、节俭的绿化发展之路。"两山"理念深入人心,2025年全国林草产业总产值近11万 亿元,带动6000多万人就业增收。170多万名护林员守护绿水青山。 联合国粮农组织发布的《2025年全球森林资源评估报告》显示:2015—2025年间,中国年均增林 169万公顷,是年均净增加最多的国家。 "十五五"规划建议提出,"科学开展大规模国土绿化行动"。到2030年,中国将实现碳达峰目标,并 计划 ...
创造全球增绿最多最快的绿色奇迹 我国人均“拥有”100棵树
Ren Min Ri Bao· 2026-02-24 00:22
Core Insights - China's total forest area has reached 36.14 billion mu, with 1.85 million mu of afforestation during the "14th Five-Year Plan" period, making it the fastest-growing country in terms of greening globally [1][2] - As of 2020, there are approximately 142.6 billion trees in China, equating to 100 trees per person, showcasing the country's "green assets" [1] - The "14th Five-Year Plan" emphasizes the protection of 5.0819 million ancient trees and effective conservation of 2.578 billion mu of natural forest resources [2] Group 1 - The average annual increase in forest area in China from 2015 to 2025 is 1.69 million hectares, making it the country with the highest net increase [3] - The total output value of the forestry and grass industry is expected to reach nearly 11 trillion yuan by 2025, creating employment for over 60 million people [3] - The "15th Five-Year Plan" suggests large-scale national greening actions, aiming for carbon peak by 2030 and a forest stock of over 24 billion cubic meters by 2035 [3] Group 2 - The "Three North" project has achieved a cumulative afforestation area of 48 million mu, equivalent to half of the Loess Plateau [2] - The introduction of cold-resistant tree species in Tibet's Naqu has successfully overcome high-altitude afforestation challenges, transforming it from a tree-less city to one with greenery [2] - The integration of ecological protection and systematic governance is a key strategy in China's approach to land greening [2]
中国“含绿量”持续转化为“含金量”
Ren Min Wang· 2026-02-16 06:20
推动科学绿化落地落实,共建、共享绿色家园。国土绿化造福全民,同样需要全社会共同参与。各地区 各部门在推进国土绿化、改善生态环境的同时,正推动绿化工作由过去注重数量向数量与质量并重转 变。在开展义务植树方面,除了传统的现场种植、认种认养,"互联网+全民义务植树"让参与方式更多 元,庭院美化、阳台绿化等群众喜闻乐见的形式也被纳入,"植绿护绿"从法定义务变成更多人的生活自 觉。 数据定格的是耕耘的足迹,绿意延展的是永续的希望。一片片"新绿"茁壮成长,正在化作高质量发展的 澎湃动能,这是人与自然和谐共生的中国实践,更是民生福祉的生态之源。 据媒体报道,2025年我国完成国土绿化任务1.27亿亩。其中,营造林5345万亩,退化草原修复治理7390 万亩。目前,全国森林覆盖率达25.09%,森林蓄积量达209.88亿立方米,绿色发展底色成色更加鲜明。 "林草兴则生态兴"。党和政府持续加强生态文明建设,扎实推进国土绿化工作,全国森林覆盖率和森林 蓄积量连续多年保持"双增长",荒漠化和沙化土地面积连续多年实现"双缩减",我国成为全球增绿最多 最快的国家,树立了生态治理的国际典范。目前我国森林年碳汇量达12亿吨以上,是实现"双 ...
