Workflow
现金汇款
icon
Search documents
存取超5万或无需登记:反洗钱法规转向“风险为本”
经济观察报· 2025-08-13 10:12
Core Viewpoint - The article discusses the transition of anti-money laundering (AML) efforts in China from a "rule-based" approach to a "risk-based" approach, emphasizing the need for financial institutions to adapt to the complexities of modern financial transactions [1][4]. Summary by Sections - The new draft of the "Management Measures for Customer Due Diligence and Customer Identity Information and Transaction Record Keeping" removes the requirement for banks to verify the source or purpose of cash deposits or withdrawals exceeding 50,000 RMB, which was a contentious rule in the previous version [2][3]. - The updated measures specify that while cash deposits do not require due diligence, other financial services such as account openings, cash remittances, and precious metal transactions exceeding 50,000 RMB or equivalent to 10,000 USD will still necessitate customer due diligence [3][5]. - The shift to a "risk-based" approach is highlighted, where financial institutions are encouraged to assess the risks associated with different services and clients, allowing for differentiated AML measures [3][4]. - The new draft also introduces simplified measures for low-risk clients and outlines enhanced due diligence for high-risk users, moving away from a one-size-fits-all approach [5]. - The launch of the new draft signifies China's ongoing efforts to align its AML framework with international standards, particularly in light of the upcoming fifth round of international mutual evaluations by the Financial Action Task Force (FATF) [6].
存取超5万或无需登记:反洗钱法规转向“风险为本”
Jing Ji Guan Cha Wang· 2025-08-13 05:05
Core Viewpoint - The new draft of the "Management Measures for Customer Due Diligence and Customer Identity Information and Transaction Record Keeping" removes the requirement for banks to verify the source or purpose of cash transactions exceeding 50,000 RMB, addressing previous controversies surrounding this regulation [1][2]. Group 1: Changes in Regulations - The new draft eliminates the requirement for customer due diligence for cash deposits and withdrawals, which was previously set at 50,000 RMB or equivalent to 10,000 USD [1][2]. - Financial institutions are still required to conduct customer due diligence for other financial services exceeding 50,000 RMB or equivalent to 10,000 USD, such as account opening, cash remittance, and trading of financial products [2][4]. - The shift from a "rules-based" to a "risk-based" approach in anti-money laundering (AML) efforts is emphasized, allowing for differentiated measures based on the risk associated with various financial services [3][5]. Group 2: Risk-Based Approach - The new draft reflects a focus on a "risk-based" approach, which assesses the risks associated with different business types and customer profiles, rather than applying uniform rules [3][5]. - Specific provisions for low-risk customers and enhanced due diligence for high-risk users are included, promoting a more tailored regulatory framework [4][5]. - The draft aims to align China's AML regulations with international standards, particularly in preparation for the upcoming fifth round of international mutual evaluations by the Financial Action Task Force (FATF) [5].
事关存钱取钱央行等三部门向社会征求意见
Yang Shi Xin Wen· 2025-08-12 03:39
Core Points - The People's Bank of China, along with the National Financial Regulatory Administration and the China Securities Regulatory Commission, has drafted a consultation paper for a new management method regarding customer due diligence and the preservation of customer identity information and transaction records [1] - The consultation draft does not mention the previous requirement for individuals to register the source of funds for cash deposits or withdrawals exceeding 50,000 RMB [1] - Financial institutions are required to conduct customer due diligence for one-time financial services with transaction amounts exceeding 50,000 RMB or equivalent to 10,000 USD, and to retain copies of valid identification documents [1] - The management method emphasizes the use of electronic means for high-quality preservation of customer data and transaction records, mandating that such records be kept for at least 10 years after the end of the business relationship or transaction [1] Related Information - The People's Bank of China is enhancing risk-based anti-money laundering regulatory requirements [2] - The central bank plans to revise the rules for the RMB cross-border payment system [2] - Starting from August 1, cash purchases of gold exceeding 100,000 RMB will need to be reported [2]
事关存钱取钱 央行等三部门向社会征求意见
第一财经· 2025-08-11 08:44
Core Viewpoint - The article discusses the draft of the "Management Measures for Customer Due Diligence and Customer Identity Information and Transaction Record Keeping by Financial Institutions," aimed at preventing money laundering and terrorist financing activities while regulating customer due diligence and record-keeping practices in financial institutions [1] Group 1 - The draft does not mention the previous requirement for individuals to register the source of funds for cash withdrawals exceeding 50,000 RMB [1] - Financial institutions are required to conduct customer due diligence for one-time financial services with transaction amounts exceeding 50,000 RMB or equivalent to 10,000 USD, and to record basic customer identity information [1] - Financial institutions must retain copies of valid identification documents or other proof of identity for customers [1] Group 2 - The draft specifies that customer identity information and transaction records must be retained for at least 10 years after the business relationship or transaction ends [1] - Financial institutions are encouraged to gradually implement electronic methods for high-quality preservation of customer information and transaction records [1]
存取款单笔超5万元 或不用说明“来源”和“用途”
Guang Zhou Ri Bao· 2025-08-11 08:39
广州日报讯 (全媒体记者 王楚涵) 近日,中国人民银行、国家金融监督管理总局、中国证监会联合 发布《金融机构客户尽职调查和客户身份资料及交易记录保存管理办法(征求意见稿)》(以下简称《管理 办法》),面向社会公开征求意见。该征求意见稿已于8月4日起向社会公开征集意见,截止日期为9月3 日。 据了解,2022年1月发布的《金融机构客户尽职调查和客户身份资料及交易记录保存管理办法》中 明确规定:商业银行等金融机构为自然人客户办理人民币单笔5万元以上现金存取时,应当识别并核实 客户身份,了解并登记资金的来源或者用途。 责任编辑:杨喜亭 记者留意到,《管理办法》中取消了2022年版监管规则中关于个人办理单笔5万元以上现金存取业 务,需了解并登记资金来源或用途的硬性要求。 《管理办法》提到,政策性银行、商业银行、农村合作银行、农村信用合作社、村镇银行等金融机 构和从事汇兑业务的机构,为客户提供现金汇款、现钞兑换、票据兑付、实物贵金属买卖、销售各类金 融产品等一次性金融服务且交易金额人民币5万元以上或者外币等值1万美元以上的业务时,应当开展客 户尽职调查,并登记客户身份基本信息,留存客户有效身份证件或者其他身份证明文件的 ...