全民医保

Search documents
赋能医药企业“走出去”,国家医保局首办发展中国家医保研修班
21世纪经济报道· 2025-06-25 14:59
Core Viewpoint - The article highlights China's commitment to sharing its healthcare insurance experiences with developing countries, particularly through a recent training program aimed at enhancing medical security capabilities in Africa and Southeast Asia [1][2][12]. Group 1: Training Program Overview - The training program was the first of its kind organized by China for developing countries, marking a significant milestone in international healthcare cooperation [1]. - It involved 50 government representatives and experts from 12 countries, focusing on China's healthcare insurance system and its practical experiences [2][4]. - The program included lectures from officials of the National Healthcare Security Administration, showcasing China's journey from "lack of medical resources" to "universal healthcare" [4][5]. Group 2: Key Insights on China's Healthcare System - The training emphasized the importance of universal coverage as the foundation for public health, with a focus on mutual assistance and basic security [4][5]. - Participants learned about China's centralized procurement mechanisms for medicines and medical supplies, which have made healthcare more accessible and affordable [8][10]. - The program also addressed the challenges faced by developing countries in establishing effective healthcare systems, with China offering its experiences as potential solutions [12][13]. Group 3: Opportunities for Chinese Pharmaceutical Companies - The training provided a platform for Chinese pharmaceutical companies to showcase their products and explore international markets, particularly in Southeast Asia and Africa [8][10]. - Participants expressed interest in the quality and pricing of Chinese medical products, indicating a potential market for these products in their home countries [8][9]. - The program highlighted the support from the Chinese government for domestic companies to expand internationally, enhancing their competitiveness in global markets [9][10].
赋能中国医药企业“走出去”,国家医保局首次为发展中国家定制医保研修班
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2025-06-25 09:59
Core Viewpoint - The training program on medical insurance capacity building for developing countries, hosted by China, marks a significant milestone in international cooperation in healthcare, focusing on sharing experiences and enhancing collaboration with African and Southeast Asian nations [1][10]. Group 1: Training Program Overview - The training program involved 50 government representatives and experts from 12 countries, emphasizing China's commitment to sharing its medical insurance experiences [1]. - The program served as a platform for discussing key issues in global healthcare, including the construction of medical insurance systems and the reduction of drug prices [3][10]. - Participants engaged in practical sessions, including site visits to Chinese medical institutions and discussions on China's centralized procurement mechanisms [1][8]. Group 2: Insights on China's Medical Insurance System - China's medical insurance system, which covers over 1.3 billion people, is viewed as a model for developing countries seeking to establish sustainable healthcare systems [5]. - The program highlighted the importance of universal coverage as a fundamental guarantee for public health, with insights shared on China's policies and mechanisms for achieving this goal [3][10]. - The training addressed various aspects of medical assistance, including the identification of beneficiaries and the role of different departments in providing support [4][10]. Group 3: Opportunities for Chinese Pharmaceutical Companies - The training facilitated connections between Chinese pharmaceutical companies and representatives from developing countries, showcasing the potential for collaboration in healthcare [6][11]. - Participants expressed interest in the quality and affordability of Chinese medical products, with discussions on the challenges and opportunities for Chinese companies to enter international markets [6][9]. - The program emphasized the strategic importance of centralized procurement in enhancing the competitiveness of Chinese medical products abroad [9][10]. Group 4: Future Collaboration and Impact - The training is seen as a bridge connecting China's medical insurance solutions with the healthcare needs of African and Southeast Asian countries, fostering long-term partnerships [11]. - Representatives from various countries expressed optimism about applying the knowledge gained to improve their own healthcare systems and enhance cooperation with China [10][11]. - The initiative is expected to contribute to addressing the challenges of "difficult and expensive medical care" in developing countries [10].
