铁路运输
Search documents
一支青年突击队的“破冰行动”
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-04 14:19
黄有贤 廖炳达 中青报·中青网记者 周呈宣 日前,受寒潮影响,我国大部地区自西北向东南出现降温大风,中东部地区将迎来入冬以来范围最大、 强度最强、冻雨影响最广的雨雪冰冻天气过程。 中国铁路南宁局集团有限公司南宁车辆段组建由平均年龄32岁的青年组成的"扫雪除冰突击队",从南 宁、桂林出发,跨越千里,分赴石家庄、西安、济南、郑州、长沙、贵阳等动车组异地过夜点,为动车 组进行除冰作业,确保次日它们能安全、准点地载着旅客继续上线运行。职工们戏称这项工作为"破冰 行动"。 突击队队 员趴在积雪上清除转向架上的结冰。廖炳达/摄 突击队队 员使用除冰铲清理结冰。廖炳达/摄 1月20日,受冰雪天气的影响,G3478次列车晚点近1个小时驶入郑州东动车所存车线。此时,已是凌晨 0时20分许。 低头往车底看,转向架制动夹钳等设备冻成了一整块,部分结冰已跟钢轨接触。准备多时的"扫雪除冰 突击队"带上除冰棒、除冰铲、橡胶锤等工具,拉开"破冰行动"大幕。为了提高除冰效率,他们分头行 动,下腰、俯身、后仰,不断变换着姿势在车下忙碌着。 "这里温度比市区低3到5度,加上趴在积雪上,体温融化积雪浸湿衣裳,体感温度接近零下15度。""扫 雪除冰 ...
中老铁路开通至今发送旅客超6600万人次
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-02-04 14:10
中国铁路昆明局集团有限公司昆明站值班站长关怡冉介绍,为满足旅客多元化出行需求,铁路部门还开 行了品质型、舒适型、普惠型的旅游列车,串联起昆明、大理、丽江、西双版纳等热门旅游目的地,以 及中国昆明至老挝琅勃拉邦、万象的跨境旅游线路。 中老铁路开通运营以来,全线累计开行旅客列车9万列,累计发送旅客6600万人次,其中中国段5395万 人次,老挝段1217万人次,为中老两国民众跨境旅游、学习、经商等提供了极大便利,黄金通道效应愈 发凸显。 (文章来源:中国新闻网) 【东盟专线】中老铁路开通至今发送旅客超6600万人次 中新社昆明2月4日电中国铁路昆明局集团有限公司4日公布,中老铁路自2021年12月3日开通运营至2026 年2月3日,累计发送旅客突破6600万人次,吸引来自全球120余个国家和地区的旅客搭乘国际旅客列车 跨境旅行。 当下,中老铁路沿线进入冬春旅游旺季,铁路部门科学分析客流变化,加大运力投放,优化列车开行方 案,每天开行旅客列车70多列,发送旅客持续保持在6万人次以上。 ...
中国铁路部门已发售春运火车票超1亿张
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2026-02-04 13:51
Group 1 - As of February 4, the Chinese railway department has sold a total of 100.38 million tickets during the Spring Festival travel period [1] - On February 4, the national railway is expected to send 11.2 million passengers, with 957 additional passenger trains planned [1] - The ticket sales data indicates that major departure cities include Guangzhou, Beijing, Shanghai, Shenzhen, Chengdu, Hangzhou, Wuhan, Chongqing, Xi'an, and Nanjing, while major arrival cities include Beijing, Guangzhou, Shanghai, Chengdu, Zhengzhou, Hangzhou, Wuhan, Chongqing, Xi'an, and Nanjing [1] Group 2 - The Ministry of Transport estimates that on February 4, the total inter-regional personnel flow is expected to reach 193.26 million, a 5% increase compared to the previous day and a 2.9% increase compared to the same period in 2025 [2] - The expected passenger flow for different transport modes includes 11.2 million for railways, 17.9 million for road transport, 0.7 million for water transport, and 2.32 million for civil aviation [2]
多方向推出车票折扣优惠,长三角铁路今天预计发送旅客238万人次
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-04 13:20
今天是2026年春运第3天。记者从中国铁路上海局集团有限公司获悉,长三角铁路当天预计发送旅客238 万人次。除计划增开旅客列车169列(其中直通旅客列车101列,管内旅客列车68列)外,还对81列动车 组列车进行重联运行。 南京晨报2026-02-04 19:44:31 来源:通讯员 杜超 南京晨报/爱南京记者 陈彦 编辑:林力 责编 : 高文玉 据悉,当天增开的旅客列车主要去往东北、云贵、川渝、武汉、郑州、厦门、苏北、温州等地区。从客 流流向看,直通客流主要为东北、云贵、川渝、西北、湖南、湖北、河南等地区;管内客流主要集中在 安徽、苏北等方向。从车站客流情况看,上海、南京、合肥、杭州、宁波、苏州、昆山、无锡、常州等 地火车站客流较大。 今年春运,长三角铁路计划对部分非紧张时段、方向的旅客列车实施票价打折。其中,徐州东至上海虹 桥G9243次,徐州东至上海G9653次,南京至连云港G9267/6次列车均推出不同程度折扣优惠。上铁集团 客运部相关工作人员告诉记者,节前铁路部门还将陆续推出阜阳至合肥、安庆至南京南、盐城至上海虹 桥等多个方向的32趟管内旅客列车折扣优惠。 列车餐食方面,今年春运也推出百余款高铁冷热 ...
