家乐氏麦片
Search documents
2500亿,网红薯片被卖了
3 6 Ke· 2025-12-13 08:30
本周,食品巨头玛氏(Mars)宣布完成对品客薯片母公司Kellanova的收购,总价约359亿美元(约合2534亿元人民币),一举成为今年全球食品业最大收 购案。 这意味着,你熟悉的德芙和品客薯片成了一家人。买方玛氏,拥有德芙、箭牌、士力架等品牌;卖方在国内最为知名的品牌是品客薯片和家乐氏麦片。 诞生于1968年,品客薯片是世界上首款罐装薯片品牌,曾因小龙虾、凡士林味、盲盒口味等网红怪味薯片风靡社交媒体。 这一次玛氏豪掷千亿,再次印 证了眼下全球大并购的火热景象。 薯片一哥易主 刷新历史 这笔收购筹划已久。 尘埃落定。 去年8月,玛氏发布公告称,以每股83.50美元的价格现金收购Kellanova,收购总价高达359亿美元(约合2534亿元人民币)。 直到今年12月,监管部门通过了这项收购案。根据条款,交易完成之日,Kellanova从纽交所退市,目前公司总市值约为290.3亿美元(约合2045亿元人民 币)。 对于国内消费者而言,品客薯片是Kellanova最为人熟知的品牌,却来源于一笔收购。 早在1965年,美国有机化学家Fredric Baur给宝洁公司提了个绝妙的想法——把薯片做成不易碎的"双曲抛物面 ...
2500亿,网红薯片被卖了
投资界· 2025-12-13 07:39
Group 1 - Mars has completed the acquisition of Kellanova, the parent company of Pringles, for approximately $35.9 billion (about 253.4 billion RMB), marking the largest food industry acquisition of the year [2][5] - The acquisition signifies the merging of well-known brands, with Mars owning brands like Dove and Snickers, while Kellanova is recognized for Pringles and Kellogg's cereals [2][4] - The deal was in the works for a long time, with regulatory approval received in December, leading to Kellanova's delisting from the New York Stock Exchange [5][6] Group 2 - Pringles, launched in 1968, was the first canned potato chip brand and gained popularity through unique flavors and marketing strategies [4][6] - The brand initially struggled in sales but became a hit in the 1980s after taste adjustments and effective advertising [6] - Kellanova's history dates back to 1894, and it became the second-largest snack company globally after acquiring Pringles from Procter & Gamble for $26.95 billion (about 188 billion RMB) in 2012 [6][7] Group 3 - Mars CEO Paul Wehrrauch described the acquisition as historic, emphasizing the opportunity for innovation and reaching more consumers [7] - Mars is a well-known company with a diverse portfolio, including brands like M&M's and Skittles, and has a history of significant acquisitions [8][9] - The acquisition is expected to boost Mars' snack food business revenue to approximately $36 billion, positioning it as the third-largest player in the global snack industry [9] Group 4 - The article highlights a broader trend of mergers and acquisitions in the consumer sector, with companies like Starbucks and Burger King also engaging in strategic partnerships and sales [10][12] - The competitive landscape in the consumer market is prompting brands to adjust strategies, with many familiar brands choosing to sell parts of their businesses [13] - The food and beverage sector is viewed as resilient and attractive for investment, especially during economic fluctuations, leading to increased merger activity [13]