绿色消费
Search documents
【图解】9部门发文!实施绿色消费推进行动
Zhong Guo Jing Ji Wang· 2026-01-05 06:15
中国经济网北京1月5日讯(记者刘芃)据商务部网站消息,商务部等9部门关于实施绿色消费推进行动的通知1月5日对外发布。通知提到丰富绿色产品供给、 提升绿色服务消费、创新绿色消费模式、推动绿色循环回收、优化绿色消费环境、夯实绿色消费基础,以及加大政策支持力度等内容。 (图片由AI辅助生成) ...
商务部等9部门发文实施绿色消费推进行动!推动供应链全过程、全链条、全环节绿色发展
Qi Huo Ri Bao Wang· 2026-01-05 03:13
Group 1 - The core viewpoint of the news is the implementation of a green consumption promotion action plan by the Ministry of Commerce and other departments, which includes 20 specific measures across seven areas [1][2] Group 2 - In terms of enriching the supply of green products, the plan encourages the expansion of green food, organic agricultural products, and high-quality goods, as well as the establishment of dedicated sales areas for green agricultural products [1] - The plan promotes green consumption in the automotive sector by supporting the purchase of new energy vehicles and exploring the potential of the used car market and new consumption models such as RV camping and self-driving tours [1] Group 3 - The plan emphasizes the innovation of green consumption models by promoting green supply chains and encouraging the use of environmentally friendly products and packaging [2] - It also calls for increased policy support, including enhanced credit support for green consumption loans and collaboration between financial institutions and trade enterprises [2] - The plan encourages the development of innovative financial products to support green consumption, including insurance and the establishment of a project library for green infrastructure [2]
商务部等9部门联合印发《关于实施绿色消费推进行动的通知》
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2026-01-05 03:01
Core Viewpoint - The Ministry of Commerce and nine other departments have jointly issued a notice to implement green consumption initiatives, aiming to promote a green transformation in economic and social development during the 14th Five-Year Plan period [1][2]. Group 1: Green Consumption Initiatives - The notice outlines 20 specific measures across seven areas, focusing on various sectors such as agricultural products, home appliances, and hospitality [1]. - It emphasizes the importance of enhancing the supply of green products, including increasing the availability of green agricultural products and promoting green home appliances and automotive consumption [1][2]. Group 2: Green Supply Chain and Consumer Engagement - The notice encourages the development of a green supply chain, including carbon footprint evaluations and the promotion of green procurement and packaging [2]. - It proposes the establishment of a universal green consumption points system that can be used both online and offline, along with the promotion of green product certifications [2]. Group 3: Environmental Optimization and Public Awareness - The notice calls for the optimization of the green consumption environment by promoting energy-saving facilities and prioritizing the use of green electricity [2]. - It highlights the need for public awareness campaigns to advocate for green consumption practices, such as reducing single-use plastics and encouraging the use of reusable items [2]. Group 4: Future Actions - The Ministry of Commerce will collaborate with relevant departments to guide local initiatives for promoting green consumption and to summarize effective practices to further expand green consumption [3].
9部门发文!实施绿色消费推进行动
Yang Shi Wang· 2026-01-05 02:45
据商务部网站消息,商务部等9部门关于实施绿色消费推进行动的通知1月5日对外发布。 商务部等9部门关于实施绿色消费推进行动的通知 各省、自治区、直辖市及计划单列市、新疆生产建设兵团商务、发展改革、工业和信息化、生态环 境、住房城乡建设、农业农村、市场监管、金融监管部门,中国人民银行上海总部,各省、自治区、直 辖市及计划单列市分行: 为深入贯彻党的二十大和二十届历次全会精神,落实《中共中央 国务院关于加快经济社会发展全 面绿色转型的意见》和中共中央办公厅、国务院办公厅印发的《提振消费专项行动方案》要求,加快发 展方式和消费模式绿色转型,扩大绿色消费,现就"十五五"时期实施绿色消费推进行动有关事项通知如 下: 一、丰富绿色产品供给 (一)加大绿色农产品供应。鼓励企业扩大绿色食品、有机农产品、名特优新农产品和地理标志农产 品等优质商品采购。支持设立绿色农产品销售专区,展示质量认证标识、可追溯标识及药残检测结果, 让消费者放心购买。鼓励绿色农产品生产基地与大型商超、社区门店、餐饮企业开展"农超对接""基地 直采"等活动,增加绿色优质农产品市场供应。超市、商场等食品经营者应当对临近保质期的食品分类 管理,作特别标示或者集 ...