新春走基层丨归家高铁上,硬币立而不倒的“钢轨密码”
Xin Hua She· 2026-02-04 13:08
新华社济南2月4日电 题:归家高铁上,硬币立而不倒的"钢轨密码" 据了解,目前我国使用的无缝钢轨,一般由焊轨基地将5根100米长的钢轨无缝焊接至单根500米长钢轨,再运至线路进行焊接。春运期间,津潍高 铁、潍宿高铁线路长钢轨铺设处于关键阶段,焊接钢轨的质量和供应进度关系着项目能否如期完成。 "唯有'毫厘不差'的执拗与耐心,才能让远在一线的中国铁路建设者如期完工,安心过年。"孙嶒说。 图为钢轨焊接工孙嶒在操作焊机。新华社记者张钟仁 摄 钢轨不但要"平",还得够"坚",准确的焊机工艺参数决定着钢轨的质量。 "'钢轨接头落锤试验'是验证工艺参数的重要一环——钢轨接头处承受1吨重的铁锤从5.2米处落下的冲击,且连续25个试头不断裂才算过关。"国铁 济南局济南工务机械段设备科质量验收室副主任周华说,去年,新型国产焊机落地车间,如何在最短时间内确定参数并通过型式检验,既关系重 要工程的建设进度,又担负着验证我国自研焊机先进性的重要使命。 新华社记者张钟仁、邵鲁文 春运大幕拉开,铺展在神州大地的条条钢轨,将家与远方紧密连接。在飞驰的高铁上,做硬币竖立不倒的"小实验"已成为直观感受中国高铁快速 平稳的方式之一。一枚硬币何以" ...
中老铁路发送旅客超6600万人次
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-04 12:21
Core Insights - The China-Laos Railway has seen over 66 million passengers since its opening, with significant international travel from over 120 countries and regions [1][3] - The railway is currently in the peak winter-spring tourism season, with daily operations of over 70 passenger trains, maintaining a passenger volume of over 60,000 [1] - The railway has facilitated cross-border travel, with 4 international trains operating daily, serving over 1,000 travelers, thus enhancing regional connectivity and economic development [1] Passenger Statistics - A total of 90,000 passenger trains have been operated since the railway's opening, with 53.95 million domestic passengers and 12.17 million international passengers [3] - The railway has significantly improved cross-border travel convenience for citizens of China and Laos, highlighting its "golden passage" effect [3] Service Enhancements - The railway has introduced various types of tourist trains to meet diverse travel needs, connecting popular domestic destinations and international routes to Laos [1] - The initiative aims to promote cultural and tourism integration, enhancing the overall travel experience [1]
铁路部门发售春运期间火车票超1亿张
Ren Min Ri Bao· 2026-02-04 11:45
截至2月4日11时,铁路12306已累计发售春运火车票10038万张。从预售情况来看,今日主要热门出发城 市有广州、北京、上海、深圳、成都、杭州、武汉、重庆、西安、南京;主要热门到达城市有北京、广 州、上海、成都、郑州、杭州、武汉、重庆、西安、南京;深圳至香港、广州至南宁、广州至武汉、广 州至重庆、北京至上海、上海至北京、深圳至武汉、北京至哈尔滨、北京至郑州、广州至贵阳等热门区 间客流相对集中。 记者从中国国家铁路集团有限公司获悉,2月4日全国铁路预计发送旅客1120万人次,计划加开旅客列车 957列,铁路部门已累计发售春运期间火车票超1亿张。2月3日,全国铁路发送旅客1094.6万人次,运输 安全平稳有序。 ...
