Ren Min Ri Bao
Search documents
“中国是推动世界和平与繁荣的坚实力量”
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 01:48
新年前夕,国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词,回顾极不寻常的过去5年,凝望令人难忘的过去 一年,着眼"续写中国奇迹新篇章",勉励"十五五"开局之年"锚定目标任务,坚定信心、乘势而上"。接 受本报记者采访的国际人士表示,"十四五"时期,中国经济社会发展取得了巨大成就,中国式现代化迈 出新的坚实步伐,期待未来中国同各方继续携手促进世界和平发展,推动构建人类命运共同体。 "展现了一个以人民为中心、自信自强、开放合作的大国形象" 在岁序更替之际聆听习近平主席新年贺词,从掷地有声、温暖人心的话语中,捕捉中国发展脉动,感悟 大国责任担当,已成为不少希望了解中国的国际友人的习惯。 "高质量发展""和平发展""民生无小事",阿根廷拉普拉塔国立大学中国研究中心主任司芙兰用几个关键 词概括她从新年贺词中感受到的中国发展。2025年,司芙兰多次到中国走访调研,看到了以人工智能为 代表的新质生产力快速发展。"中国在科技创新、现代治理与长远规划上所展现的系统性能力,为阿根 廷提供了可资借鉴的经验。"她说。 "高质量发展的中国取得了令人瞩目的成就" 经济总量连续跨越新关口;绿水青山成为亮丽底色;人民群众获得感幸福感安全感不断增强……习 ...
新疆和田地区于田县达里雅布依村整体迁入新家园生活的盼头就在前方(视线)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 01:44
原标题:新疆和田地区于田县达里雅布依村整体迁入新家园生活的盼头就在前方(视线) 一边是胡杨木和红柳搭建、泥巴糊墙,冬天四处漏风的房子;一边是现代化的二层小楼——一组对比照 片,展现着新疆和田地区于田县达里雅布依村的沧桑巨变。 达里雅布依村曾是沙漠腹地的古老村落。近年来,村民分批从"沙海"搬迁至新村。看上了大电视、开起 了农家乐……新家园里的新生活,记录着大漠绿洲跨时代的改变。 ——编 者 在新疆塔里木盆地深处,阳光洒向无垠沙漠,映出一片金黄。远方波光粼粼处,是故事开始的地方—— 克里雅河。它从昆仑山脉奔腾而下,流淌500余公里,闯进塔克拉玛干沙漠腹地,似乎带着天然的使 命,滋养着大地、孕育着生命。 不知何时,人们发现了这片长满红柳、胡杨和芦苇的绿洲,定居于此。他们就地取材,用粗壮的胡杨木 搭主梁、细长的红柳围成墙,建成了简易的"笆子房"。面饼里放上一层羊肉,埋进滚烫的沙子里烤熟, 就是当地人最爱的食物"库麦其"。直到19世纪,达里雅布依村才被外界发现。 沙子在流动,人也要动起来 1989年,于田县设立达里雅布依乡,乡政府位于达里雅布依村村民相对聚居区。然而,村里的生活称不 上便利:网络、长明电、通信设施……这 ...
为全球气象预警贡献中国智慧
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 01:11
气候变化已成为人类共同的挑战,没有任何国家能够独善其身。应对气候变化,我国拥有科技实 力,也探索了宝贵的早期预警经验,被世界气象组织称为发展中国家的典范。响应联合国全民早期预警 倡议,我国通过"妈祖"方案向世界共享先进的技术、经验和机制,用中国方案助力各国提升早期预警能 力,应对气候变化挑战。 妈祖是我国民间传说人物,被称为沿海地区的航海保护神和全能守护神。妈祖文化蕴含着立德、行 善、大爱的寓意。"妈祖"方案走向世界,既体现了以天下为己任、构建人类命运共同体的大国担当,也 向世界展现了敬畏自然、守望相助的中华传统文化价值观,为不同国家和地区的民众增进理解、携手合 作提供了温暖的文化纽带。 台风、洪涝、干旱……在全球气候变暖背景下,极端天气在全球各地多发强发。应对气候变化,既 要开展城市、农业、水利、生态系统等领域韧性建设,也要加快建立完善气象监测、预报、服务体系, 提升早期预警能力,守护人们生命、财产安全,减少损失。 "天不言而四时行,地不语而百物生。"地球是人类赖以生存的唯一家园,加大应对气候变化力度, 推动可持续发展,关系人类前途和未来。让我们携起手来,通过实实在在的共建共享行动,为人类创造 更加美好的未 ...
