Workflow
世贸组织改革
icon
Search documents
中国在WTO谈判中将不寻求新的特殊和差别待遇,商务部详解
Di Yi Cai Jing· 2025-09-24 03:25
李成钢表示,需要强调的是,中国仍然是世界上最大的发展中国家,中国发展中国家的地位和身份没有 改变。 据新华社,当地时间9月23日,国务院总理李强在纽约联合国总部出席由中方主办的全球发展倡议高级 别会议并致辞。李强强调,中国作为负责任的发展中大国,在世贸组织当前和未来谈判中将不寻求新的 特殊和差别待遇。 9月24日,商务部召开重要事项吹风会。商务部国际贸易谈判代表兼副部长李成钢在吹风会上解读称, 这是中方着眼国际、国内两个大局,对外作出的重要立场宣誓,是中方坚定维护多边贸易体制,积极落 实全球发展倡议和全球治理倡议的重要行动,必将为促进全球贸易投资自由化、便利化注入强心剂,必 将为推进全球经济治理体系改革进程注入正能量。 李成钢称,面向未来,中方将锚定中国式现代化目标,坚定不移全面深化改革,扩大高水平对外开放, 推动高质量发展。中方将一如既往维护多边贸易体制,全面深入参与世贸组织改革和国际经贸规则调 整。中方将坚定地与广大发展中成员站在一起,将发展置于世贸组织改革进程中心位置,推动世贸组织 达成更多发展导向型成果,推动全球经济治理体系朝着更加公正合理的方向发展。 根据世贸组织秘书处统计,世贸组织现有协定共有15 ...
X @外汇交易员
外汇交易员· 2025-09-23 23:51
国务院总理李强在纽约联合国大会期间的一次会议上宣布,中国将不再寻求在现有和新签订的世贸组织协定中享有特殊与差别待遇。世贸组织总干事伊维拉表示,“这是多年努力的成果,我要赞扬中国在这个问题上发挥的领导作用。”🗒️美国认为,除非中国和其他主要经济体放弃接受发展中国家的特殊与差别待遇(Special and Differential Treatment,SDT),否则世贸组织不可能进行有意义的改革。Ngozi Okonjo-Iweala (@NOIweala):Sharing major news key to WTO reform! Premier Li Qiang of China has just announced that China will no longer have access to Special and Differential Treatment in new WTO Agreements. This announcement was made at a meeting convened by China on its Global Development Initiative on ht ...
世贸组织总干事伊维拉:多边主义受到打击,但还活着
Sou Hu Cai Jing· 2025-09-19 11:46
Core Points - The global trade system has been impacted by unilateral tariff actions from the United States, yet it retains a resilient multilateral core [3][7][8] - Ngozi Okonjo-Iweala, the first female and African Director-General of the WTO, emphasizes the need for reform and addressing key issues within the organization [5][9] - The WTO's Fisheries Subsidies Agreement, which took 21 years to negotiate, has recently come into effect, marking a significant achievement for multilateral trade [7][8] Group 1: Current Trade Environment - The WTO predicts a 0.9% growth in global merchandise trade for the year, a decrease from the pre-tariff forecast of 2.7% [8] - Despite challenges, approximately 72% of global trade is still conducted under WTO rules, down from 80% before the tariffs [7][8] Group 2: Reform and Challenges - Reform is identified as a critical task for the WTO, with a focus on addressing member concerns regarding fairness, transparency, and inclusivity in the trade system [9][10] - The decision-making process within the WTO, which requires consensus among all 166 members, is a significant point of contention, often hindering timely decisions [10] Group 3: Dispute Resolution Mechanism - The WTO's dispute resolution mechanism remains operational despite the suspension of the appellate body since 2019, with ongoing consultations for 16 cases [11][12] - A temporary multilateral appeal arrangement (MPIA) has been established by several members to address the lack of functioning appellate judges, covering 57.6% of global trade [12]
商务部:推动世贸组织改革朝着正确方向发展
Core Viewpoint - The importance of reforming the World Trade Organization (WTO) is reiterated, emphasizing the need for the dispute resolution mechanism to return to normal operations and the significance of open, inclusive, resilient, and stable supply chains [1] Group 1: WTO Reform and Development - The statement highlights the necessity of supporting developing members and least developed countries to better integrate into the multilateral trading system [1] - There is a call for Belarus, Iran, and Uzbekistan to join the WTO as soon as possible, indicating a push for broader participation in global trade [1] - The upcoming 14th Ministerial Conference (MC14) in 2026 is anticipated to yield practical results [1] Group 2: Characteristics of the Statement - The statement is characterized by its high-level nature, being the first time that heads of state from the Shanghai Cooperation Organization (SCO) have issued a joint declaration specifically supporting the multilateral trading system [1] - The timing of the statement is noted as appropriate, coinciding with recent agreements among some WTO members regarding "reciprocal tariffs" [1] - The emphasis on development is clear, with a commitment to assist developing members in achieving industrialization and supporting least developed countries in better integrating into the multilateral trading system [1]