山东港口日照港铁运公司获评AAA级标准化良好行为企业
Qi Lu Wan Bao· 2026-02-04 11:14
Core Viewpoint - Shandong Port Rizhao Port Railway Company has been rated as an AAA-level standardized good behavior enterprise, marking a significant improvement in its refined and standardized management level, which injects new momentum into the port's high-quality development [1] Group 1: Standardization and Management - The company adheres to the core concept of "standardization leading to service quality improvement," using standardization as a key driver for enterprise transformation and high-quality development [1] - The company has deepened its "three basics and six standardizations" initiative, making standardization construction a key annual project, and has established a leadership group for standardization work to ensure solid progress [4] - A comprehensive review of 96 laws and regulations, 281 national industry standards, and 455 internal documents has been conducted to establish a matching mechanism for legal regulations and external standards [9] Group 2: Talent Development and Training - The company has built a talent cultivation mechanism for standardization that includes various forms of training, covering over 200 participants and enabling 13 personnel to obtain qualifications for standardization work evaluation [13] - A three-level promotion and precise delivery training system has been established, with 214 standards converted into electronic manuals, resulting in over 3000 online learning sessions [13] Group 3: Innovation and Integration - The company promotes the deep integration of standardization with production operations, safety management, and technological innovation, establishing a closed-loop management model to ensure rigid execution of standard documents [15] - The company has led the compilation of a group standard for "Special Railway Safety Production Standardization Construction," filling a gap in the domestic field and enhancing its industry influence [15] Group 4: Future Directions - The company will continue to adhere to the principle of "standardization leading to innovation-driven quality improvement," aiming to enhance its core competitiveness and write a new chapter in high-quality development through standardization [16]
春运第三天 长三角铁路预计发送旅客238万人次计划增开列车169列
Yang Zi Wan Bao Wang· 2026-02-04 11:10
铁路部门以科技护航春运,以温情相伴归途,让旅客返乡之路更安全、更有序、更便捷。蚌埠站全新投 用的"智慧站台系统",借助智能摄像头能自动识别旅客在站台上跨越白线、奔跑等行为,实时触发声光 报警与后台预警,助力工作人员迅速处置,实现风险"早发现、早提醒",还能根据列车实时信息,通过 地面LED发光标识动态显示车厢停靠位置,提升指引清晰度与乘降效率。上海机辆段"动力集中动车组 智能整备机器人系统"在"绿巨人"动车组投入使用,该智能机器人采用AI视觉识别与高精度三维测量技 术,可自主对客车关键部位与悬挂系统进行全覆盖检测与智能诊断,精准识别部件异常、尺寸超限等隐 患,实现检测流程的全数字化闭环管理,确保"绿巨人"动车组安全平稳运行。 淮南西站依托"舜"系列雷锋服务站,推出行李防丢手牌、五色爱心包、银发专窗、换乘便利贴等特色服 务,组织开展"皖美之旅贺新春"主题活动,推介"高铁票根"文旅优惠举措,满足不同旅客出行消费需 求。 铁路部门提醒,铁路12306是中国铁路面向社会提供互联网票务服务的唯一官方渠道,从未授权任何第 三方平台发售火车票和办理火车票相关业务,没有任何购票加速包、购票会员费、挑选车厢座位费等额 外收费, ...
受高铁事故影响 西班牙国家铁路公司暂停30辆高速列车招标
Yang Shi Xin Wen· 2026-02-04 10:41
当地时间2月4日,总台记者获悉,西班牙国家铁路公司原计划召开会议,讨论30辆时速可达350公里的 高速列车的招标事宜,但随着1月18日科尔多瓦省高铁事故的发生,该事宜已经被暂停。西班牙国家铁 路公司消息显示,在科尔多瓦省高铁事故调查结果明朗之前,列车投资至少会暂停数周甚至数月时间, 该公司明确表示,目前的情况不适宜对列车进行投资。消息显示,交通部门提供给国家铁路公司的其中 一款竞标列车车型恰好是本次高铁事故的事发车型。(总台记者 廖军华) ...