2.0升及以下排量燃油乘用车
Search documents
深圳:给予汽车报废更新补贴支持,购买新能源乘用车补贴车价的12%
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-28 02:44
2月28日消息,深圳市发改委等三部门印发《深圳市超长期特别国债资金支持消费品以旧换新提质增效 实施方案(2026年)》。方案提到,支持汽车报废更新。个人消费者报废登记在本人名下的乘用车,并 购买纳入《减免车辆购置税的新能源汽车车型目录》的新能源乘用车或2.0升及以下排量燃油乘用车 的,给予汽车报废更新补贴支持,其中,购买新能源乘用车补贴车价的12%(最高不超过2万元),购 买2.0升及以下排量燃油用车补贴车价的10%(最高不超过1.5万元)。 ...
个人购车最高补贴2万元
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-19 23:02
补贴标准分为两档。消费者报废旧车并购买新能源乘用车的,按新车销售价格的12%给予补贴,补贴金 额最高2万元。消费者报废燃油乘用车并购买2.0升及以下排量燃油乘用车的,按新车销售价格的10%给 予补贴,补贴金额最高1.5万元。 消费者可登录全国汽车流通信息管理系统网站或"汽车以旧换新"小程序,进入"汽车报废更新补贴申请 入口"填报信息。 转自:河北日报 河北8部门联合推动汽车以旧换新 个人购车最高补贴2万元 本报讯(记者冯阳)日前,省商务厅、省发展改革委、省工信厅等8部门联合发布《关于提质增效做好 河北省2026年汽车以旧换新工作的通知》。按照通知要求,我省面向个人消费者开展汽车报废更新与置 换更新两大活动,活动自2026年1月1日启动,持续至2026年12月31日。 在汽车报废更新方面,报废旧车需满足以下三种条件之一:2013年6月30日前注册登记的汽油乘用车; 2015年6月30日前注册登记的柴油及其他燃料乘用车;2019年12月31日前注册登记的新能源乘用车。 购买新车需满足以下两种条件之一:纳入工信部《减免车辆购置税的新能源汽车车型目录》的新能源乘 用车;2.0升及以下排量的燃油乘用车。 (来源:河北日 ...
国家又发钱了,625亿元国补已发放,购车补贴2万封顶
3 6 Ke· 2026-02-13 04:20
625亿!2026年首批消费品以旧换新"国补"到位,将在史上最长的春节假期加大投放。 车东西2月13日消息,日前,商务部副部长盛秋平在国务院新闻办新闻发布会上透露了当前消费品以旧换新政策的实施进展:首批625亿元"国 补"资金已经到达各地商务部门。 ▲商务部副部长盛秋平 据悉,2025年为支持消费品以旧换新,财政部下达首批超长期特别国债资金810亿元,全年总规模为3000亿元。 在国补政策的推动下,2025年汽车以旧换新超1150万台,新能源汽车在汽车以旧换新中的销售占比达到近60%,推动国内全年乘用车零售量增长 3.8%。 而根据中国汽车工业协会数据,2025年全年,我国汽车销量为3440万辆,同比增长9.4%,这也意味着,去年一年国内汽车市场超过33%的汽车销 量都来自于以旧换新。 01. 2025年汽车以旧换新超1150万台 新能源占比接近6成 随着2026年消费品以旧换新"国补"资金的到位,盛秋平指出,春节9天假期内各地将加大补贴投放,充分保障消费者按政策要求申领补贴。 ▲春节9天假期内各地将加大国补投放 根据官方披露,2025年,财政部分四批累计下达超长期特别国债资金3000亿元支持消费品以旧换新, ...
利好来了!上海重大发布!事关消费 最高补贴不超2万元
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-30 23:52
Core Viewpoint - Shanghai has announced a comprehensive policy to promote large-scale equipment updates and a trade-in program for consumer goods, aiming to stimulate consumption and enhance the recycling economy [1][3]. Group 1: Large-Scale Equipment Updates - The policy supports applications for national equipment update projects across various sectors, including industrial, electronic information, energy, transportation, logistics, education, cultural tourism, healthcare, and more [7]. - Specific support is provided for the scrapping and updating of old operational trucks and the renewal of new energy city buses, with subsidies following existing guidelines [8]. Group 2: Consumer Goods Trade-In Program - The policy outlines subsidies for scrapping and updating vehicles, with a maximum subsidy of 20,000 yuan for purchasing new energy passenger vehicles and 15,000 yuan for 2.0-liter or below fuel vehicles [10]. - For vehicle trade-ins, consumers can receive up to 15,000 yuan for new energy vehicles and 13,000 yuan for fuel vehicles, depending on the vehicle's price [10]. Group 3: Household Appliances and Digital Products - Consumers purchasing energy-efficient household appliances such as refrigerators, washing machines, and air conditioners can receive a subsidy of 15% of the product price, capped at 1,500 yuan per item [10]. - For digital and smart products, a subsidy of 15% is available for items priced under 6,000 yuan, with a maximum of 500 yuan per item [11]. Group 4: Recycling and Resource Utilization - The policy emphasizes the establishment of a comprehensive recycling network for old equipment and consumer goods, promoting a "two-network integration" recycling system [8]. - It aims to enhance the recycling and remanufacturing industry, focusing on high-end remanufacturing projects and improving the quality and safety of remanufactured products [9].