绘就生态新图景 建设宜居新兰州 今年兰州市将全力打好“三北”工程攻坚战
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-11 01:13
Core Insights - The city of Lanzhou is committed to enhancing its ecological landscape and livability through the "Three North" project, aiming to complete over 800,000 acres of construction in its sixth phase this year [1][2] - The city has set ambitious targets for the "15th Five-Year Plan," including increasing forest coverage to 13.12% and maintaining grassland vegetation coverage above 57.5% [2] Group 1: Current Achievements - The forest coverage rate in Lanzhou has increased from 8.35% to 10.63%, while grassland vegetation coverage has risen from 55.02% to 57.33% [1] - A total of 75 small parks have been newly built or renovated, and urban green space has been increased by 389.1 hectares [1] - The total value of ecosystem services provided by the forest and grassland ecosystem in the city is estimated at 45.173 billion yuan, with a total carbon sequestration of 7.9631 million tons valued at 8.496 billion yuan [1] Group 2: Future Goals and Plans - The city aims to plant over 1.5 million trees as part of the "Green Full Longyuan: Ten Thousand Trees in Every Village" initiative [2] - Key tasks for 2026 include high-quality land greening, ensuring grassland vegetation coverage remains above 57.3%, and enhancing the quality of urban parks [2] - The expected annual output value of the forestry and grassland industry is projected to reach 1.55 billion yuan, with the ecosystem service value targeted at 45.6 billion yuan [2]
青海省海西州五年增绿225.88万亩
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-07 13:34
中新网西宁2月7日电 (记者 孙睿)记者7日从青海省海西蒙古族藏族自治州(简称"海西州")第十五届人民 代表大会第七次会议上获悉,"十四五"时期,地处柴达木盆地的青海省海西州国土绿化面积增加225.88 万亩,荒漠化和沙化土地面积持续"双缩减"。 图为会议 现场。海西州融媒 供图 海西州州域主体是素有中国"聚宝盆"美誉的柴达木盆地,区域面积30.09万平方公里,属典型干旱气候 区,境内沙漠与戈壁广布,风沙危害和水土流失问题突出,是青海省沙化面积最广、治理难度最大的地 区,也是中国防沙治沙和"三北"工程重点区域。 海西州州长乔亚群介绍,五年来,海西州生态环境展现更美颜值,祁连山国家公园体制试点任务全面完 成,国土绿化面积增加225.88万亩,荒漠化和沙化土地持续"双缩减",雪豹种群数量稳步增加,世界濒 危物种豺首次现身。 2025年,海西州完成营造林73.39万亩、退化草地治理103.01万亩、沙化土地治理234.69万亩;13个国 (省)控地表水断面水质均达到或优于Ⅲ类,规上工业单位增加值能耗同比下降7.3%。(完) ...
坚定不移当好“中华水塔”守护人
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-27 22:08
Group 1 - Qinghai Province adheres to the concept of "lucid waters and lush mountains are invaluable assets," actively exploring the transformation paths of ecological advantages into economic wealth [1] - The "Xining Eye" landmark attracted 200,000 visitors within six months of its opening, achieving significant public engagement and becoming a model for developing under-forest industries [1] - Qinghai has initiated national park pilot programs, including Qilian Mountain and Qinghai Lake, to leverage unique ecological endowments for economic development through differentiated service models [1] Group 2 - The Qilian Mountain National Park Ecological Science Museum has conducted 1,500 educational activities since its opening in 2023, attracting 170,000 visitors from various sectors [2] - Qinghai Province has implemented an "one household, one post" mechanism to promote community involvement in ecological conservation, with over 80,000 ecological forest rangers earning an average annual income increase of nearly 20,000 yuan [2] - By the end of 2025, the number of ecological management public posts in the Sanjiangyuan National Park will increase from 17,211 to 20,843, with a monthly subsidy of 1,800 yuan per person [2] Group 3 - In 2025, Qinghai will focus on key ecological areas to advance natural forest protection, grassland restoration, desertification control, and wetland monitoring, achieving a total afforestation area of 6.934 million acres [3] - The Sanjiangyuan National Park construction is progressing well, with the Qilian Mountain National Park candidate area prepared for establishment and the Qinghai Lake National Park candidate area completing evaluation and acceptance [3] - A total of 39,600 farmers and herders participated in ecological projects, receiving labor remuneration of 344 million yuan throughout the year [3]
兴海县完成国土绿化面积10.6万公顷
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-19 18:10
Core Insights - The article highlights the ecological restoration efforts in Xinhai County, Hainan, aiming to improve environmental quality and increase forest coverage by 2025 [1] Group 1: Ecological Restoration Projects - By December 31, 2025, Xinhai County plans to restore 267 hectares of degraded forest, establish 9,333 hectares of forest through mountain closure and cultivation, and plant 100 hectares of artificial forest [1] - The total area of land greening completed in the year is 106,400 hectares, indicating ongoing positive results from ecological restoration projects [1] Group 2: Investment and Project Implementation - The county has invested 95 million yuan in six key forestry and grassland ecological projects, focusing on water source conservation, ecological protection, urban greening, and improvement of state-owned forest farms [1] - An investment of 460,000 yuan has been allocated to promote spring voluntary tree planting and greening efforts in townships, resulting in the planting of 292,828 various seedlings [1] Group 3: Environmental Quality and Biodiversity - The forest coverage rate in the county has increased to 11.87%, reflecting steady improvements in ecological environment quality [1] - The county has conducted wildlife resource surveys and habitat assessments, identifying 227 terrestrial wildlife species, including 58 nationally protected species and 39 provincially protected species [1] Group 4: Conservation Efforts and Community Involvement - The implementation of "Clear Wind Action 2025" and "World Wildlife Day" activities has been organized to enhance awareness and conservation efforts [1] - The county has established a responsibility system for the management of forest and grassland resources, utilizing 1,769 ecological forest rangers to strengthen green safety measures [1]