Workflow
核聚变能源
icon
Search documents
地球上造小型核反应堆“愚蠢至极”,马斯克:太阳才是“免费终极核反应堆”
华尔街见闻· 2025-12-16 04:49
埃隆·马斯克公开斥责在地球上建造小型核聚变反应堆的努力是"愚蠢至极"的行为,并再次力挺太阳能,称太阳才是终极的"免费聚变反应堆"。 12月15日,马斯克在X平台的一篇帖子中,毫不掩饰他对地球核聚变项目的蔑视。他写道: "太阳是天空中一个巨大、免费的聚变反应堆。在地球上制造微型 聚变反应堆是愚蠢至极的。" 为了强调太阳无与伦比的能量优势,他用了一个极具冲击力的比喻: "就算你烧掉4个木星,太阳在太阳系所有能量产出中的占比四舍五入后仍然是100%!!" 马斯克甚至直接向参与清洁能源辩论的公司喊话,要求它们停止投资。他称: "别再为这些微不足道的小型反应堆浪费钱了,除非你主动承认它们只是你的宠 物科学项目。" 这番言论将地球上的核聚变研发直接定义为昂贵且不必要的"副业"。 人工智能被视为加速这一进程的关键变量。谷歌旗下的人工智能公司DeepMind已与联邦聚变系统公司宣布合作,旨在利用AI技术加速开发可并入电网的商业 化聚变能源解决方案。谷歌DeepMind的聚变团队在一篇博客文章中表示:"我们的AI专业知识与CFS的尖端硬件相结合,是推动聚变能源基础性发现的理想伙 伴关系。" 美国能源部长Chris Wright ...
建筑行业周报:核聚变招投标加速,继续重点推荐洁净室及核电模块标的-20251214
GF SECURITIES· 2025-12-14 10:09
Core Insights - The report emphasizes the acceleration of bidding for nuclear fusion projects and the operational launch of the Liebherr Nantong base, focusing on nuclear power and marine engineering modules [6][15][28] - The report highlights the structural recovery of infrastructure investment, particularly in Sichuan and Xinjiang, and recommends investments in low-valuation central state-owned enterprises [6][34] - The report tracks the development of cleanroom technology and the increasing capital expenditure of Taiwanese electronics companies in the U.S., indicating a trend of the Taiwanese supply chain moving to the U.S. [6][34] Group 1: Nuclear Fusion and Power Projects - The signing of a joint statement between China and France on December 4, 2025, promotes the development of nuclear power, recognizing nuclear fusion energy as a significant direction for future energy development [6][15] - The Liebherr Nantong base is expected to achieve an annual output value of CNY 560 million for nuclear modules and CNY 640 million for oil and gas energy modules, addressing the decline in traditional chemical business demand [6][28] - The report notes that the modular construction method in nuclear power can significantly shorten construction periods, with the Liebherr Nantong base now operational [6][28] Group 2: Cleanroom and Coal Chemical Industry - The report tracks the cleanroom sector, noting that TSMC plans to invest USD 165 billion in capital expenditures in the U.S., with Foxconn and Wistron also planning significant investments [6][34] - In the coal chemical sector, projects are progressing steadily, with Xinjiang remaining a primary investment area, including a 1.5 million tons/year coal-to-ethylene project [6][34] - The average