芒格谈价值投资、比亚迪、特朗普和马斯克,超精彩的21分钟(2019年)
聪明投资者· 2025-05-29 02:47
"我认为他们(比亚迪)未来在混动和电动车领域会是最大赢家。" "总有一天,那些痛恨特朗普的人会希望他能回来。虽然我估计我活不到那一天了,但我敢说,这一定会发生。" 这是 2019 年查理·芒格在他的"主场"——每日期刊股东会结束后接受雅虎财经总编安迪 · 瑟沃( Andy Serwer )采访时说的话。 时隔六年回头看,这预测准确度让人惊出一身冷汗。 这场仅仅 21 多钟的交流,句句都值得细听。 比如一开始就谈到中国,关税和贸易,芒格的回答充满了普世的胸怀和理性开放的心态。 他说自己基本上是自由贸易主义者,态度和总统(当时就是特朗普)完全不同。"我很高兴我们和中国之间有巨 大的贸易逆差……我欢迎中国加入发达国家的行列。" 哪怕中国实际上打垮了伯克希尔 · 哈撒韦在缅因州的制鞋业务,但芒格会说,中国在某些领域确实相对于美国有 优势,这种事情总是会发生的,因为"一个先进的文明在发展的过程中,不可能完全不伤害到任何人。" 单单就这点,可以理解,为什么 2023 年 11 月 28 日离世的芒格,在中国的学习者会越来越多…… 这次对话中,对于价值投资以及价值投资者的看法,芒格也说得非常透彻了: "所有明智的投资,本质 ...
参保人数从1800万到13.3亿,全民医保如何补上最后一块“拼图”|晋观医养
Di Yi Cai Jing· 2025-05-22 11:52
报告同时也显示,发展中的中国医保依然面临着参保未完全覆盖、参保质量有待提升等问题。中国基本医疗保险参保率维持在 95%左右,5%左右的未参保人口成为中国真正实现全民医保的"最后一公里"。 参保率从1.51%到94.6% 报告显示,1998年,中国基本医保参保人数仅为1878.7万人, 参保覆盖率1.51%。2023年底, 中国基本医疗保险覆盖13.34亿人, 占 全国总人口的94.6%,建立了全世界规模最大的基本医疗保障体系。 1998年12月《国务院关于建立城镇职工基本医疗保险制度的决定》出台,国务院正式建立起职工医保,确定了"属地"原则, 2002年覆盖了中国城镇企业和机关事业单位工作人员。 随着新农合和城镇居民医保制度的建立,2007年,中国基本医保参保人数(包括新农合)迅速增加至9.49亿人,参保率快速提高 至71.83%。从参保人数和参保率变化可以看出,两项制度的建立为基本医保扩面作出了巨大贡献。 2009年,新农合实现了农业人口全覆盖,城镇居民医保也在全国范围开展,参保率得到较快提升,尤其是2011年开始,参保率 基本稳定在95%以上。 在人口覆盖方面,职工医保覆盖所有用人单位职工,无雇工的个体工 ...
非洲:42%的非洲护士打算在卫生工作者危机中离职(WHO)
Shang Wu Bu Wang Zhan· 2025-05-16 15:47
"Premium Times"网站5月11日报道,在2025年国际护士节之际,世界卫生组织(WHO)透露,非 洲42%的护士表示有意移民。 (原标题:非洲:42%的非洲护士打算在卫生工作者危机中离职(WHO)) 世卫组织非洲地区代理主任Ihekweazu在纪念国际护士节的致辞中警告说,这一"令人震惊的趋 势"可能会进一步消耗非洲大陆本已脆弱的卫生系统。他说"护士是我们卫生系统的中坚力量。然而,近 一半的护士正被较富裕国家更高的薪酬、更安全的环境和明确的职业发展道路所吸引,希望离开。这对 获得护理和健康公平有着深远的影响。"他引用了最新的《2025年世界护理状况报告》,该报告显示, 全球护士队伍已从2018年的约2800万人增至2980万人。 高收入国家正在积极从低收入环境中招聘人员。在某些情况下,外国出生的护士现在几乎占到这些 国家劳动力的四分之一,从最需要的地方流失了人才"。 报告显示,近80%的护士仅服务于全球49%的人口。在非洲,护士占非洲卫生劳动力的近70%,但 该地区的护士与人口比例仍是世界上最低的地区之一。尽管最近取得了一些进展,包括护士队伍几乎翻 了一番,从2018年的90万人增加到2023年的 ...