上海:支持汽车报废更新 购买新能源乘用车补贴最高不超过2万元
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-30 23:52
Core Viewpoint - The Shanghai Municipal Development and Reform Commission and the Shanghai Municipal Finance Bureau have issued a notification regarding the implementation of a large-scale equipment renewal and consumer goods trade-in policy by 2026, outlining 16 specific measures to promote equipment updates and recycling [1] Group 1: Large-scale Equipment Renewal - The notification emphasizes the importance of advancing large-scale equipment updates as a key initiative [1] - It includes measures to enhance the recycling and circular economy network [1] Group 2: Consumer Goods Trade-in - The policy supports the scrapping and updating of automobiles, providing financial incentives for consumers [1] - Personal consumers who scrap their registered passenger vehicles and purchase new energy vehicles or fuel vehicles with an engine capacity of 2.0 liters or below will receive subsidies [1] Group 3: Subsidy Details - For purchasing new energy vehicles, consumers will receive a subsidy of 12% of the vehicle price, capped at 20,000 yuan [1] - For purchasing fuel vehicles with an engine capacity of 2.0 liters or below, the subsidy will be 10% of the vehicle price, capped at 15,000 yuan [1]
利好来了!上海,重大发布!事关消费
券商中国· 2026-01-30 23:42
Core Viewpoint - Shanghai has issued a significant policy document aimed at promoting large-scale equipment updates and a trade-in program for consumer goods, focusing on various sectors including industrial, electronic information, and transportation [2][3]. Group 1: Large-Scale Equipment Updates - The policy supports applications for national equipment update projects, specifically targeting sectors such as industrial, electronic information, energy, transportation, and healthcare [5]. - It encourages the scrapping and updating of old operational trucks and the renewal of new energy city buses, with subsidies based on existing guidelines [5]. Group 2: Consumer Goods Trade-In Program - The policy outlines subsidies for scrapping and updating vehicles, with a maximum subsidy of 20,000 yuan for purchasing new energy vehicles and 15,000 yuan for 2.0L or below fuel vehicles [10]. - For household appliances, consumers can receive a subsidy of 15% of the purchase price (up to 1,500 yuan) for energy-efficient products like refrigerators and washing machines [10]. Group 3: Recycling and Resource Utilization - The initiative aims to enhance the recycling network for old equipment and consumer goods, promoting a "two-network integration" recycling system [7]. - It emphasizes the development of the resource recycling and remanufacturing industry, with a focus on high-end remanufacturing projects and improving the technology level of recycled resources [8].
汽车以旧换新!最新提醒!
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-21 10:25
Q1: 2026年的汽车以旧换新政策和去年相比,最大的变化是什么? 最大的变化是补贴资格获取方式。2026年不再是无限制申请补贴,而是实行"限额实施、报名摇号"的全 新模式。您需要先报名参与公证摇号,获得中签资格后,再按规定提交补贴申请,才能获得补贴。 Q2: 没有中签可以置换或报废旧车、购买新车吗? 是否置换或报废旧车、购买新车不影响消费者报名参与摇号,消费者可先置换或报废旧车、购买新车再 报名摇号,也可以摇号中签后再置换或报废旧车、购买新车,建议消费者先报名摇号,中签后再置换或 报废旧车、购买新车,避免无法享受相应补贴的风险。 Q3:报名摇号提交完资料后申领补贴时还需要再次提交吗? 消费者报名摇号时所提交的资料仅用于筛查报名资格,不用于申领补贴审核。消费者在中签后需要按规 定提交申领补贴所需的材料。消费者置换或报废旧车、购买新车的顺序不影响申领补贴,也就是说既可 以先置换或报废旧车,也可以先购买新车。 消费者报名时需要提交的材料如下: 本人身份证、符合条件旧车的汽车行驶证件和汽车登记证书(第1页至第4页)的照片或者扫描件。报名 个人消费者应和申领补贴消费者为同一人。 特别提醒消费者,如您在报名前要置换或者 ...
