Workflow
中欧合作
icon
Search documents
专访|“选择中国,就是选择未来”——访中国丹麦商会全国创始会长李曦萌
Xin Hua She· 2025-05-16 03:12
Core Viewpoint - The core message emphasizes that choosing China equates to choosing the future, highlighting the potential of the Chinese market and the importance of fostering understanding and cooperation between Europe and China [1][2]. Group 1: China-Denmark Relations - This year marks the 75th anniversary of diplomatic relations between China and Denmark, with a call for more European business leaders to experience the sincerity of the Chinese government and the friendliness of its people [1]. - The founder of the China-Denmark Chamber of Commerce, Li Ximeng, expresses a commitment to bridging the understanding gap between the West and China, addressing misconceptions that hinder cooperation [2]. Group 2: Responsibilities and Opportunities - Li Ximeng feels a significant responsibility to introduce China to those who are unfamiliar, as he has lived and worked in China for over 30 years and believes in the openness of the Chinese governance system [2]. - The Chinese government is seen as trustworthy and eager to listen to foreign investors, aiming to share its development benefits with the world [2]. Group 3: Call for Engagement - Li Ximeng urges more European leaders and citizens to visit China to enhance understanding and cooperation [3]. - He asserts that China plays a stabilizing role in the current complex international landscape and encourages global collaboration [3]. Group 4: Confidence in China - The statement "Choosing China means choosing the future" reflects China's commitment to responsible global engagement and its long-term planning approach [3]. - Confidence in the Chinese market is reported to be increasing, with a belief that investment in China supports global trade and cooperation efforts [3].
德国总理默茨:中国将继续是德国和欧盟的重要合作伙伴。
news flash· 2025-05-14 11:58
Core Viewpoint - German Chancellor Merz emphasized that China will continue to be an important partner for Germany and the European Union [1] Group 1 - The statement reflects the ongoing significance of China in Germany's economic and political landscape [1] - The partnership is likely to focus on trade, investment, and collaborative projects between Germany, the EU, and China [1]
成就彼此,照亮世界:“中欧建交50周年论坛”在沪成功举行
Xin Lang Cai Jing· 2025-05-10 09:01
Group 1 - The "China-Europe Diplomatic Relations 50th Anniversary Forum" was held to commemorate the 50 years of cooperation between China and the EU, focusing on global trade, investment, innovation, digital transformation, and climate action [1][3] - The forum highlighted the historical significance of the diplomatic relationship established in 1975, marking a key step in China's opening up to the world [3][4] - Keynote speeches emphasized the importance of strategic autonomy for the EU and the potential for cooperation in addressing challenges such as climate change and economic development [4][5] Group 2 - The forum featured discussions on the evolution of China-EU relations, emphasizing mutual respect and rule-based multilateralism as foundations for sustainable development [4][6] - The role of the China Europe International Business School (CEIBS) as a bridge for China-EU dialogue and cooperation was underscored, highlighting its contributions to economic and cultural exchanges [6][7] - Roundtable discussions focused on energy, trade, investment, and green development, with participants advocating for fair competition and sustainable development principles [7]
中欧合作为世界注入确定性
Jing Ji Ri Bao· 2025-05-09 23:04
5月6日,国家主席习近平同欧洲理事会主席科斯塔、欧盟委员会主席冯德莱恩互致贺电,热烈庆祝中国 和欧盟建交50周年。50年来,双方各层级、各领域交往密切,对话合作成果丰硕,人文交流有声有色, 多边协调卓有成效,中欧关系已经成为世界上最具影响力的双边关系之一。当前国际形势变乱交织,中 欧关系更加具有战略意义和全球影响。一个健康稳定的中欧关系,不仅成就彼此,而且照亮世界。 回顾中欧双方半个世纪的交往,最宝贵的经验是相互尊重,最强大的动力是互利共赢,最一致的共识是 多边主义,最准确的定位是合作伙伴。中国始终从战略高度和长远角度看待中欧关系,将欧洲作为中国 特色大国外交的重要方向和实现中国式现代化的关键伙伴。2014年3月,习近平主席历史性访问欧盟总 部,提出中欧要共同打造和平、增长、改革、文明四大伙伴关系,为中欧关系健康稳定发展提供了战略 引领。今年以来,中欧高层互动频密,多边外交同频共振,两大文明在维护自由贸易、捍卫国际正义的 道路上携手并进,为动荡变革的世界注入确定性力量。 当前,世界百年变局加速演进,人类社会再次来到关键十字路口。世界在变,但中欧合作远大于竞争, 共识远大于分歧,机遇远大于风险,这一基本事实没有 ...
欧洲企业:美国企业在华缩减,我们想顶上
Guan Cha Zhe Wang· 2025-05-09 15:24
中国欧盟商会近期进行在线问卷,调查中美关税与贸易措施升级对其会员企业产生的影响。英国《金融 时报》报道,5月8日发布的调查结果显示,由于中国提高关税导致美国进口产品被挤出市场,多数在中 国运营的欧洲公司已经感受到或预计将感受到中美贸易战的一些"积极影响"。 调查显示,19%的受访公司已经从中国本国客户或在华运营的外国客户那里获得了更多业务。调查还发 现,36%的受访公司预计将感受到积极影响。 虽然57%受访企业表示其商业战略尚未改变,但是将会持续关注形势变化。在已经采取措施的受访企业 中,17%表示正在调整采购方式,14%表示正在考量增加在华投资。表示已经或计划将有关生产移出美 国的受访者占比为9%。 《金融时报》报道称,尽管中国已是世界最大出口国,外国公司仍在华发挥着重要作用。由外国投资者 全资或部分拥有的公司贡献中国贸易总额的30%左右,其中许多公司利用进口原料在中国生产商品,供 国内销售或出口。 中国欧盟商会主席彦辞表示:"这场贸易战给会员带来的不确定性难以言表。但我们相信中国可以转危 为机,展现其作为投资目的地应具备的稳定性与可预测性。" 彦辞表示:"我们听到的消息是,许多(在华的)欧洲公司正在与美国 ...