“妈祖”出海记
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 01:11
在我们看不见的数字世界里,通过"妈祖(MAZU)"全民早期预警云平台,中国气象人工智能正横 跨亚洲、非洲、大洋洲,把气象全民早期预警中国方案输送到世界各地,在地球上空织就一条"气象丝 路",为全球防灾减灾、应对气候变化贡献中国智慧、中国经验。 跨越山海,气象人工智能方案在40多个国家试用 每天,地球各个角落,都可能在经历极端天气。 在阿富汗,一场强对流来袭,局地伴有冰雹;在乌干达,接连两场强对流突袭,伴随局地短时强降 雨…… 强对流天气尺度小、突发性强、生命史短、影响大,是气象预报的世界性难题。依靠中国气象人工 智能,阿富汗、乌干达均提前捕捉到信号,迅速发布预警,为转移群众、减少损失提供支撑。 这些走出国门的中国气象人工智能,有一个共同的名字"妈祖"。 "妈祖"是中国气象局响应联合国倡议推出的全民早期预警方案,缩写"MAZU"有着严谨的科学内涵 ——M(Multi—hazard,多灾种)、A(Alert,预警)、Z(Zero—gap,零差距)、U(Universal,普 惠)。 "妈祖"通过建设云端早期预警平台助力各国应对气候变化挑战。平台上每种人工智能都是一个"工 具箱",针对不同国家需求,提供定制化"工具 ...
“说走就走”的旅行越来越轻松
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 00:31
Group 1 - The core idea of the articles is the expansion and enhancement of logistics and delivery services in the tourism sector, particularly through the integration of "cultural tourism + instant delivery" models, which facilitate easier travel experiences for tourists [1][4]. - The "Easy Travel" service in Sanya allows tourists to store and deliver their luggage conveniently, significantly improving their travel experience and offering cost-effective solutions, such as a luggage delivery fee of 15 yuan compared to 60 yuan for a taxi [2][4]. - Instant delivery services are addressing diverse needs, such as delivering oxygen tanks to tourists experiencing altitude sickness in Lhasa, showcasing the adaptability and responsiveness of logistics services in challenging environments [3][4]. Group 2 - The articles highlight the innovative logistics solutions that cater to specific tourist demands, such as delivering luggage from transportation hubs to hotels and providing queue management for popular restaurants [4][5]. - The trend of renting and returning traditional costumes, like Hanfu, through delivery services is gaining popularity, with about 80% of customers opting for this convenience, indicating a shift in consumer behavior and service expectations in the tourism industry [5][4]. - The integration of instant delivery services within the tourism sector is not only creating new growth opportunities for traditional logistics but also transforming the service landscape of modern tourism [5][4].
2000多年前的“娃衣”长啥样(文物有话说)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 00:31
甘肃简牍博物馆藏玩具衣—— 2000多年前的"娃衣"长啥样(文物有话说) 杨 眉 大漠黄沙深处,是否也曾珍藏着多彩的童年?甘肃简牍博物馆里,一件丝绸玩具衣给出了肯定的答案。 1979年,这件玩具衣出土于敦煌马圈湾汉代烽燧遗址。近日,随着"玩偶热""娃衣热"的兴起,这件来自 2000多年前的文物再次进入公众视野。马圈湾是汉代敦煌边塞的军事驻地,汉代、娃衣、军事、娱乐 ——不同的名词在织物的尺寸之间碰撞。 经考证,当时的边塞也有丰富的儿童生活。汉代儿童与现在的孩子一样,对于玩乐有着天生的追求。证 实该文物为玩具衣的关键,首先在于其衣长只有9厘米,同时与它一同出土的还有玩具木车、蹴鞠等其 他文物,皆有明显的娱乐功能。 也曾经有人质疑过:边塞资源如此匮乏,怎么还有余资给小孩的玩偶做衣服?戍边本就辛苦,又如何能 腾出精力完成精细的手工?根据分析,缝制玩具衣的原材料可能是官府配发丝绸的所剩碎料,或在当时 的敦煌郡市集所购买。考古发现也提供了重要线索。在同一遗址中,还出土了一枚直径约1.8厘米的缝 纫工具"顶针"。从敦煌一带出土的汉代器物和简牍记载看,随军女性家属也从事劳作,这件小小的玩具 衣,极有可能出自敦煌戍边将士的妻 ...
松林生生不息 号声代代相传(文化中国行·走进传统村落)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 00:31
甘肃陇南两当县推进传统村落集中连片保护利用 松林生生不息 号声代代相传(文化中国行·走进传统村落) 本报记者 宋朝军 甘肃陇南两当县,青山灵秀,绿水动人。座座村落散布在蜿蜒连绵的山峦之中,在翻腾的云海里时隐时 现,嘉陵江、广香河依势而过。这里,聚集着山水交响的自然风景,又融合着号子民俗等人文情怀。 近年来,两当县通过运用多元融合、业态创新等方法,依托当地生态和文化资源优势,加大旅游产业投 入,不断完善基础设施建设,积极培育"文旅+"新业态,提升村民经济收入,推动县域经济发展。2023 年,两当县鱼池乡乔河村、金洞乡太阳村等7个村落被列入第六批中国传统村落名录。同年,两当县入 选传统村落集中连片保护利用示范县(市、区)名单。 ——编 者 来到甘肃陇南两当县,白皮松林、云屏三峡造就了乡村生活的如诗惬意,两当号子等非遗塑造了昂扬奋 进、乐观淳朴的风土人情。 松林苍苍 山色如画 "叶坠银钗细,花飞香粉干。"姿态挺拔的白皮松,在两当县杨店镇灵官殿村扎根繁衍。长久岁月间,逐 渐形成面积达2000多公顷、树木达50多万株的白皮松天然林保护区。 林海茫茫,古松苍苍,白皮松林记述着村落历史;峭壁峻丽,长岭逶迤,云屏三峡点染着村 ...
