Zhong Guo Xin Wen Wang
Search documents
湖南张家界:“非遗+”赋能 土家织锦“织”出产业共富路
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-29 00:03
Core Viewpoint - The integration of traditional Tujia weaving with modern design and technology is driving economic growth and cultural preservation in Zhangjiajie, Hunan Province. Group 1: Cultural Significance - Tujia weaving, known as "Xilankapu," serves as a "living text" for the Tujia people, encapsulating their history and cultural values through intricate patterns that reflect their observations of nature and aspirations for a better life [2][4]. - Each design, such as "Forty-eight Hooks" and "Magpie Disturbing Plum," carries deep cultural meanings, symbolizing unity and hope for a prosperous life [2]. Group 2: Economic Development - The company has developed over 600 products that blend traditional weaving with modern aesthetics, achieving sales in more than 30 countries and regions, with a projected revenue exceeding 90 million yuan by 2025 [2]. - The "Mama Factory" model has created job opportunities for over 700 women, allowing them to balance family responsibilities with stable income, averaging 6,000 to 7,000 yuan per month [4]. Group 3: Education and Training - A partnership with Zhangjiajie Tourism Vocational School aims to establish a training base, integrating weaving into the curriculum and producing over a hundred skilled "campus weavers" [6]. - The initiative encourages youth participation in traditional crafts, ensuring the continuation of Tujia weaving as a living practice rather than a museum artifact [6]. Group 4: Future Plans - The company plans to expand production and establish standardized workshops for intangible cultural heritage, enhancing international design collaborations to promote Tujia weaving globally [6].
国台办回应“国共两党智库论坛”等热点 多次强调“九二共识”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-29 00:01
国台办回应"国共两党智库论坛"等热点 多次强调"九二共识" 中新社北京1月28日电 (朱贺 李百加)国务院台办28日在北京举行例行新闻发布会。持续40分钟的答问, 发言人张晗数次强调坚持"九二共识"、反对"台独"的共同政治基础。 台舆论近日高度关注"国共两党智库论坛"有关情况。张晗在当天发布会上公布,由中共中央台办海研中 心与中国国民党"国政研究基金会"共同主办的"国共两党智库论坛",将于2月3日在北京举办。她答问时 重申,愿在坚持"九二共识"、反对"台独"的共同政治基础上,与包括中国国民党在内的台湾各政党、团 体和各界人士加强交流交往,保持良性互动。 2025年1月大陆方面宣布恢复福建、上海居民赴岛内团队游,外界关注该政策是否仍有效。张晗应询表 示,我们恢复大陆居民赴岛内旅游的诚意没有变。关键是民进党当局能否正视台湾主流民意和业界呼 声,为两岸人员往来和交流合作创造有利条件。 回应台湾海基会新任董事长苏嘉全有关言论时,发言人还提及,只要承认"九二共识",两岸两会就能通 过对话协商解决国家的内部事务,共同增进两岸同胞的利益福祉。 来源:中国新闻网 编辑:董文博 广告等商务合作,请点击这里 本文为转载内容,授权 ...
美国、格陵兰岛和丹麦启动会谈 以缓和紧张局势
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 23:56
中新网1月29日电 据路透社报道,丹麦外交部表示,美国、格陵兰岛和丹麦三方于28日开始启动会谈, 旨在化解因美国总统特朗普发表威胁言论而引发的外交危机。 美国、格陵兰岛和丹麦启动会谈 以缓和紧张局势 中新经纬版权所有,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用。 关注中新经纬微信公众号(微信搜索"中新经纬"或"jwview"),看更多精彩财经资讯。 报道称,此次外交磋商是在丹麦与美国这两个北约创始成员国之间经历数月紧张关系之后展开的。 丹麦外交部表示,来自丹麦、格陵兰岛和美国的高级官员已举行会晤,"探讨如何在尊重丹麦王国红线 的前提下,解决美国对北极地区安全的关切"。 广告等商务合作,请点击这里 美国国务卿鲁比奥当天早些时候表示,美国将就格陵兰岛议题与格陵兰岛及丹麦官员举行技术层级会 议。 格陵兰岛是世界第一大岛,也是丹麦自治领地,有高度自治权,国防和外交事务由丹麦政府掌管。美国 总统特朗普多次以所谓"国家安全"为由扬言要得到格陵兰岛。 来源:中国新闻网 编辑:万可义 本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人 ...