price of medium and heavy plates in 13 regions decreased by 0.9%, while rebar prices fell by 1.0%, indicating a slight decline in steel prices [6][34] Group 3: Financial Tracking and Investment Recommendations - The report indicates that special bonds issued for refinancing have reached CNY 2.01 trillion, with a cumulative issuance of CNY 4.5 trillion in special bonds for the year, reflecting a 13.8% year-on-year increase [6][34] - The report recommends focusing on four main investment lines: infrastructure recovery, safety resources, technology in high-end manufacturing, and overseas business opportunities [6][34] - The funding availability rate for construction sites is reported at 59.74%, showing a slight increase from the previous week [6][34]
长三角议事厅·周报|打通AI商业化梗阻,长三角如何破题
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-08 09:40
2025年,全球AI竞争日益白热化,Gemini3"千问""灵光"等迭代AI大模型轮番登场。站在岁末回望,这 场竞赛已从"参数与性能"的军备比拼,转向"生态与落地"的硬仗:大模型加速演进,资本更看重回报路 径,监管框架逐步清晰,行业进入以真实需求与可持续收入为衡量尺度的新阶段。 作为中国经济最活跃、产业链最完整的区域之一,长三角在算力、算法、制造与数字经济土壤上优势叠 加,具备从底座到场景的全链条潜力。然而,技术、应用与收益间的落差也正在显影:智能制造、城市 治理、医疗健康、金融风控等亮点不少,却常受项目分散、行业碎片、投入重而回报慢等牵制,应用容 易停在试点与样板。 当前,长三角发展AI产业的现实挑战已不在于"有没有技术",而在于能否构建一套让技术低成本进入企 业、企业敢用能用、收益可衡量可复制的区域性支持系统,实现从"研发领先"到"价值变现"的关键一 跃。 三省一市的"人工智能+"路线:错位竞合正在成形 在AI迈向深度商业化的关键阶段,长三角也在积极转向:从过去偏重单点"技术攻坚",转为搭建覆 盖"芯片—模型—平台—应用"的系统性生态。近期上海、杭州等地在算力供给的服务化探索、国产芯片 与模型的协同组织、 ...
中法联合声明
中国能源报· 2025-12-05 11:20
中华人民共和国和法兰西共和国关于持续推进和平利用核能领域合作的联合声明 中法两国(以下称"双方")一致认为,核能作为一种清洁低碳、稳定可靠的基荷能源, 对应对气候变化、能源安全等全球性挑战具有独特重要作用。 双方欢迎两国在1997年5月15日签署的政府间和平利用核能合作协定,以及在1982年 11月22日签署的和平利用核能合作议定书框架下,开展工业和科技合作。 中法两国将继续秉持透明、尊重和互信原则在这一领域开展合作。 法国总统马克龙于1 2月3日至5日对中国进行国事访问。访问期间,中法双方就持续推进 和平利用核能领域合作、合作应对全球气候和环境挑战等发表联合声明。 6.双方强调,核能科技和工业发展需要可持续和充分的专业性技能型人才培训。双方在核 科学与核工程学历学位教育、核反应堆建设运维人员培训方面具有合作基础,愿继续在教 育培训和人才培养方面开展合作,为两国核能可持续发展夯实人才基础。 7.双方重申对国际核不扩散体系的承诺,特别是对《不扩散核武器条约》的承诺,并强调 国际原子能机构在引领和推动建立强健、可持续的全球框架,在确保核安全、核安保,以 及履行相应核保障和核不扩散义务方面发挥着核心作用。两国与国际 ...
重磅!中法核能领域合作联合声明
4.双方认识到,核聚变能源是人类和平利用核能的重要发展方向,也是未来拥有丰富零碳能源的重要选 项,愿继续深度参与国际热核聚变实验堆(ITER)国际大科学工程,为ITER计划顺利推进、如期建成作 出应有贡献。 中法两国(以下称"双方")一致认为,核能作为一种清洁低碳、稳定可靠的基荷能源,对应对气候变化、 能源安全等全球性挑战具有独特重要作用。 双方欢迎两国在1997年5月15日签署的政府间和平利用核能合作协定,以及在1982年11月22日签署的和 平利用核能合作议定书框架下,开展工业和科技合作。 中法两国将继续秉持透明、尊重和互信原则在这一领域开展合作。 1.双方一致认为,核能合作是中法全面战略伙伴关系的重要组成部分。在已有成功合作基础上,双方将 继续在第三代压水堆核电机组建设运行管理、现有核电站延寿、永久关闭核电站的清理和退役及放射性 废物管理等方面的经验反馈和技术交流。 2.双方一致认为,技术创新是提升核能安全性和经济性的重要方式,将充分发挥现有合作项目的作用, 继续开展核能技术创新研发合作;并探讨在小型模块化反应堆开发、人工智能技术应用(特别是通过制造 过程的数字化和自动化)以及电力生产以外的和平利用(热 ...