江西宁都——“老戏新唱”传承文明新风
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 00:31
"铺张浪费要制止,勤俭节约是情理;陈规陋习是枷锁,大操大办不可取;党员干部要带头,文明新风 要上升……"伴随着热闹欢快的锣鼓声和喝彩声,一场"老戏新唱"戏曲公益演出活动在江西省宁都县固 村镇下河村和风广场举行。 本报记者 王 丹 送戏下乡,浸润着乡风文明的沃土。宁都县文化馆的工作人员将舞台延伸到田间地头,乘着大巴车去往 一个个乡镇,车里装着演出行头,也是他们的临时化妆间…… 陈翠玲正对着镜子描眉画眼,胭脂粉黛下,她的目光始终炯炯有神。"随着时代发展,我们的唱词、行 头、舞美都在不断创新。我们在各大网络平台上也有许多年轻粉丝,采茶戏终归是慢慢传承下去 了。"她笑着说。 宁都县创新开展"老戏新唱""送戏下乡"等文化惠民活动,着力将群众家门口的小戏台变成传播社会主义 核心价值观的大平台。"我们致力于创作出更多反映时代精神、贴近群众生活的优秀作品,用大家喜闻 乐见、通俗易懂的宁都采茶戏提升群众的文明素养,激发乡村全面振兴的内生动力。"宁都县委书记傅 小新说。 (郭素敏参与采写) [ 责编:袁晴 ] 舞台中央,宁都采茶戏《八嫂劝夫》《罗帕宝》《挑女婿》等精彩剧目轮番上演,赢得台下观众的阵阵 掌声和喝彩。 "挺久没听过这 ...
生活的盼头就在前方(视线)
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 00:31
Core Viewpoint - The transformation of Dariyabuyi Village in the Hotan region of Xinjiang showcases significant improvements in living conditions and economic opportunities for residents through relocation and modernization efforts [1][4][5]. Group 1: Historical Context - Dariyabuyi Village, located in the heart of the Taklamakan Desert, was historically characterized by primitive living conditions, lacking modern amenities such as electricity and communication facilities [3]. - The village was established in 1989, but residents faced significant challenges due to its remote location and inadequate infrastructure [3]. Group 2: Relocation and Modernization - Since 2017, the village has undergone a comprehensive relocation process, with new homes built along the Keriya River, significantly improving living standards [4]. - The new homes are equipped with modern appliances and are designed to accommodate community needs, including spaces for guesthouses and shops [5]. Group 3: Economic Development - Infrastructure improvements include a 90-kilometer asphalt road connecting the village to the national highway, facilitating easier access for residents and tourists [5]. - The establishment of a health clinic with modern facilities has enhanced healthcare access for villagers [6]. - The local economy is diversifying with initiatives in sheep farming and the cultivation of desert herbs, leading to an average income increase of 15,000 yuan per household [6]. Group 4: Tourism Growth - Dariyabuyi Village has become a popular destination for desert adventure tourism, with the establishment of a scenic area that includes both the new and old villages [7]. - Local residents have adapted to the tourism boom, with many opening guesthouses and restaurants, contributing to the village's economic vitality [7].
我深深地爱着你,蓬勃的中国
Ren Min Ri Bao· 2026-01-02 00:31
Group 1 - The article emphasizes the evolution of Chinese cinema and culture, highlighting the rich history and the vibrant artistic expressions that have emerged over the years [1] - It notes the significant impact of traditional art forms, such as Peking Opera, and their integration with modern narratives, showcasing the continuous engagement of youth in cultural heritage [1] - The article reflects on the increasing global recognition of China's cultural innovations, with references to successful films and artistic projects that blend tradition with contemporary elements [2] Group 2 - The narrative discusses the resilience and creativity of the Chinese people, transforming challenges into opportunities for innovation and cultural expression [2] - It highlights the fusion of ancient and modern elements in Chinese culture, which has garnered international attention and admiration, leading to a shift in perception towards a more dynamic and "cool" image of China [2] - The article mentions the growing interest in Chinese traditions, as evidenced by the participation of over 343 million foreign tourists experiencing the Chinese New Year celebrations, indicating a global curiosity about Chinese culture [2] Group 3 - The piece reflects on the transformative power of technology in the cultural landscape, particularly how platforms like Bilibili are fostering a new generation's appreciation for creativity and heroism [3] - It underscores the importance of individual agency in the modern era, suggesting that personal narratives and expressions are central to the cultural dialogue [3] Group 4 - The article concludes with a strong sense of confidence in China's future, emphasizing the ongoing journey towards modernization and the collective aspirations of the Chinese people [4] - It conveys a message of hope and determination, suggesting that the path ahead will be filled with opportunities and achievements [4]