供应链多元化
Search documents
美财长称中国稀土出口管制是“对抗世界”,中方回应
Guan Cha Zhe Wang· 2025-10-16 08:20
据北京日报客户端报道,10月16日,外交部发言人林剑主持例行记者会。 法新社记者提问,昨日,美国财政部长贝森特声称中国对稀土的出口管制是"中国对抗世界"。他呼吁美 国盟友采取行动,共同努力尽快降低对中国的依赖,并实现供应链的多元化,摆脱对中国的依赖。请问 外交部对此有何评论? 林剑表示,中方的主管部门和我们已经多次阐述了关于稀土出口管制政策的有关立场。中方出台的出口 管制措施符合国际的通行做法,目的是更好地维护世界和平与地区稳定。 贝森特进一步放话,美国将与全球"民主国家"合作,因为中国对世界其他地区供应链和生产流程"鞭长 莫及"。 日前,中国海关总署网站发布数据,2025年9月我国出口稀土4000.3吨,数量较8月下降30.9%,为连续 第三个月下降,同时创下今年2月以来新低。 本文系观察者网独家稿件,未经授权,不得转载。 彭博社15日引述多位西方官员的话说,七国集团(G7)财政部长们将考虑采取联合应对措施,以应对 中国稀土出口管制政策。 ...
AI巨头万亿算力资本狂飙,泡沫阴霾将至?
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2025-10-15 13:18
Core Insights - The AI sector remains resilient amid global economic pressures, with significant investments in computing infrastructure expected to reach $1.5 trillion by the end of 2025 [1] - The U.S. and China dominate the AI market, accounting for nearly 70% of the global market share, with the U.S. leading at over 55% [1] - Major players like OpenAI are significantly increasing their investments in computing power, aiming for long-term control over essential resources in the AI era [1] AI Computing Supply Chain Restructuring - NVIDIA has controlled over 70% of the AI chip market, with its top chips costing up to $60,000, creating a dependency known as the "NVIDIA tax" [2] - The industry's reliance on a single supplier poses risks to supply chain security and cost management, with concerns about insufficient computing power hindering progress [3] - OpenAI is shifting from a phase of frantic GPU purchases to a more strategic approach of diversifying its supply chain to meet evolving computing needs [3] Strategic Partnerships and Agreements - OpenAI has entered a $300 billion agreement with Oracle to purchase 4.5 GW of cloud computing power over five years, positioning Oracle as a key infrastructure provider [4] - A $100 billion agreement with NVIDIA aims to secure 10 GW of computing power, with NVIDIA investing up to $100 billion in OpenAI, creating a closed-loop capital structure [4] - OpenAI is also partnering with AMD to purchase chips supporting 6 GW of computing power, further diversifying its supply sources [5] Custom Chip Development - OpenAI is collaborating with Broadcom to develop custom AI chips, aiming to complete a 10 GW self-developed chip system by the end of 2029 [6] - The shift towards ASIC (Application-Specific Integrated Circuit) technology is expected to increase its market share in AI inference from 5% in 2023 to 25% by 2028 [6] Financial Concerns and Market Dynamics - Analysts express concerns over the high dependency of the AI ecosystem on OpenAI and the sustainability of funding for ambitious projects [7] - OpenAI's projected spending on computing servers could reach $16 billion in 2025 and $400 billion by 2029, raising questions about its ability to establish a sustainable business model [7] - The complexity of financing structures in the AI sector, including OpenAI's transactions, may complicate demand assessments and expose systemic risks [7][8]
印度税法成扩张“拦路虎” 苹果(AAPL.US)紧急游说求解数十亿美元税负难题
Zhi Tong Cai Jing· 2025-10-15 11:28
据知情人士透露,苹果(AAPL.US)正在游说印度政府修改其所得税法,以确保其向合作制造商提供的高 端iPhone生产设备的所有权免于被征税。知情人士指出,这一税务问题已成为苹果未来在印扩张的一个 障碍。 此举正值苹果加速布局印度、寻求实现中国以外供应链多元化的关键时期。市场研究机构Counterpoint 的数据显示,自2022年以来,iPhone在印度市场的份额已翻倍至8%。尽管中国仍占据全球iPhone出货量 的75%,但印度的占比同期增长三倍,达到25%。 作为全球第二大移动市场,印度对苹果具有重要战略意义。目前,苹果的合约制造商富士康与塔塔集团 已投资数十亿美元,在印开设了5家工厂。但在这些投资中,有相当一部分用于采购昂贵的iPhone组装 设备。 税务专家表示,印度1961年颁布的税法对外国企业在印设备所有权有明确规定,若苹果不推动印度政府 修改该法规,同时调整自身业务模式,可能将面临数十亿美元的额外税负。 在供应链布局成熟的中国,苹果的操作模式完全不同。苹果负责采购iPhone生产设备并交付给合约制造 商,即便设备所有权归苹果所有,也无需为此缴税。 但印度的情况截然相反。一位印度政府高级官员及两 ...
