Workflow
影视旅游
icon
Search documents
在文明经纬上织就新刻度
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 16:59
从田间到车间,从舌尖到指尖,"好品山东"在2025年绽放出更加多元、硬核且富有文化韵味的光彩。这不 仅是质量的代名词,更是创新、智慧与文化的集中体现。 在希望的田野上,"好品"是科技与自然的和谐乐章。开年之初,我们报道的烟台"雪苹果"便是典型。它并 非简单的"靠天吃饭",而是从品种选育、物联网精准管理到智能分选的全流程科技赋能。同样,烟台大樱 桃新品种"烟樱15、17"历经15年育种,兼具抗冻、抗裂、脆甜等多重优点,展现了农业"芯片"的力量。冠 县酥梨在沙土地中孕育175天,依托"减产增收"的生态种植理念,成就了"冰糖梨"的极致风味。微山湖小龙 虾凭借"藕虾共生"生态模式,打造出单只超50克、每斤百元的"清水大虾"。文登西洋参从8粒种子起步,到 占据全国产量近60%,其皂苷、硒含量显著优于进口参,背后是数十年的土壤改良与冻干技术突破。这些 故事共同勾勒出一幅现代高效农业的壮丽图景。 封面导读27次,75篇深度报道——这是2025年齐鲁晚报"好山东"周刊交出的成绩单。 我们循着"好人、好品、好客"的清晰主线,深入城市乡村、工厂田野,用文字和影像,为读者全景式呈现了 一个真实、立体、充满活力的山东。这份年终答卷, ...
我的2025之封面记忆|好山东:在文明经纬上织就新刻度
Qi Lu Wan Bao· 2025-12-26 14:14
主笔:于海霞 封面导读27次,75篇深度报道——这是2025年齐鲁晚报"好山东"周刊交出的成绩单。 我们循着"好人、好品、好客"的清晰主线,深入城市乡村、工厂田野,用文字和影像,为读者全景式呈现了一个真实、立体、充满活力的山东。这份年终 答卷,写满了创新的智慧、实干的汗水与真诚的热情。 微光成炬,照亮齐鲁精神底色 山东之"好",根基在于人。这一年,我们遇见了无数平凡却闪耀的山东人,他们用善良、坚守、创新与担当,共同绘就了新时代齐鲁精神最温暖的底色。 我们看到了"一生择一事"的执着坚守。汶上老人张茂路,用62年光阴收藏1.3万余件雷锋史料,开展千场宣讲,拓建9处公益展馆,只为让雷锋精神代代相 传。曲阜八旬老人沈庆龙,与龙虎书画社的老伙计们延续21年的"春联马拉松",累计为700多户邻居手写万套春联,红纸墨香串起了最暖的邻里情。他们 的坚守,让宝贵的文化与精神血脉在岁月长河中生生不息。 我们看到了"推己及人"的大爱奉献。禹城教师程杰,从三尺讲台转向云端,开设免费成人识字班,帮助20万"超龄学生"破除识字难关,重拾生活尊严与自 信。菏泽巨野"芝麻姐"申春芝,身高仅1.2米,却用一双巧手编织希望,免费教授300多名残 ...
“影视IP+文旅破圈”激活文化消费新引擎 体验与情绪的延展增强“跟着电影去旅游”吸引力
Yang Shi Wang· 2025-12-21 07:18
Core Viewpoint - The "Follow the Movie to Travel China" initiative is enhancing the integration of film and tourism, showcasing China's cultural richness and diverse tourism resources through innovative formats [5][10]. Group 1: Event Overview - The 2025 China International Tourism Trade Fair opened on the 19th, featuring the "Follow the Movie to Travel China" activity, which includes thematic displays and special promotions [1]. - The initiative is organized by the National Film Administration and the China Central Radio and Television [1]. Group 2: Industry Impact - The integration of film and tourism is becoming a significant driver for economic growth, with the "movie IP + tourism" model emerging as a key engine for cultural consumption and regional brand development [5][8]. - The "Follow the Movie to Travel China" initiative has led to a 33% year-on-year increase in visitor numbers at the Xiangshan Film and Television City since its launch [8]. Group 3: International Engagement - The initiative has attracted many foreign guests from countries such as Russia, France, Kazakhstan, and Slovenia to various film sites in China [13]. - National railway and aviation companies are collaborating to create themed trains, flights, and cruises, enhancing the immersive travel experience for international tourists [14]. Group 4: Economic Contributions - The combination of "movie IP + tourism resources" is not only drawing overseas tourists to China but also significantly boosting related sectors such as dining, accommodation, and transportation [20]. - The initiative is transforming film locations into tourist attractions, thereby increasing local economic activity and cultural engagement [16][20].