商务部等9部门:支持符合条件的绿色消费项目发行基础设施领域REITs
Zhong Zheng Wang· 2026-01-05 02:17
Core Viewpoint - The Ministry of Commerce and nine other departments in China have issued a notice to promote green consumption through increased financial support and innovative products [1] Group 1: Financial Support for Green Consumption - The notice emphasizes increasing credit allocation for green consumption loans, encouraging financial institutions to enhance support for eligible users [1] - Financial institutions are encouraged to collaborate with trade and circulation enterprises to expand the application scenarios for green consumption loans [1] - The establishment of a project library for green consumption infrastructure is proposed, with regular recommendations of quality projects to financial institutions [1] Group 2: Innovative Financial Products - Financial institutions are urged to innovate financial products that provide insurance coverage for green consumption [1] - Support is provided for eligible projects to issue Real Estate Investment Trusts (REITs) in the infrastructure sector [1]
九部门:推广绿色家电家装
Zheng Quan Shi Bao Wang· 2026-01-05 01:23
Core Viewpoint - The Ministry of Commerce and nine other departments have issued a notice to promote green consumption, focusing on the encouragement of purchasing green home appliances and home decoration products [1] Group 1: Green Home Appliances - Promotion of green home appliances and home decoration is emphasized, encouraging the purchase of products certified as green, such as green smart appliances and fluorine-free air conditioners [1] - The establishment of a certification system for green smart home appliances is part of the initiative [1] Group 2: Standards and Quality - Improvement of energy efficiency and water efficiency standards for home appliances is highlighted [1] - Support for high-quality green home appliance and decoration brands that meet certain criteria to be included in the list of Chinese consumer products [1] Group 3: Sustainable Development - Continuous promotion of green high-quality development in bulk cement is mentioned as part of the broader initiative [1]
商务部等9部门发文 实施绿色消费推进行动
Mei Ri Jing Ji Xin Wen· 2026-01-05 01:14
每经AI快讯,商务部等9部门关于实施绿色消费推进行动的通知1月5日对外发布。推进行动从丰富绿色 产品供给、提升绿色服务消费、创新绿色消费模式、推动绿色循环回收、优化绿色消费环境、夯实绿色 消费基础、加大政策支持力度7方面发力,提出加大绿色农产品供应、发展绿色餐饮、推广绿色消费积 分、减少一次性塑料制品使用、推动废旧物品回收再利用、发展二手商品流通、加大信贷投放等20条具 体举措。 ...
新华社权威快报丨实施绿色消费推进行动!9部门发文
Xin Hua Wang· 2026-01-05 01:12
商务部等9部门1月5日发布通知 20 3 3 - 1 - 实施绿色消费推进行动 涉及产品供给、服务消费、循环回收等 海报制作:谢希瑶 新华社国内部出品 【纠错】 【责任编辑:焦鹏】 新华社权威快报 商务部等9部门关于实施绿色消费推进行动的通知1月5日对外发布。 推进行动从丰富绿色产品供给、提升绿色服务消费、创新绿色消费模式、推动绿色循环回收、优化 绿色消费环境、夯实绿色消费基础、加大政策支持力度7方面发力,提出加大绿色农产品供应、发展绿 色餐饮、推广绿色消费积分、减少一次性塑料制品使用、推动废旧物品回收再利用、发展二手商品流 通、加大信贷投放等20条具体举措。 记者:谢希瑶、向定杰 ...
实施绿色消费推进行动!9部门发文
Xin Hua She· 2026-01-05 01:09
(文章来源:新华社) 商务部等9部门关于实施绿色消费推进行动的通知1月5日对外发布。 推进行动从丰富绿色产品供给、提升绿色服务消费、创新绿色消费模式、推动绿色循环回收、优化绿色 消费环境、夯实绿色消费基础、加大政策支持力度7方面发力,提出加大绿色农产品供应、发展绿色餐 饮、推广绿色消费积分、减少一次性塑料制品使用、推动废旧物品回收再利用、发展二手商品流通、加 大信贷投放等20条具体举措。 ...
2026年河北接续开展消费品以旧换新工作
Xin Lang Cai Jing· 2026-01-04 23:12
Group 1 - The core viewpoint of the article is that Hebei Province will continue its old-for-new consumption policy in 2026, covering four main areas: automobile scrapping and replacement, home appliance upgrades, and the purchase of digital and smart products, with subsidies to promote green consumption and industrial upgrades [1] Group 2 - In the automotive sector, consumers who scrap eligible old vehicles and purchase new energy passenger cars or fuel passenger cars with an engine size of 2.0 liters or less can receive a one-time subsidy of up to 20,000 yuan. Those who sell old cars and buy new ones can receive a maximum subsidy of 15,000 yuan. Each consumer is limited to one subsidy for either scrapping or replacing a vehicle [1] Group 3 - For home appliances and digital products, consumers purchasing energy-efficient appliances such as refrigerators and washing machines can receive a subsidy of 15% of the sales price, with a maximum of 1,500 yuan per item. For mobile phones and tablets priced under 6,000 yuan, a similar 15% subsidy applies, with a maximum of 500 yuan per item [1] Group 4 - To ensure the orderly implementation of the old-for-new policy, the subsidy funds will be managed according to an annual total control and monthly allocation principle. The subsidies will operate on a "first come, first served" basis, and consumers who do not claim their subsidies in a given month can apply in subsequent months [1] Group 5 - Relevant departments will establish a collaborative regulatory mechanism to strengthen oversight of subsidy fund usage and market behavior, with strict measures against fraudulent claims and violations to maintain a fair and orderly market environment [2]