中国制造

Search documents
从跟跑到领跑,中国制造靠的是什么?
Jing Ji Ri Bao· 2025-04-27 00:40
Group 1: Core Insights - The 137th Canton Fair showcases China's manufacturing innovations, attracting global buyers and highlighting the transition from "manufacturing" to "intelligent manufacturing" [1] - Chinese manufacturing has made significant technological advancements, moving from a follower to a leader in the global market, enhancing its international image and providing new solutions for global manufacturing [1] - The hardware tools sector is shifting from low-cost competition to high-end, standardized products, exemplified by Ningbo Deli Group's B series steel tape measure, which features a new bottom brake function and improved durability and precision [1] Group 2: Innovative Concepts - The design philosophy of Chinese products emphasizes user experience, with hardware tools featuring ergonomic designs that enhance safety and efficiency, such as a screwdriver with a three-arc design and a torque exceeding national standards [2] - The machine tool industry is also innovating by addressing market needs, as seen in Guangdong Xinquanli Laser Intelligent Equipment's "composite cutting" device, which improves efficiency and precision in traditional thick plate cutting applications [2] - The combination of innovative technology and design concepts is revitalizing China's manufacturing sector and providing new directions for global manufacturing development [2]
对话跨境商家:关税政策出台后,订单量反而有所增加
Guan Cha Zhe Wang· 2025-04-24 01:19
面对挑战,中国外贸企业正积极调整策略。 特朗普关税政策对于跨境商家的影响如何?目前跨境商家出海业务又将如何持续?中国产品是否会因政策而在美国市场难以为继? 观察者网近期邀请到跨境商家之一——杭州建筑企业为家公司董事总经理熊伟平,共同解析关税战下出海企业的生存现状,近期爆火的B2B电商平台对商家 影响以及出海商家未来的发展预期。 以下是访谈内容: 观察者网:能否介绍下公司主要业务及产品市场情况,以及出海业务占比。 当前,美国特朗普政府挑起的中美关税战持续升级。白宫近期公布的内容显示,部分中国商品或将面临最高245%的额外关税,使中国外贸企业面临出口成 本飙升与关税壁垒的双重压力。 在此背景下,中国跨境电商B2B平台迎来爆发式增长:DHgate(敦煌网)在美区App Store免费应用榜攀升至第二,仅次于ChatGPT;阿里国际站流量激增并 跻身美区购物类App前五,展现出数字贸易渠道的强劲韧性。 熊伟平:我们是一家专注户外电动凉亭的公司,规模在2024年达到一个亿左右。 我们目前的所有业务都来自线上和出口,没有国内板块,全部是国内生产,国外出售。公司2024年在美国市场的业务占比大概是65%。 我们的产品主打高 ...
这几天,老外集体破防
投资界· 2025-04-21 07:59
世界奢侈品祛魅运动。 来源 | 凤凰网财经 (ID: finance_ifeng) 2万美元的名牌包只要不到1 0 0 0美元就能买到?中国代工厂的Ti kTo k爆料,让全球奢侈 品消费者集体破防——原来自己一直在为"品牌故事"支付天价智商税。 外国网友集体"破防" 那些标价几千甚至上万美元的奢侈品大牌,竟然大多是中国制造的,而实际成本低得离 谱。 当特朗普政府无理对中国商品加征关税,中国工厂主们在 Ti kTo k 上掀起了一场"奢侈品 祛魅"运动,直接把大牌背后的真相扒了个底朝天。 有工厂主透露,他们能以 5- 6 美元 的价格出售和 Lul ul emon 同厂同款 的瑜伽裤,而这 条裤子在美国专柜的售价高达100 美元,而两者"面料和工艺基本完全相同"。 更夸张的是,有声称代工多年名牌包的厂家,直言某款售价 2 万美元 的奢侈品牌包包, 从代工厂直接拿货的价格,竟然不到原价的 二十分之一!甚至还在视频上配上"中国制 造业进入美国可以让美国人生活得更好"的文案。 这些视频向全球网友传递了一个颠覆性的信息:许多国际大牌在中国以极低成本生产出 优质商品,再通过品牌包装和营销手段,以天价转售给海外消费者。 ...
