Workflow
旅游服务
icon
Search documents
“码上退”!四川推出离境退税“即买即退”新服务
news flash· 2025-07-15 11:46
从国家税务总局四川省税务局了解到,近日,四川推出"码上退"创新服务,通过二维码小程序实现离境 退税"即买即退"全流程线上办理。该服务已在成都太古里、银泰商场及德阳三星堆等商圈和景区十余家 退税商店落地,为境外旅客购物离境退税提供新选择。(新华社) ...
ST张家界: 张家界旅游集团股份有限公司关于公司预重整事项的进展公告
Zheng Quan Zhi Xing· 2025-07-15 11:16
Group 1 - The company, Zhangjiajie Tourism Group Co., Ltd., has initiated a pre-restructuring process as decided by the Zhangjiajie Intermediate People's Court, which appointed a temporary administrator for the restructuring [1][2] - Creditors are required to declare their claims to the temporary administrator by November 30, 2024, providing details such as the amount and nature of the claims [1] - The temporary administrator has decided to publicly recruit restructuring investors to enhance the company's operational and profitability capabilities, with a deadline for submission of materials extended to November 25, 2024 [2] Group 2 - As of January 5, 2025, a total of 46 interested investors have submitted formal applications, including those in joint ventures [2][4] - The pre-restructuring period has been extended multiple times, with the latest extension pushing the deadline to October 16, 2025 [4][5] - The company is actively cooperating with the court and the temporary administrator to advance the restructuring process, including debt review and asset evaluation [6]
天府文旅: 关于接受间接控股股东担保并支付担保费暨关联交易的进展公告
Zheng Quan Zhi Xing· 2025-07-15 10:26
成都新天府文化旅游发展股份有限公司 关于接受间接控股股东担保并支付担保费 暨关联交易的进展公告 证券代码:000558 证券简称:天府文旅 公告编号:2025-047 本公司及董事会全体成员保证信息披露的内容真实、准确、完整,没有虚假 记载、误导性陈述或重大遗漏。 一、担保情况概述 成都新天府文化旅游发展股份有限公司(以下简称"公司")于2025年6月11日、 审议通过了《关于接受间接控股股东担保暨关联交易的议案》,同意公司向大连银行 股份有限公司成都分行(以下简称"大连银行成都分行")申请人民币15,000万元流 动资金贷款,固定利率3.80%/年(贷款利率以合同约定为准),贷款期限为3年,贷款 资金用于公司日常流动资金周转、置换其他金融机构借款或全资子公司成都天府宽窄 文化传播有限公司支付影视项目制作相关款项。公司控股股东成都体育产业投资集团 有限责任公司之母公司成都文化旅游发展集团有限责任公司(以下简称"成都文旅集 团")对该笔贷款提供全额保证担保,成都文旅集团对超股比担保的部分(即担保余 额的70.1%)收取担保费,担保费率为1%/年(即按年化0.701%的费率收取担保费)。 具体内容详见公司披露于《 ...
锦旅B股: 锦旅B股2024年年度权益分派实施公告
Zheng Quan Zhi Xing· 2025-07-14 12:19
Core Points - The company announced a cash dividend of $0.021094 per B share [1][2] - The dividend distribution was approved at the annual shareholders' meeting on June 27, 2025 [1] - The relevant dates for the dividend distribution are as follows: - Record date: July 24, 2025 - Last trading date: July 21, 2025 - Ex-dividend date: July 22, 2025 - Payment date: August 1, 2025 [1] Dividend Distribution Details - The total share capital before the distribution is 132,556,270 shares, and the cash dividend will be distributed based on this number [1] - The cash dividends for B share shareholders will be paid in USD, with the exchange rate set at 7.1586 CNY per USD as of June 30, 2025 [2] - For non-resident corporate shareholders, a 10% withholding tax will be applied, resulting in a net dividend of $0.018984 per share [2][3] - Resident individual shareholders will not have personal income tax withheld at the time of dividend distribution, but tax will be calculated upon the transfer of shares [3] - Foreign individual shareholders are exempt from personal income tax on dividends received [3]
凯撒旅业:预计2025年上半年净利润亏损2300万元-3200万元
news flash· 2025-07-14 11:12
凯撒旅业(000796)公告,预计2025年1月1日至2025年6月30日归属于上市公司股东的净利润亏损2300 万元-3200万元,同比下降36.38%-89.74%;扣除非经常性损益后的净利润亏损2500万元-3500万元,同 比下降7.87%-51.02%;基本每股收益亏损0.0143元/股-0.02元/股。 ...