以文兴业促发展
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-20 20:03
Group 1: Cultural and Technological Integration - The performance "Night Painting Langya" combines technology and history, showcasing the cultural heritage of Langya through digital means, including laser water screens and synchronized performances [1] - The project "Dazzling Yihe" integrates historical figures like Wang Xizhi with modern urban landmarks, using large-scale light displays to create a contemporary cultural experience [1] - These initiatives form the "Water Rhythm Langya" cultural tourism complex, which serves as a core engine for the development of the cultural tourism sector in the main urban area [1] Group 2: Promotion of Traditional Crafts - The "Shandong Handmade · Produced in Linyi" initiative aims to systematically promote the protection and revitalization of intangible cultural heritage, with 297 non-heritage workshops established and 60 artisans recognized [2] - Linyi County has become a major hub for willow weaving, accounting for over 25% of the national export volume of willow products [2] - The popularity of the TV series "Life of All Things" has significantly boosted tourism in Yinan County, leading to a surge in visitors seeking to explore filming locations [2] Group 3: Innovative Cultural Experiences - The integration of film and tourism has revitalized the region, with immersive performances and interactive experiences attracting over 2 million visitors [2] - The use of technology in cultural presentations, such as "immersive small courtyards" and "village theaters," has transformed static exhibitions into dynamic participatory events [2]
“电影IP+文旅”让银幕流量转化为入境旅游客流量
Yang Shi Xin Wen· 2025-12-20 02:33
与此同时,各地还推出形式多样的电影主题旅游线路、电影主题列车、航班、邮轮等,让电影"流量"转化为景区景点的客流量。 年初,国家电影局和中央广播电视总台联合相关部门启动"中国电影消费年",跨行业、跨部门协同联动,打出促进消费组合拳。国家铁路局、中国民航等围 绕"跟着电影游中国""跟着电影去旅游"等活动,打造电影主题列车、航班和邮轮航次等,为游客们打造"海陆空"沉浸式光影之旅。让越来越多的外国人跟着 电影镜头故事,来到中国欣赏和感受这里的自然风光、城市风貌以及文化成就。 2025中国国际旅游交易会昨天(19日)在海南海口开幕,由国家电影局、中央广播电视总台主办的"跟着电影游中国"活动,以专题展示+专场推介的形式, 生动展示文旅融合和入境旅游消费新路径、新成果、新趋势。 在"跟着电影游中国"展区,上影、西影厂,还有青岛东方影都、宁波象山影视城等单位,围绕多部全球热映的电影,通过"电影+旅游"的创新形式,向全球 观众展示中国丰富的文化魅力与多样的旅游资源。 今年以来,电影与旅游正在以更为紧密的方式相互赋能、相互成就。随着文旅深度融合,越来越多的影视作品成为城市形象的符号,取景地因故事而被重 识、因文化而焕活。"跟着电 ...
青海省德令哈市 高原绿城绘新卷 生态治理谱新篇
Ren Min Wang· 2025-12-10 01:21
Core Viewpoint - Delingha City in Qinghai Province is focusing on ecological civilization construction and green low-carbon development, aiming to balance ecological protection and economic growth during the 14th Five-Year Plan period [4][13]. Group 1: Institutional Innovation - Delingha City has established a long-term ecological governance mechanism led by the Party, with responsibilities clearly defined across various levels of government and society [5]. - The city has implemented a comprehensive "Double Forest (Grass) Chief" system, with 81 forest (grass) chiefs and 2,547 caretakers, ensuring effective management of forest and grassland resources [6]. - A cross-departmental collaborative management mechanism has been created, conducting 16 joint actions during the 14th Five-Year Plan to enhance ecological governance [6]. Group 2: Systematic Restoration - The city has invested 262 million yuan in ecological restoration projects, achieving significant improvements in ecosystem stability and biodiversity [7]. - Delingha has implemented a fire prevention system and established monitoring points for pest control, resulting in no major forest fires for five consecutive years [7]. - Wetland protection efforts have led to enhanced water conservation capabilities and increased biodiversity in the Gahai National Wetland Park [8]. Group 3: Industrial Empowerment - Delingha is promoting green industries, with a focus on clean energy, achieving a total installed capacity of 5.85 million kilowatts and generating 10 billion kilowatt-hours of electricity annually [9]. - The city has developed a complete industrial chain for clean energy, contributing to a GDP growth from 8.638 billion yuan in 2020 to 11.285 billion yuan in 2024, with an annual growth rate of 6.79% [9]. Group 4: Ecological Transformation - Urban greening efforts have included planting over 5,361 trees and 67,500 flowers, utilizing recycled water for irrigation [11]. - The city has engaged the public in ecological protection through volunteer programs and educational campaigns, enhancing community involvement in environmental governance [12]. Group 5: Future Outlook - Delingha aims to continue improving its ecological governance system, enhance ecological restoration efforts, and promote high-quality development of green industries, contributing to the establishment of an international ecological tourism destination in Qinghai [13].