商务部解读上合组织成员国元首理事会关于支持多边贸易体制的声明 中方将积极践行真正的多边主义
Zheng Quan Shi Bao· 2025-09-02 18:15
Group 1 - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit recently held in Tianjin issued a statement supporting the multilateral trading system, marking the first time SCO member states have collectively expressed this support [1] - The statement emphasizes the importance of a rules-based multilateral trading system, opposing trade restrictions that violate World Trade Organization (WTO) rules, and calls for dialogue and cooperation among all parties [1][2] - The statement reaffirms the significance of WTO reform, the restoration of the dispute resolution mechanism, and the importance of open, inclusive, resilient, and stable supply chains [1][2] Group 2 - The statement highlights the need for developing members and least developed countries to better integrate into the multilateral trading system, supporting Belarus, Iran, and Uzbekistan in their efforts to join the WTO [1][2] - The timing of the statement is noted as particularly relevant, coinciding with recent agreements among some WTO members regarding "reciprocal tariffs," reinforcing basic principles such as most-favored-nation treatment and non-discrimination [2] - The Chinese side plans to enhance communication and cooperation with other SCO member states to promote genuine multilateralism and support the legitimate interests of developing members [3]
直通部委|外交部:中国对俄罗斯试行免签 国资委:打造生物医药领域国家队
Xin Lang Cai Jing· 2025-09-02 10:12
Group 1: International Relations and Trade - China will implement a visa-free policy for Russian citizens holding ordinary passports from September 15, 2025, to September 14, 2026, allowing stays of up to 30 days for business, tourism, family visits, and transit [1] - The Shanghai Cooperation Organization (SCO) leaders have issued a statement supporting the multilateral trading system, emphasizing the importance of development and the integration of least developed countries into the trade system [1] - China aims to strengthen communication and cooperation with SCO member states to promote genuine multilateralism and push for reforms in the World Trade Organization (WTO) [1] Group 2: Social Security and Tax Policies - The Ministry of Finance and the State Taxation Administration have announced tax policies regarding the transfer of state-owned equity and cash income to bolster the social security fund, including exemptions from VAT and corporate income tax for certain transactions [2] - The policy aims to facilitate the management of state-owned assets and enhance the financial sustainability of the social security fund [2] Group 3: Software Industry Performance - In the first seven months of 2025, China's software industry generated revenue of 83,246 billion yuan, reflecting a year-on-year growth of 12.3% [3] - The total profit of the software industry reached 10,890 billion yuan, with software product revenue accounting for 21.6% of the total industry revenue [3] - Information technology services contributed 57,246 billion yuan, representing 68.8% of the overall revenue, indicating a strong performance in this sector [3] Group 4: Biopharmaceutical Industry Development - The State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) is focusing on accelerating the development of the biopharmaceutical industry, aiming to create a national team in this field [4] - The initiative emphasizes innovation-driven development and collaboration with the Chinese Academy of Sciences to enhance the quality and competitiveness of China's biopharmaceutical sector [4]
上合组织天津峰会丨上海合作组织成员国元首理事会关于支持多边贸易体制的声明
Xin Hua Wang· 2025-09-02 09:08