全文丨中法两国关于持续推进和平利用核能领域合作的联合声明
Xin Hua She· 2025-12-05 09:13
中法两国将继续秉持透明、尊重和互信原则在这一领域开展合作。 1.双方一致认为,核能合作是中法全面战略伙伴关系的重要组成部分。在已有成功合作基础上,双方将 继续在第三代压水堆核电机组建设运行管理、现有核电站延寿、永久关闭核电站的清理和退役及放射性 废物管理等方面的经验反馈和技术交流。 2.双方一致认为,技术创新是提升核能安全性和经济性的重要方式,将充分发挥现有合作项目的作用, 继续开展核能技术创新研发合作;并探讨在小型模块化反应堆开发、人工智能技术应用(特别是通过制 造过程的数字化和自动化)以及电力生产以外的和平利用(热能、医用放射性同位素)等方向实施新的 合作项目的可能性。 3.双方认识到,在核燃料供给、核电装备制造、铀资源安全等领域开展协调合作,对于保障核能产业链 供应链稳定性至关重要;将共同致力于确保安全、可靠、可持续的乏燃料和放射性废物处理处置。双方 重申将共同致力于推动核能安全发展,加强核能产业链协作并共同维护其韧性。 12月5日,中华人民共和国和法兰西共和国关于持续推进和平利用核能领域合作的联合声明发布。声明 提出,两国支持到2050年将全球核电装机容量增加至三倍。 中华人民共和国和法兰西共和国关于 ...
关于核能,中法发布联合声明
Wind万得· 2025-12-05 06:20
中华人民共和国和法兰西共和国关于持续推进和平利用核能领域合作的联合声明 3.双方认识到,在核燃料供给、核电装备制造、铀资源安全等领域开展协调合作,对于保障核 能产业链供应链稳定性至关重要; 将共同致力于确保安全、可靠、可持续的乏燃料和放射性 废物处理处置。双方重申将共同致力于推动核能安全发展,加强核能产业链协作并共同维护其 韧性。 4.双方认识到,核聚变能源是人类和平利用核能的重要发展方向,也是未来拥有丰富零碳能源 的重要选项, 愿继续深度参与国际热核聚变实验堆(ITER)国际大科学工程,为ITER计划顺 利推进、如期建成作出应有贡献。 中法两国(以下称"双方")一致认为, 核能作为一种清洁低碳、稳定可靠的基荷能源,对应 对气候变化、能源安全等全球性挑战具有独特重要作用 。 双方欢迎两国在1997年5月15日签署的政府间和平利用核能合作协定,以及在1982年11月 22日签署的和平利用核能合作议定书框架下,开展工业和科技合作。 中法两国将继续秉持透明、尊重和互信原则在这一领域开展合作。 1.双方一致认为,核能合作是中法全面战略伙伴关系的重要组成部分。在已有成功合作基础 上, 双方将继续在第三代压水堆核电机组建 ...