【真灼机构观点】中美贸易紧张再度升级,港股通周一净流入86.0亿港元
Xin Lang Cai Jing· 2025-10-15 03:03
大市点评 周二标普500指数小幅下跌0.2%,收于6,644点,银行股虽普遍优于预期,但如贝莱德、摩根大通等仍因 获利预期调整而波动。当日最受关注的议题为中美贸易紧张再度升级,特朗普威胁对中国稀土出口实施 报复性关税,市场担忧科技及制造业供应链成本大幅攀升,此举或驱使企业加速供应链多元化并进一步 重构全球产业布局。 来源:市场资讯 (来源:真灼财经) 港股通周一录得净流入86.0亿港元,其中南方恒生科技(03033.HK)净流入最多,达11.5亿港元,其次是 小米(01810.HK)。另一方面,中芯国际(00981.HK)录得最大净流出,达9.6亿,其次是阿里巴巴 (09988.HK)。 来源:凯基证券 ...
韩政府:高新产业关键材料,高度依赖中国
Guan Cha Zhe Wang· 2025-10-14 06:49
Core Insights - South Korea exhibits significant import dependency in key materials for high-tech strategic industries, particularly with China [1][2] - Diversifying supply chains has become an urgent issue for South Korea due to this dependency [1] Group 1: Dependency on China in Key Materials - In the secondary battery sector, South Korea's reliance on China for key materials is stark, with natural and artificial graphite dependency rates at 97.6% and 98.8% respectively [1] - The dependency for precursor materials and nickel hydroxide in cathodes is also high, reaching 94.1% and 96.4% [1] - The import dependency for core components in the robotics industry has increased from 77.7% in 2021 to 80.3% in 2023 [1] Group 2: Rare Metals and Semiconductor Materials - Out of 31 rare metals managed by the South Korean government, 20 are reliant on imports from China as of 2024 [2] - Dependency rates for core semiconductor materials are significant, with niobium and silicon at 78% and 63% respectively, and lithium for cathodes at 65% [2] - Other critical materials such as gallium (98%), graphite (97%), indium (93%), and magnesium (84%) also show high import ratios from China [2]
苹果iPhone印度转产遇瓶颈,塔塔1亿美元收购中国供应商业务
Feng Huang Wang· 2025-10-14 05:07
目前,苹果仍在中国生产其大部分智能手机,但受到美国关税等因素影响,该公司正加快脚步,通过与 塔塔电子和富士康等代工厂商合作,加快在印度建立产能。 市场研究机构Counterpoint Research联合创始人兼副总裁尼尔·沙阿(Neil Shah)称,目前富士康仍占据印 度iPhone总出货量的三分之二,塔塔电子负责剩余三分之一。但他预计,随着塔塔电子制造规模的扩 大,这一市场份额格局可能很快发生改变。 凤凰网科技讯 北京时间10月14日,据CNBC报道,尽管苹果公司一直希望尽快在印度扩大iPhone生产, 但是印度目前的制造能力难以跟上,而且建立本土供应商生态系统也是一个漫长的过程,需要耗费数年 时间。 于是,苹果印度本土代工商开始采用收购策略来扩大制造能力。两位知情人士称,印度塔塔集团旗下负 责iPhone生产的塔塔电子,已经以接近1亿美元的价格收购了中国iPhone供应商江苏杰士德精密工业的 印度业务。据知情人士透露,这笔交易已于今年8月完成,汇丰银行和印度HDFC银行担任交易顾问。 杰士德精密自2008年以来一直是苹果的供应商。该公司向全球最大苹果产品组装商富士康提供工业设 备,例如用于精密切割和制 ...
中国不买大豆美国慌了,为何中国大豆消费能力这么强?
Sou Hu Cai Jing· 2025-10-13 12:42
来源:BT财经数据通 美国中西部农田里,金黄的大豆即将迎来收获。然而,与丰收景象形成鲜明对比的是,当地豆农脸上难掩焦虑。 美国大豆协会发出警告:自2025年5月以来,中国——这个曾经最大的买家,再也没有从美国采购一粒大豆。这一突如其来的"断单"让美国大豆市 场陷入困境,库存满仓、价格下跌,农民面临"丰产不丰收"的窘境。为何中国的大豆消费能力如此之强,以至于其采购动向足以牵动全球农业市 场的神经? 要理解中国大豆消费的"巨无霸"地位,要看中国的强大消费能力,并非源于对大豆本身的直接食用,而是源于其作为现代食品工业和畜牧业基石 的不可替代作用。 中国是全球最大的大豆消费国和进口国。尽管2025年5月后中国暂停从美国采购,但这并不意味着中国减少了大豆消费。恰恰相反,数据显示,中 国每年的大豆消费量超过1.2亿吨,而国内产量仅约2000万吨,这意味着超过80%的大豆依赖进口。如此巨大的缺口,使得中国在全球大豆贸易中 占据绝对主导地位。 在2024年,中国从美国进口了价值126.4亿美元的大豆,占美国大豆出口总额的一半以上。这一数字直观地说明了中国市场对美国农业的"命脉"作 用。中国不仅是美国大豆的最大买家,也是巴西、 ...