Group 1 - The leaders of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) recognize the rising uncertainty in the global economy and the spread of restrictive trade measures, emphasizing the importance of a multilateral trade system for promoting inclusive economic growth and sustainable development [2] - The SCO supports a multilateral trade system based on World Trade Organization (WTO) rules, highlighting the need for special and differential treatment for developing countries, including the least developed countries [2][3] - There is a call for dialogue and cooperation among parties to adhere to international trade laws, including WTO rules, to eliminate restrictive measures that violate these rules [2][3] Group 2 - The SCO emphasizes the significance of development issues within the WTO's work, advocating for the improvement of special and differential treatment provisions for developing countries and supporting the integration of least developed countries into the multilateral trade system [3] - Concerns are raised regarding global food security challenges, with a focus on expanding agricultural production and ensuring diverse and smooth food supply chains to protect the interests of developing and least developed countries [3] - The SCO supports the acceleration of discussions on the WTO's e-commerce work program, aiming to develop resolutions that address digital inequality and enhance consumer and business confidence in e-commerce [3] Group 3 - The importance of open, inclusive, stable, resilient, and diversified supply chains for achieving sustainable development goals is emphasized [5] - The SCO expresses concern over measures that undermine the stability of global supply chains and encourages continued efforts to strengthen international cooperation in this area [6] - There is a call to enhance the inclusivity of the multilateral trade system by increasing membership, improving regional representation, and attracting more developing countries, including least developed countries, to join the WTO [6]
商务部有关负责人解读《上海合作组织成员国元首理事会关于支持多边贸易体制的声明》
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-09-02 07:03
近日,上海合作组织峰会在天津召开,会议通过并发布了《上海合作组织成员国元首理事会关于支 持多边贸易体制的声明》。商务部有关负责人就《声明》进行了解读。 一是层级高。上合组织成员国元首首次专门就共同支持多边贸易体制单独发表声明,展现了上合组 织维护全球贸易秩序稳定的坚定决心。二是时机准。近期,部分世贸组织成员就所谓"对等关税"达成框 架协议,上合组织成员国重申世贸组织最惠国待遇、非歧视等基本原则,呼吁各方遵守包括世贸组织规 则在内的国际贸易法。三是重发展。《声明》强调发展的重要性,表示将助力发展中成员实现工业化, 支持最不发达国家更好融入多边贸易体制,期待MC14取得务实成果。 下一步,中方将进一步加强与上合组织其他成员国沟通合作,积极践行真正的多边主义,推动世贸 组织改革朝着正确方向发展,保障发展中成员正当利益,为推动建设开放型世界经济贡献力量。 一、《声明》发布的背景 2025年是世贸组织成立30周年。30年来,世贸组织为世界经济发展提供了开放、稳定和可预期的制 度基础,极大地促进了全球贸易投资自由化便利化和经济增长。当前,多边贸易体制面临严峻挑战,个 别国家滥用关税措施,严重破坏全球经贸秩序,给全球经济发 ...
商务部解读上合组织成员国元首理事会关于支持多边贸易体制的声明
Xin Hua She· 2025-09-02 06:46
这位负责人表示,下一步,中方将进一步加强与上合组织其他成员国沟通合作,积极践行真正的多 边主义,推动世贸组织改革朝着正确方向发展,保障发展中成员正当利益,为推动建设开放型世界经济 贡献力量。 这位负责人说,上合组织成员国普遍支持以世贸组织为核心、以规则为基础的多边贸易体制,充分 肯定世贸组织在全球经济治理中的重要作用。中方接任上合组织轮值主席国以来,积极联合上合组织各 成员国就应对全球贸易动荡、支持普惠包容的多边贸易体制开展合作。经各方共同努力,最终达成并发 布该声明。 谈及声明主要内容,这位负责人说,声明凝聚了上合组织成员国的共识,总体立场上,支持以规则 为基础的多边贸易体制,反对违反世贸组织规则和原则的贸易限制措施,呼吁各方开展对话与合作,遵 守世贸组织规则。应对挑战上,重申推进世贸组织改革的重要性,要求争端解决机制恢复正常运转,强 调供应链开放、包容、韧性和稳定的重要性,并鼓励就此继续开展工作。展望未来上,重申发展的重要 性,支持发展中成员和最不发达国家更好融入多边贸易体制,支持白俄罗斯、伊朗和乌兹别克斯坦尽快 加入世贸组织,期待2026年召开的第14届部长级会议(MC14)取得务实成果。 这位负责人解 ...
上合组织成员国元首首次专门就共同支持多边贸易体制单独发表声明 商务部有关负责人解读
Group 1 - The core viewpoint of the news is the strong commitment of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) member states to support a multilateral trade system, as highlighted in the recent statement issued during the 2025 SCO summit in Tianjin [1][2] - The statement emphasizes the importance of a rules-based multilateral trade system and opposes trade restrictions that violate World Trade Organization (WTO) rules, calling for dialogue and cooperation among all parties [1][2] - The SCO members reaffirm the significance of WTO reform, the restoration of the dispute resolution mechanism, and the importance of open, inclusive, resilient, and stable supply chains [1][2] Group 2 - The statement also highlights the need for developing members and least developed countries to better integrate into the multilateral trade system, supporting countries like Belarus, Iran, and Uzbekistan in their accession to the WTO [1][2] - The timing of the statement is noted as particularly relevant, given recent developments regarding "reciprocal tariffs" among some WTO members, reinforcing the principles of most-favored-nation treatment and non-discrimination [2] - The Chinese side plans to enhance communication and cooperation with other SCO member states to promote genuine multilateralism and ensure the legitimate interests of developing members are safeguarded [3]