哈尔滨冰雪大世界全新打造“植物彩色冰村落”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 23:41
哈尔滨冰雪大世界全新打造"植物彩色冰村落" 中新网哈尔滨1月28日电 (王琳 周伯瑜)28日,第二十七届哈尔滨冰雪大世界再添新景观,全新研发的"植 物彩色冰村落"亮相。房屋、玉米、南瓜等逼真的彩色冰雕,让游客直呼"想咬一口",兼具观赏价值和环 保意义。 植物彩色冰由哈尔滨冰雪大世界、东北林业大学和哈尔滨师范大学科研团队共同研发,是从木材、花卉 等植物中提取天然色素,结合低温冷冻技术制备而成,色彩柔和,不易掉色,绿色环保。 来源:中国新闻网 编辑:董文博 广告等商务合作,请点击这里 本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人 位于园区南入口的彩色冰屋是打卡地之一,植物彩色冰的应用让原木纹理非常逼真。白天,阳光洒在彩 色冰屋上,反射出温润的质感;夜晚在灯光映衬下,营造出甜美的童话世界。 为了营造浓厚的东北文化氛围,雕刻师们采用植物彩色冰雕刻出玉米、南瓜、辣椒等农作物冰雕,玉米 粒颗颗饱满、南瓜色泽鲜艳可爱,令小朋友们爱不释手。 28日,第二十七届哈尔滨冰雪大世界"植物彩色冰村落"亮相,图为游客在把玩彩冰做的玉米。 冰 雪大世界供图 东北林业大学教授陈文帅介绍:"我们研制的这款彩冰以植物资源为原料,结合低温冷冻技术, ...
英国各界聚焦斯塔默访华:中国对英国至关重要
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 23:39
Group 1: Importance of China to the UK - China is recognized as the world's second-largest economy and the UK's third-largest trading partner, playing an irreplaceable role in the UK's economic development and livelihood security [1] - The visit by UK Prime Minister Starmer marks the first official visit to China by a UK Prime Minister in eight years, reflecting a desire for a coherent and strategic UK-China relationship [1] - Starmer emphasized that past indecisiveness in UK-China policy led to missed opportunities, and China's influence is now crucial to the lives of the British people [1] Group 2: Economic and Trade Cooperation - The UK government aims to deepen bilateral economic and trade relations, with a focus on sectors such as financial services, advanced manufacturing, and energy transition, which align well with China's economic needs [2] - The UK Treasury highlighted that cooperation with China in the financial sector could directly benefit UK employment and business development, especially as the FTSE index reaches new highs [2] - Major UK companies, including AstraZeneca, Jaguar Land Rover, and HSBC, are participating in the delegation to China, indicating the importance of the Chinese market for their growth and innovation [2] Group 3: Cultural and Scientific Collaboration - The UK Natural History Museum has been collaborating with Chinese partners for fifteen years, showcasing the importance of cultural exchange and the potential for further cooperation in research and knowledge sharing [3] - Representatives from cultural institutions, such as the National Theatre, expressed that cultural exchanges enhance emotional resonance between the two nations, providing lasting motivation for UK-China relations [4] - The consensus among UK political, business, and cultural sectors is that deepening practical cooperation with China is in the mutual interest of both countries [4]
广西南宁助泰国孔敬圆“智慧城市”梦
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 23:38
中新网南宁1月28日电 题:广西南宁助泰国孔敬圆"智慧城市"梦 南宁轨道交通投资集团近日与泰国孔敬市签署《孔敬市MaaS数字交通生态系统合作意向备忘录》,这 是广西南宁市首个落地友城的人工智能合作项目。 同时,两市往来热络,政府之间互访、信息互通、加强项目合作,重要节庆互致问候;民间通过企业 家、艺术家、师生和普通市民的交流,保持交往活力。 作者 陈秋霞 据介绍,双方将共建孔敬市公共交通体系,引入人工智能调度与大数据决策平台,推动孔敬市交通治理 向"智理"跃升。同时,拓展"出行+服务"生态,融合文旅商贸,赋能城市发展。 "孔敬市位于泰国东北部,致力于打造泰国智慧城市的典范,解决交通出行问题是这一愿景的核心。我 们需要在人工智能、物联网及智慧出行领域引入国际专业知识与解决方案。"泰国孔敬市市长巴实·通廷 泰在2025年9月出席南宁友好城市交流活动时表示。 数月后,在南宁市的助力下,孔敬市的智慧城市建设迈出关键一步。前述项目既是技术的输出,更是友 谊的延续。 孔敬市是南宁市结交的首个东盟国家友城,2002年正式建立友城关系。位于南宁市的"中泰友谊园""园 博园孔敬园"与位于孔敬市的"南宁园"遥相呼应,见证着这对友 ...
广州猎德龙舟队在奥克兰一举夺冠
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 23:38
此次参赛,猎德龙舟队将这份深入血脉的团结与拼搏精神带到了国际舞台,面对陌生的水域与强劲的对 手,队员们凭借默契的配合、规范的划桨技术和起步即冲刺的战术最终在混合小舟项目中力压群雄,拔 得头筹,并在其他项目中全面开花,用实力赢得了尊重与喝彩。 责编:卢思宇、李萌 中新网广州1月27日电 (记者 王坚)据广州市天河区政府27日消息,在26日举行的"千帆之都"奥克兰建城 186周年的盛大海上庆典中,来自天河区的"猎德龙舟队"首次成建制远渡重洋参赛,并一举夺得小舟混 合项目冠军,并斩获大舟亚军、女子小舟季军及男子小舟季军的战绩。 天河区政府介绍,此次猎德龙舟队以48人团队规模跨越重洋,站上了维达港的赛道。这不仅是中国龙舟 百余年来首次亮相这项新西兰主流186周年庆典的里程碑时刻,更是一场以体育为舟、以文化为桨成功 实践"高水平走出去"的生动典范,进一步深化了广州与奥克兰的友好城市关系,有效推动了猎德国际街 区建设,促进了海内外民间文化交流。 据了解,猎德龙舟队并非偶然的胜者,他们来自被誉为"广州第一村"的猎德村,是广州龙舟江湖中久负 盛名的劲旅。这支队伍训练有素、战绩辉煌,早在1994年起便连续参加广州国际龙舟赛并多 ...