暴增940%!中国App在美国突然爆火
Sou Hu Cai Jing· 2025-04-21 00:54
Core Insights - Chinese e-commerce platforms are rapidly gaining popularity in the U.S. market, with several apps ranking among the top downloads in the App Store [1][10][28] - The recent trade tensions and tariffs imposed by the U.S. have inadvertently fueled American consumers' desire to stock up on Chinese goods, leading to a surge in downloads of Chinese e-commerce apps [1][13][29] - TikTok has played a significant role in promoting Chinese manufacturers, revealing the true origins of luxury goods and driving consumer interest in purchasing directly from Chinese suppliers [2][5][10] Group 1: E-commerce Performance - DHgate, Taobao, and SHEIN are among the top five shopping apps in the U.S., with DHgate achieving a remarkable rise from 352nd to 2nd place in the App Store rankings [10][15][27] - As of April 16, 2023, Chinese apps occupy three out of the top five spots in the U.S. App Store shopping category, indicating a strong market presence [10][28] - DHgate's downloads surged to 11.75 million on April 13, 2023, marking a 732% increase compared to the previous 30-day average, with significant contributions from the U.S. market [15][17] Group 2: Consumer Behavior - American consumers are increasingly aware that many luxury items are produced in China, leading to a shift in purchasing behavior as they seek more affordable options [5][30][31] - The TikTok phenomenon has led to a "revelation" among consumers, with many expressing shock and interest in purchasing directly from Chinese manufacturers [5][8][32] - Despite tariffs, the prices of Chinese goods remain significantly lower than those of similar products in the U.S. market, reinforcing the appeal of Chinese e-commerce platforms [31][32] Group 3: Industry Dynamics - The trade policies and tariffs implemented by the U.S. have backfired, as they have not diminished the demand for Chinese products but rather increased it [3][31] - Chinese e-commerce platforms are leveraging their manufacturing capabilities and supply chain efficiencies to capture a larger share of the U.S. market [26][31] - The competitive landscape is evolving, with multiple Chinese e-commerce players vying for market share, which may impact individual performance but also presents opportunities for growth [26][32]
时报观察丨中国电商在美包揽下载前三的背后逻辑
证券时报· 2025-04-20 23:44
中国电商在海外市场掀起热潮也是中国数字经济发展的一个缩影。 截至4月20日,美国App Store电商应用下载榜单前三名均被中国电商占据,其中阿里巴巴旗下应用占据两 席。 具体来看,敦煌网位居第一,淘宝连续多日位居第二,阿里国际站则超越沃尔玛,跻身前三。中国 电商在海外掀起"旋风",也带动跨境物流需求增长。4月17日,菜鸟首次冲入美国App生活应用类榜单, 次日菜鸟榜单排名快速上升25位。 中国电商平台持续在美国市场迎来下载热潮的背后逻辑,一方面是美国对中国商品加征所谓"对等关税", 导致美国零售商成本激增,商品价格翻倍。美国消费者和中小商家纷纷转向中国电商平台,寻找更具性价 比的商品。不少美国消费者发现,通过中国电商平台直接购买商品,即便加上运费和关税,仍比在本地购 买便宜。对于美国中小商家来说,从中国电商平台进货也可降低关税成本。 另一方面,美国用户通过TikTok等社交平台自发掀起的"中国工厂揭秘",也在这场热潮中起到了推波助澜 的作用。大量视频揭露欧美大牌实际源自中国代工厂,包括古驰、香奈儿、LV、普拉达、阿迪达斯、耐 克等日常所见的品牌均大量依赖中国制造。同时,近期,"How to shop on ...
美国关税,关不住美国人
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-04-20 03:41
Group 1 - A Chinese shopping app, DHgate, has recently ranked second in the free app download chart in the US App Store, only behind ChatGPT, with Taobao also making the top five [1] - DHgate's download volume surged by 800% month-on-month, with over 3,000 US wholesalers reportedly placing orders daily [2] - The rise of Chinese e-commerce platforms like DHgate and Taobao can be attributed to US government tariffs, leading American consumers to seek more affordable options [3] Group 2 - Social media platforms like TikTok and YouTube have seen a surge in interest in Chinese factories, with influencers showcasing products from these factories, including those supplying international brands [4] - Discussions on how to bypass tariffs to purchase affordable Chinese goods are gaining traction on overseas platforms, with one video on the topic receiving nearly 1 million views [4] - The OECD's report indicates that China dominates about half of the key nodes in global value chains, highlighting the deep reliance on Chinese manufacturing [4][5] Group 3 - China possesses a comprehensive industrial classification system, with a robust supply chain capable of producing high-quality, cost-effective goods [5] - In Q1 2025, China's foreign trade reached a historical high, with the number of private and foreign enterprises engaged in import and export activities also hitting record levels [5] - The popularity of Chinese e-commerce and manufacturing abroad reflects the resilience of China's supply chain and the deep dependence of global value chains on Chinese manufacturing [5]