2026年河北接续开展消费品以旧换新工作
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-04 23:12
Group 1 - The core viewpoint of the article is that Hebei Province will continue its old-for-new consumption policy in 2026, covering four main areas: automobile scrapping and replacement, home appliance upgrades, and the purchase of digital and smart products, with subsidies to promote green consumption and industrial upgrades [1] Group 2 - In the automotive sector, consumers who scrap eligible old vehicles and purchase new energy passenger cars or fuel passenger cars with an engine size of 2.0 liters or less can receive a one-time subsidy of up to 20,000 yuan. Those who sell old cars and buy new ones can receive a maximum subsidy of 15,000 yuan. Each consumer is limited to one subsidy for either scrapping or replacing a vehicle [1] Group 3 - For home appliances and digital products, consumers purchasing energy-efficient appliances such as refrigerators and washing machines can receive a subsidy of 15% of the sales price, with a maximum of 1,500 yuan per item. For mobile phones and tablets priced under 6,000 yuan, a similar 15% subsidy applies, with a maximum of 500 yuan per item [1] Group 4 - To ensure the orderly implementation of the old-for-new policy, the subsidy funds will be managed according to an annual total control and monthly allocation principle. The subsidies will operate on a "first come, first served" basis, and consumers who do not claim their subsidies in a given month can apply in subsequent months [1] Group 5 - Relevant departments will establish a collaborative regulatory mechanism to strengthen oversight of subsidy fund usage and market behavior, with strict measures against fraudulent claims and violations to maintain a fair and orderly market environment [2]
安徽消费品以旧换新1月1日启动
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-04 18:00
Group 1 - The 2026 Anhui Province consumer goods trade-in program officially started on January 1, 2026, focusing on vehicle scrappage and replacement subsidies [1] - For scrapping gasoline passenger cars registered before June 30, 2013, and diesel or other fuel passenger cars registered before June 30, 2015, a one-time subsidy of up to 20,000 yuan is available when purchasing qualifying new energy or fuel vehicles [1] - The subsidy for scrapping eligible fuel passenger cars and purchasing vehicles with an engine size of 2.0 liters or less is set at 10% of the new vehicle sales price, with a maximum of 15,000 yuan [2] Group 2 - Each individual consumer can only receive either a scrappage subsidy or a replacement subsidy once during the program [2][3] - The new vehicle must be registered in the applicant's name during the subsidy application review period, and the old vehicle must have been held until January 8, 2025 [2][3] - The household appliance and digital product trade-in program will follow national standards, providing a 15% subsidy on the final sales price for eligible products, with specific caps on the subsidy amounts for each category [3]
8部门联合印发《2026年汽车以旧换新补贴实施细则》
蓝色柳林财税室· 2026-01-04 07:45
Core Viewpoint - The article outlines the implementation details of the 2026 automobile trade-in subsidy policy, aimed at promoting the replacement of old vehicles with new ones, particularly focusing on environmentally friendly options such as electric vehicles and low-emission gasoline cars [3][4]. Chapter Summaries Chapter 1: Vehicle Scrapping and Replacement - In 2026, individuals who scrap gasoline vehicles registered before June 30, 2013, diesel vehicles registered before June 30, 2015, or new energy vehicles registered before December 31, 2019, will receive a one-time subsidy when purchasing eligible new vehicles. The subsidy for new energy vehicles is 12% of the new car's sales price, capped at 20,000 yuan, while for gasoline vehicles with an engine size of 2.0 liters or less, it is 10%, capped at 15,000 yuan [4]. Chapter 2: Vehicle Exchange and Replacement - Individuals selling their registered vehicles and purchasing eligible new energy or low-emission gasoline vehicles will receive a subsidy of 8% of the new car's sales price (up to 15,000 yuan) for new energy vehicles and 6% (up to 13,000 yuan) for gasoline vehicles [7]. Chapter 3: Subsidy Review and Payment - Local business authorities will review subsidy applications in collaboration with relevant departments and provide feedback through the national automobile trade-in platform. The review process aims to be efficient, with a target of completing the review within 15 working days and subsidy payments within 30 working days [10][11]. Chapter 4: Subsidy Fund Management - The National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance will allocate special long-term bonds to support the subsidy policy, with local governments required to match funding. The subsidy funds will be used evenly throughout the year [13]. Chapter 5: Supervision and Management - Local authorities are responsible for supervising the implementation of the subsidy policy, ensuring compliance with regulations, and preventing fraudulent claims. A joint regulatory mechanism involving multiple departments will be established to oversee the process [15][16]. Chapter 6: Supplementary Provisions - The policy defines passenger vehicles as small and micro passenger cars registered with public security traffic management departments. The implementation of these guidelines will begin on January 1, 2026, with local authorities required to develop specific implementation details [20].