暑期广州赴东南亚旅游市场持续升温
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-13 15:59
Group 1 - The tourism market from Guangzhou to Southeast Asia has been experiencing significant growth since the start of the summer vacation [1][3] - A group of tourists departed from Guangzhou Baiyun International Airport to Cambodia, visiting major attractions such as Angkor Wat and the Royal Palace in Phnom Penh [1][3] - The opening of direct flights from Siem Reap to Shenzhen by Cambodia National Airlines on July 17 will facilitate travel for these tourists [3] Group 2 - Recent statistics indicate that popular Southeast Asian destinations for Guangzhou residents include the Maldives, Bali, Semporna, and Phuket [3] - The peak travel season coincides with the summer vacation for middle and high school students, further boosting outbound tourism [3] - The top five preferred countries for outbound travel from Guangzhou in the past month are Thailand, Malaysia, Vietnam, Japan, and Indonesia [3]
欧洲偷子围猎中国旅游团
投资界· 2025-07-13 07:26
以下文章来源于旅界 ,作者theodore熙少 旅界 . 跟踪时代浪潮,讲述文旅商业好故事。 被"血洗"的中国旅游团。 作者 | theodore熙少 来源 | 旅界 (ID: tourismzonenews ) 01 天有不测风云,又有中国旅行团在欧洲栽了。 据多家媒体披露,一个中国旅行团在意大利比萨斜塔附近吃午饭,短短二三十分钟,停在餐馆门口的大巴就被撬了,车上行李、奢侈 品被一扫而空,总损失估计数十万元人民币。 窃贼手法之娴熟,简直像拍了无数遍彩排版的实战演习,团里游客和国内吃瓜群众都看得目瞪口呆。 据当事游客和媒体说:"导游都懵了,干这行这么多年,第一次遇上'一锅端',等回国再想办法走保险。" 当地警察只是淡定录了口供,游客把丢失的手机和耳机定位给他们,指望警方能顺着线索追一追,人家只是摊摊手:"等消息吧。" 另有旅游业内同行给我发来当时游客在意大利比萨用餐的餐厅负责人朋友圈。 据她澄清,不幸中的万幸是"没有网传的20万劳力士被偷","全团护照都在","全团行李箱都在"。 然后,意大利开始亡羊补牢,在这家餐厅门口有警车保护了。 可大家都心知肚明,窃贼只要智商在线,是不会再踏进同一条河流的。 难怪有当事 ...
【涨知识】暑假来临,这份旅游业税收政策小贴士请收好
蓝色柳林财税室· 2025-07-12 01:07
Core Viewpoint - The article discusses tax issues commonly faced by tourism operators, particularly focusing on tax exemptions and regulations related to ticket sales and additional services in the tourism industry [1][4][12]. Group 1: Tax Exemptions for Ticket Sales - Revenue from ticket sales for exhibitions held in art galleries is exempt from value-added tax (VAT) [1][3]. - The exemption applies to various cultural institutions, including museums and art galleries, for their first ticket revenue [3]. Group 2: Tax Obligations for Additional Services - Revenue from additional paid services in scenic areas, such as electric cars and boats, is subject to VAT and does not qualify for the exemption [4][5]. - Operators must charge VAT on income from services like cable cars and ferries, as these are categorized under "cultural and sports services" [5]. Group 3: Tax Calculation for Travel Agencies - Travel agencies can deduct certain fees, such as accommodation and dining costs, from their total sales when calculating VAT [6][11]. - Agencies must provide valid invoices for expenses paid to other entities or individuals to substantiate deductions [7][11]. Group 4: Tax Benefits for Individual Operators - Individual operators, such as those running homestays, can benefit from tax incentives if their annual taxable income does not exceed 2 million yuan [12][15]. - Monthly sales below 100,000 yuan are exempt from VAT, and operators can also enjoy reduced rates on various taxes [13][15].