中法两国联合声明:将加强核基础研究、核技术应用、核聚变技术等合作
Yang Shi Xin Wen· 2025-12-05 05:43
中法两国(以下称"双方")一致认为,核能作为一种清洁低碳、稳定可靠的基荷能源,对应对气候变化、能源安全等全球性挑战具有独特重要作用。 双方欢迎两国在1997年5月15日签署的政府间和平利用核能合作协定,以及在1982年11月22日签署的和平利用核能合作议定书框架下,开展工业和科技合 作。 中法两国将继续秉持透明、尊重和互信原则在这一领域开展合作。 1.双方一致认为,核能合作是中法全面战略伙伴关系的重要组成部分。在已有成功合作基础上,双方将继续在第三代压水堆核电机组建设运行管理、现有核 电站延寿、永久关闭核电站的清理和退役及放射性废物管理等方面的经验反馈和技术交流。 7.双方重申对国际核不扩散体系的承诺,特别是对《不扩散核武器条约》的承诺,并强调国际原子能机构在引领和推动建立强健、可持续的全球框架,在确 保核安全、核安保,以及履行相应核保障和核不扩散义务方面发挥着核心作用。两国与国际原子能机构一道,将在资金可及并符合各自国内法律要求的前提 下,为实现上述目标提供所需的必要资源。 2.双方一致认为,技术创新是提升核能安全性和经济性的重要方式,将充分发挥现有合作项目的作用,继续开展核能技术创新研发合作;并探讨在小型 ...
中华人民共和国和法兰西共和国关于持续推进和平利用核能领域合作的联合声明
Yang Shi Xin Wen· 2025-12-05 05:22
Group 1 - Both China and France recognize the unique importance of nuclear energy as a clean, low-carbon, stable, and reliable baseload energy source in addressing global challenges such as climate change and energy security [1] - The two countries will continue to cooperate under the framework of the intergovernmental agreement on peaceful use of nuclear energy signed in 1997 and the cooperation protocol signed in 1982, focusing on industrial and technological collaboration [1] - Nuclear cooperation is considered a vital component of the comprehensive strategic partnership between China and France, with ongoing collaboration in areas such as the construction and operation management of third-generation pressurized water reactor nuclear power plants, extending the life of existing nuclear power plants, decommissioning permanently closed plants, and managing radioactive waste [1] Group 2 - Both parties acknowledge the importance of coordinated cooperation in areas such as nuclear fuel supply, nuclear equipment manufacturing, and uranium resource security to ensure the stability of the nuclear energy supply chain [2] - The commitment to the development of nuclear fusion energy is recognized as a significant direction for the peaceful use of nuclear energy, with both countries willing to participate deeply in the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) project [2] - Emphasis is placed on the need for sustainable and sufficient professional skills training in nuclear technology and industry development, with ongoing collaboration in education and training for nuclear science and engineering [2] Group 3 - Both countries reaffirm their commitment to the international non-proliferation regime, particularly the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, and recognize the role of the International Atomic Energy Agency in ensuring nuclear safety and security [3] - The commitment to supporting international nuclear energy development while adhering to international obligations regarding nuclear safety, security, and non-proliferation is emphasized [4] - China supports France's declaration to triple global nuclear energy from 2020 to 2050 as part of efforts to accelerate carbon neutrality commitments [4]
中国“点燃”全球聚变合作新火种
Xin Hua She· 2025-11-27 02:18
Core Insights - The article highlights the global collaboration in fusion energy research, particularly through China's BEST project, which aims to advance the development of fusion energy as a clean and sustainable power source [1][2][3] Group 1: Global Collaboration in Fusion Research - The Chinese Academy of Sciences has launched an international scientific program focused on "burning plasma," allowing global scientists to access advanced fusion energy experimental facilities, including BEST [1][2] - The BEST device is designed to achieve high fusion power output, with goals of producing between 20 megawatts and 200 megawatts, demonstrating energy output exceeding energy input [3] Group 2: Scientific Advancements and Future Goals - The focus on "burning plasma" represents a critical phase in fusion research, where the heat generated from the fusion reaction itself sustains the process, essential for continuous energy production [2][3] - The BEST project is seen as a significant step forward, with its compact high-field technology enabling higher fusion power in a smaller volume, marking a new stage in China's fusion research [2][3] Group 3: International Support and Commitment - Experts from various countries, including France, the UK, and Germany, have expressed strong support for the BEST initiative, emphasizing its potential as a model for global scientific cooperation [3][4] - The signing of the "Hefei Fusion Declaration" by international scientists underscores a commitment to open collaboration and shared goals in fusion research, reflecting a collective effort to address global energy challenges [3][4]