重庆将打造链接欧亚大陆战略枢纽
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 17:58
Core Viewpoint - Chongqing aims to enhance its role as a comprehensive inland open hub by 2026, linking the Eurasian continent strategically [1][2] Group 1: Economic Development Plans - By 2026, Chongqing will focus on developing a hub economy, emphasizing the hub port industrial park to create an international logistics hub and supply chain organization center [1] - The city plans to expand its service industry through a new round of comprehensive pilot projects, enhancing cooperation in advanced manufacturing and productive services with Europe and Hong Kong-Macao [1] - Chongqing will establish a national digital service export demonstration zone to promote digital trade and green trade [1] Group 2: Infrastructure and Logistics - The city will accelerate the construction of a modern transportation and logistics system, enhancing the logistics and operational organization functions of the new western land-sea corridor [1] - Efforts will be made to improve the development level of the China-Europe Railway Express (Chengdu-Chongqing) and increase the throughput of the international aviation hub for passengers and cargo [1] - A digital cross-border settlement financing system will be established to improve the entire international logistics service chain from order to delivery [1] Group 3: Foreign Trade and Investment - Over the past five years, Chongqing's open economy has optimized, with a cumulative import and export value exceeding 3.8 trillion yuan, with emerging markets contributing about 70% of export growth [2] - The city has established 1,770 new foreign-funded enterprises, with an average annual growth rate of over 30% in direct investment in countries along the Belt and Road [2] - By 2030, Chongqing aims to form an industrial chain and logistics trade hub connecting Europe, China, and ASEAN, becoming a strategic high ground for China's southward and westward opening [2]
云南两会观察:生态大省工业发展向“新”向“绿”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 17:20
2025年,全省电子行业、高技术制造业、装备制造业增加值分别增长22.7%、17.6%和17.7%,保持强劲 势头。资源型产业和特色优势产业亦发展壮大,十种有色金属产量占全国10%以上,贵金属新材料产值 占全国60%。 "绿"底色更加鲜明清洁能源优势凸显 在"绿"的底色上,全省清洁能源优势正加速转化为产业优势。"十四五"期间,云南绿电装机规模和占比 均居全国前列,度电二氧化碳排放仅0.13千克,为全国最低。2025年,该省水力、太阳能发电量分别增 长5.6%和33.7%,清洁电力占比达87.6%。 中新网昆明1月28日电 (时文枝缪超罗婕)工业增加值突破7600亿元;规模以上工业增加值年均增长 5.9%;绿色铝、硅光伏、新能源电池合计产值年均增长30.4%……28日,正在召开的云南省两会上,一 组组数据勾勒出"十四五"以来,生态大省云南工业发展向"新"向"绿"的发展轨迹。 地处中国西南的云南是生态大省、绿色能源资源大省。近年来,该省加快发展方式绿色转型,着力探索 生态价值与经济效益相统一的发展路径。 "十四五"期间,云南加快传统产业改造提升、优势产业延链补链、新兴产业培育壮大,并大力发展"绿 电+先进制造业" ...
浙江义乌至宁波舟山港甬金铁路通道首发海铁联运专列
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-01-28 17:20
(文章来源:中国新闻网) 据悉,该线路计划每日开行3列循环班列,实现规模化、常态化运营,为外贸企业提供更加稳定高效的 物流服务。 浙江于2004年首次提出在宁波舟山港发展多式联运,拉开铁水联运发展序幕。如今,义乌至宁波舟山港 的海铁联运线路已成为浙江省运量最大的铁水联运通道。 中新网义乌1月28日电1月28日,一列满载100标箱货物的海铁联运专列从位于浙江的义乌西站鸣笛启 程,驶往宁波舟山港。据悉,该专列是义乌铁路口岸首趟经甬金铁路通道直达宁波舟山港的海铁联运班 列,运输时长较过去压缩约2小时。 此前,义乌铁路口岸发往宁波舟山港的海铁联运班列需经浙赣线至萧山站后转萧甬线运行,全程约324 公里,在途时长约6至8小时。 为进一步提升运输时效,义乌市国际陆港集团对接铁路等部门,以义乌(苏溪)国际枢纽港列检站启用为 契机,重构义乌海铁联运运输网络,新线路运输距离缩短约70公里,同时避免了编组及小站绕行问题, 整体运输环节减少50%以上,有效提升了班列周转效率与运行稳定性。 ...