创新旅游联票产品放大“快旅慢游”优势 特色活动吸引游客深度体验
Yang Shi Wang· 2025-11-27 13:29
央视网消息:为满足游客"慢游长三角"的差异化需求,长三角铁路11月27日首推15日有效期旅游计次票,打破固定车次限制,支持 灵活组合,让旅客无需反复购票。 此次票务产品不仅行程设置灵活,票价也有明显优惠。随着此次票务产品上线,沿线景点也同步推出冬季特色活动与优惠,吸引游 客深度体验。 浙江东阳市横店影视城工作人员苏绣蓉介绍,横店影视城将推出以"横店跨年季"为主题的系列活动。同时,也即将推出跨年季特惠 门票,游客可以"一站式"体验五大王牌景区。 记者了解到,此次长三角铁路推出的旅游联票,进一步放大"快旅慢游"优势。其中,作为"水乡画卷游"的关键组成部分,杭温高铁 开通运营一周年已运送旅客超1600万人次。此次票务产品的推出,将进一步提升沿线景区客流。 此次推出的"畅游沪宁杭""名山胜水游""水乡画卷游"3款旅游联票产品,涉及宁杭高铁、沪苏湖高铁、杭温高铁等5条高铁线路的26 座车站。以"1次购买、分段乘坐、15天有效"的全新组合售卖模式,为旅客提供全新的乘车体验。 旅客持旅游计次票产品出行,可选择乘坐任意停靠产品指定发到站区间的各等级动车组列车一等、二等座。支持游客在发到站间自 由选择2到10段行程。车票自首次 ...
从影视工厂到造梦工场,横店小镇随时“入戏”
3 6 Ke· 2025-11-25 03:02
如果不是前段时间去了一趟横店,真的不知道这里已经不是单纯的影视基地,早已进化成一个全民沉浸式的狂欢造梦工场! 十年前,游客挤在横店片场外围,踮脚张望明星衣角;十年后,这群人自己成了主角——在"清明上河图"阎王爷面前递上亲手写的"财富祈愿状",找 到"回眸一笑百媚生"的如花,对上只有你俩懂的暗号,甚至被"包租婆"追着收租。 现在的横店,已悄然完成一场身份蜕变,她巧妙地将旅游体验升格为具有社会影响力的文化事件,让整个横店镇都成为狂欢的舞台,也蹚出了一条有横店 特色的从门票经济向多元链式经济转型之路。 从景区到片场,撕掉生活的"场记板" 传统景区的体验往往止于闭园广播,而横店却成功打破了这堵墙,最具代表性的便是"横店入戏里"系列主题酒店。 横店入戏里酒店·梦外滩店1:1还原了20世纪二三十年代十里洋场的老上海风情,酒店大堂就像流动的片场,伴随着20世纪老上海风情音乐的响起,身着精 美旗袍的歌手和舞者在扶梯上倾情表演,旅客步入大堂,仿佛穿越回了老上海。酒店还将影视基因深植于酒店服务,游客可身着旗袍在石库门风格的走廊 拍摄复古写真,还能入住明星同款主题房。 横店入戏里酒店·广州街店,客房精准复刻了《伪装者》《老九门》等 ...
横店一景区杂技演员表演时高坠,景区回应
Xin Jing Bao· 2025-11-17 11:25
Core Points - An acrobat fell from a height during a performance at the Zhejiang Hengdian Film and Television City Dream Bund scenic area, resulting in serious injuries [1] - Witnesses reported that the injured performer was taken away by staff, and the show continued shortly after another performer fell but was caught by a safety net [1] - The customer service of the Dream Bund scenic area stated that the performance was not paused and that safety measures will be strengthened in the future [1] - The injured acrobat was reported to have facial injuries and has been sent to the hospital for treatment [1]
影视旅游:从观影到入戏要多久
Jing Ji Ri Bao· 2025-11-08 22:07
Core Insights - The integration of film and tourism has become a new engine for local cultural tourism consumption, enhancing visitor experiences from simple "check-ins" to immersive "in-character" experiences [1][2][4] Group 1: Industry Trends - The popularity of film IPs is driving tourism, with locations like Zhejiang promoting themed travel routes that connect visitors to filming sites [2][4] - The film tourism sector is witnessing significant growth, with places like Dezhou reporting a 53% increase in visitor numbers and a 67% rise in revenue [3][7] - Innovative projects, such as VR experiences in Tonglu County, are being developed to create immersive tourism environments, combining technology with traditional tourism [5] Group 2: Economic Impact - Film tourism is not only enhancing local visibility but also significantly boosting related industries, leading to both economic and social benefits [4][6] - In Shandong, the success of the series "生万物" has led to a fivefold increase in daily visitors to filming locations, benefiting local businesses [7] Group 3: Challenges and Solutions - The industry faces challenges in transitioning from short-term visitor attraction to long-term sustainable development, with infrastructure and service quality needing improvement [8][9] - Local governments are implementing policies to support the growth of film tourism, including new product offerings and enhancing the overall tourism experience [9]