36个精品新时代电气化村“电”亮县域产业
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-07-10 07:18
Core Viewpoint - The integration of power infrastructure development with ecological protection is essential for promoting high-quality rural tourism and economic growth in the Guangdong region [1][3][7]. Group 1: Power Infrastructure and Ecological Protection - The Southern Power Grid's Guangdong Huizhou Supply Bureau has implemented optimization projects to conceal power lines in Guoqian Village, enhancing the village's aesthetic appeal and aligning with ecological preservation efforts [1][3]. - The Guangdong Power Grid is actively promoting the construction of typical demonstration villages in key areas, such as the "Two Mountains" leading area, to support integrated development of industries, counties, and rural communities [1][7]. - The power supply department has optimized power line construction plans around the tea gardens to preserve scenic views, thereby enhancing the tourism experience [3][6]. Group 2: Support for Traditional Industries - The local power supply department has upgraded power facilities in response to the increasing electricity demand from the tea industry, including the construction of 28 kilometers of new 10 kV feeder and ring network lines, and the addition of 76 transformers with a capacity increase of 25,670 kVA over the past three years [6][7]. - The introduction of electric equipment in tea production has significantly increased efficiency, allowing workers to produce 13 to 15 pounds of tea per day compared to just 3 to 4 pounds previously [7][8]. Group 3: Green Tourism Development - The "All-Electric Homestay" in Xutian Village, supported by the Southern Power Grid, features a fully electrified system that reduces carbon emissions by approximately 34 tons annually, showcasing the potential for eco-friendly tourism [8][10]. - The Guangdong Power Grid has established 72 charging stations and 369 charging piles across the county, ensuring comprehensive coverage for electric vehicle charging in rural areas [10]. - The company plans to invest approximately 1.3 billion yuan in 2024 to build 362 new electrified villages, further promoting rural modernization and sustainable tourism [10].
入境“全程便利” 商圈“全域联动” 文创“全线升级” 浦东嘉年华旅游消费季启动
Jie Fang Ri Bao· 2025-07-10 01:47
Core Viewpoint - The "Shanghai Summer" International Consumption Season and Shanghai Tourism Festival are actively promoting tourism in Pudong, aiming to enhance the experience for both domestic and international visitors through various initiatives and events [1]. Group 1: Tourism Promotion Initiatives - Pudong has launched a multi-language promotional video to attract inbound tourists, which will be aired on over 210 international flight routes starting mid-July [2]. - A comprehensive travel guide in Chinese, English, Japanese, and Korean has been created, detailing ten major attractions, hotels, and shopping options for inbound tourists [2]. - Over 150 events will be organized, including Chinajoy, Disney Summer Celebration, and various themed festivals, to provide a one-stop service for visitors [2][4]. Group 2: Enhanced Visitor Experience - Pudong aims to improve the inbound travel experience by optimizing customs clearance services and providing a friendly international consumption environment [4]. - Communication services have been enhanced with a one-stop service hub at Pudong International Airport, offering short-term SIM cards for foreign travelers [4]. - Payment convenience has been improved with the introduction of the "EasyGo" platform and a dedicated payment service center for international visitors at the airport [4]. Group 3: Tax Refund and Collaboration - Pudong has over 300 stores registered for departure tax refunds, with centralized service points in popular shopping areas [5]. - Collaborative products between attractions and hotels have been introduced, such as complimentary tickets to local attractions with hotel stays [5]. - Special multi-day tour packages focusing on family, technology, and cultural experiences will be launched during the tourism season [5].