陈光炎长文剖析稀土与贸易平衡:美国超过8成精炼稀土来自中国,短期内难以改变
聪明投资者· 2025-10-13 03:33
Core Viewpoint - The article emphasizes China's strategic position in the rare earth elements (REEs) sector and its implications for U.S.-China trade relations, particularly in light of recent export controls and tariffs [8][54][86]. Group 1: China's Export Control Measures - In October 2025, China announced stricter export controls on rare earth elements and processing technologies, particularly for military and semiconductor applications [4][11]. - The export license system implemented by China has a validity period of six months, impacting global supply chains and prompting industries to adapt [8][11]. - China's management of rare earth exports reflects the vulnerabilities in the U.S. industrial and defense supply chains, leading to adjustments in trade negotiations [12][54]. Group 2: U.S. Dependency on Chinese Rare Earths - The U.S. relies on China for over 80% of its refined rare earths, which are critical for defense, electronics, and clean energy sectors [8][53]. - Experts estimate that establishing an independent U.S. supply chain for rare earths could take 5 to 15 years, highlighting the challenges in reducing dependency on China [10][54]. - The U.S. has initiated measures such as the Defense Production Act to boost domestic rare earth production, but these efforts face significant obstacles [55][61]. Group 3: Impact on Trade Relations - The role of rare earths has become a key factor in U.S.-China trade negotiations, with both sides recognizing the importance of these resources [9][12]. - China's export management of rare earths has led to a shift in trade dynamics, with the U.S. showing a willingness to make concessions in negotiations [12][90]. - The recent trade tensions have prompted the U.S. to reconsider its approach to tariffs and trade policies, particularly concerning critical materials [93][95]. Group 4: Strategic Importance of Rare Earths - Rare earth elements are essential for modern military systems, including advanced weaponry and communication technologies [42][45]. - The geopolitical significance of rare earths has increased, with China leveraging its dominance in this sector to influence international trade and security discussions [86][88]. - The ongoing tensions and management of rare earth resources underscore their role as strategic assets in global economic interactions [17][85].
全球芯片供应链正在为中国稀土限制做准备
傅里叶的猫· 2025-10-12 14:35
Core Viewpoint - The article discusses the implications of China's new export controls on rare earth elements, particularly in the semiconductor industry, highlighting the potential risks and adjustments that companies may need to make in response to these regulations [2][3]. Group 1: Impact on Semiconductor Industry - The new export controls from China are the strictest to date, targeting rare earth minerals essential for semiconductor production, such as precision lasers and magnets [2]. - China dominates the global supply of rare earth elements, with over 90% of the mining and processing of critical elements like dysprosium, terbium, and gadolinium occurring within its borders [2]. - Companies like ASML, a leading supplier of chip lithography machines, are assessing the potential disruptions, as their machines rely on rare earth magnets, which could lead to price increases if supply is restricted [2][3]. Group 2: Broader Implications - Rare earth elements are crucial not only for semiconductors but also for electric vehicles, wind power, and defense sectors, indicating a widespread impact across various industries [3]. - Major chip manufacturers, including Intel, TSMC, and Samsung, rely on ASML's equipment, and any disruption in rare earth supply could affect the entire value chain from chemicals to tool manufacturing [3]. - The U.S. government is reviewing the implications of these new regulations, which were implemented suddenly to control global technology supply, prompting companies to reassess their dependencies on Chinese rare earths [3].
美加征关税100%,储能影响几何?
行家说储能· 2025-10-11 10:23
Core Viewpoint - The article discusses the escalating trade tensions between the U.S. and China, particularly focusing on the implications of new tariffs and export controls on the energy storage battery market, which could significantly increase costs and impact supply chains [2][4][14]. Group 1: Tariff Implications - Starting November 1, the U.S. will impose a 100% tariff on China, with total tariffs on energy storage batteries potentially exceeding 158.4% by January 2026 due to existing tariffs [2][4]. - The new tariff policy could lead to an estimated $500 million in tariff costs for energy storage projects if implemented [10]. Group 2: Market Impact - The new tariffs are expected to increase the overall costs of energy storage projects in the U.S. by 12% to over 50%, which may delay or cancel some projects [9][10]. - A report indicated that 16 battery storage projects have already been scaled back or canceled this year due to ongoing trade tensions [11]. Group 3: Domestic Supply Challenges - U.S. domestic manufacturers are projected to meet only 40% of the energy storage demand by 2030, leading to reliance on Chinese batteries despite the tariffs [9][14]. - The new tariffs could exacerbate the existing supply-demand imbalance, pushing prices higher and extending procurement cycles for developers [10][14]. Group 4: Chinese Companies' Response - Chinese energy storage companies have seen their U.S. orders drop to 1.76% of total orders, indicating a shift towards diversifying markets beyond the U.S. [15]. - Companies like CATL and others have secured U.S. storage orders, but the impact of new tariffs on these collaborations remains uncertain [17][18]. Group 5: Long-term Industry Outlook - The ongoing trade friction may accelerate the diversification of supply chains and energy storage markets, pushing companies to enhance their technological capabilities and explore non-U.S. markets [14][20].