体验“中国制造”的魅力 多家企业迎来“外商探厂潮”
Yang Shi Wang· 2025-04-20 02:44
Group 1 - The 137th Canton Fair attracted over 140,000 international buyers, marking a year-on-year increase of approximately 20.2% compared to the previous spring fair [3][5] - The appeal of Chinese manufacturing is attributed to its stable social system, market, industrial chain, and product quality, which reassures international buyers [3][5] - The fair showcased technological innovations, including a service robot section featuring a commercial facade cleaning robot and a performing robot dog, highlighting China's technological advancements [5] Group 2 - Companies are adapting to challenges by shifting from foreign trade to domestic sales and exploring emerging markets, demonstrating resilience and innovation [5] - The Canton Fair serves as a platform for product display and trade, as well as for deepening cooperation between exhibitors and buyers [6] - Many foreign buyers visit local factories during the fair, which helps companies maintain existing clients and explore new market opportunities [10]
“中国制造丰富了全球市场供给”
Ren Min Ri Bao· 2025-04-19 22:10
Core Insights - The article highlights the significance of the Canton Fair as a platform for establishing trust and exploring business opportunities, particularly for international buyers like Philip Richardson from California [2][3]. Group 1: Canton Fair Experience - Philip Richardson has been attending the Canton Fair for over 20 years, emphasizing its diverse product offerings and the importance of face-to-face communication in building trust [2][3]. - The fair showcases a wide range of products, with a notable trend towards high-cost performance audio equipment, which has attracted multiple suppliers for Richardson [2]. Group 2: Business Operations in China - In 2004, Richardson established a high-end indoor audio equipment company in Guangzhou, which now employs 30 staff and has 6 engineers, supported by a professional acoustic testing laboratory [3]. - The responsiveness of Chinese manufacturers is highlighted, with a 72-hour turnaround from design to sample production, and a total shipping time of about one month from factory to retail shelves in the U.S. [3]. Group 3: Global Market Impact - Richardson notes that Chinese manufacturing has significantly enriched global market supply, attributing this to China's commitment to reform and opening up, which has created numerous opportunities over the past two decades [3]. - The article underscores China's proactive measures to enhance openness and inclusivity in the face of global economic challenges, reinforcing the notion that collaboration with Chinese partners equates to seizing opportunities [3].
特朗普万万没想到,美国人开始疯抢中国货了
商业洞察· 2025-04-19 01:20
以下文章来源于最华人 ,作者华人作者团 最华人 . 有华人的地方,就有最华人。 关注华人商业领袖、创业者及商业案例; 洞察科技制造、品牌出海、产 业革新等。 "2022中国正能量网络精品"获得者。 作者: 喻汀 来源: 最华人 (ID: gh_71044192929a ) 万万没想到,对华关税持续加码,最先受益的,竟然是中国货! 01 4月16日,美国白宫在官网的最新声明,由于中国采取报复性措施,美对华关税加征至245%! 面对特朗普这损招,中国厂商自有办法,在 TikTok和小红书上来了一场"自曝战 "。 先是把自己给大牌代工的身份暴露了, 然后把 外国奢侈品的底裤都给扒了。 ● 图片来源:小红书@JerryNotTom 他们" 残忍 " 地告诉老外,你在花200美元甚至2000美元买的某大牌,全是在我这里拿的货, 而且一双只要20美元。 更用平静的口吻说出最扎心的事实,世界上超过80%的奢侈包包都是Made in China。 所谓的奢侈大牌,绝大部分都是从中国工厂出去的,然后再贴上品牌自己的logo,以高价卖给外 国人。 这在国内已不算秘密的秘密,让老外彻底破防了! 不少老外隔着屏幕指着奢侈品牌的脑袋疑 ...
一位女CEO意外爆红
投资界· 2025-04-17 06:56
欢迎加入投资界读者群 中国制造爆红。 作者 I 吴琼 王露 报道 I 投资界PEdaily 谁也没想到,关税风暴下敦煌网火了。 App fi g u r e s数据显示,原本名不见经传的敦煌网从排行三百名开外,本周一路跃升至美 国 iOS 应 用 第 二 位 仅 次 于 Cha tGPT , 连 续 霸 榜 电 商 类 Ap p 第 一 名 , 下 载 量 增 长 幅 度 高 达 9 4 0%。 终于,这一次轮到王树彤和她的敦煌网迎来了泼天流量。时间回到2 0 0 4年,王树彤创立 敦煌网。这是中国最早的跨境B2B平台,比阿里巴巴国际站还早两年。在此之前,王树彤 曾在清华任教,后与雷军共同创办卓越网,曾被称为"女版马云"。 从跨境鼻祖到一夜爆火,王树彤走过了2 0余年来的沉沉浮浮,也让中国制造的力量再次 被世界看到。 20年老牌电商火了 揭秘DHgate 敦煌网有何来头? 其实作为一个B2B平台,敦煌网过去只在外贸群体内流传。直至最近的关税风暴,这家 2 0年老牌电商才走进大家视野。 起因是近期在Ti kTo k平台上,掀起了一场由美国加征关税引起的"成本揭秘运动"——大 量中国供应商和制造商开始制作Ti k ...