文化旅游
Search documents
阿拉善骆驼超级联赛开赛
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 18:42
Group 1 - The Alxa Camel Super League aims to enhance the reputation of Alxa as the "Hometown of Camels in China" and promote traditional camel culture while integrating the camel industry with sports, culture, and tourism [2] - The league will take place from December 2025 to March 2026 across three locations: Alxa Left Banner, Alxa Right Banner, and Ejin Banner, featuring various competitive events such as camel speed races, endurance races, and traditional competitions [2] - The opening ceremony of the league attracted 26 teams and 506 participants with 1,050 camels, showcasing a vibrant atmosphere filled with cultural performances and celebrations [1] Group 2 - Alxa is recognized as a significant production area for Bactrian camels, with a current population of 174,000 camels and an industry output value exceeding 3 billion yuan, benefiting 2,698 local herders [3] - The camel industry in Alxa has been developed with a focus on high-quality growth, emphasizing deep processing of camel milk, meat, and wool, leading to standardized and branded production [3] - Herders involved in camel breeding have seen an average income increase of over 10,000 yuan, with those raising milk camels earning an average of over 30,000 yuan [3]
陕西韩城:一城文脉续春秋
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 18:41
(来源:光明日报) 转自:光明日报 修建在高岗之上的韩城司马迁祠。 李博摄 国家级非物质文化遗产韩城行鼓。鱼晓娜摄 韩城古城三庙景区的秦腔表演吸引游客驻足 远眺韩城党家村。李博摄 【文化中国行】 晨光越过黄河龙门山,静静洒落在陕西省韩城市这座千年古城上。这里,是史圣司马迁笔下"迁生 龙门"之地。三千年底蕴,赋予这座城市醇厚如酒的风华。一卷《史记》,更让它成为中华文脉中不可 或缺的坐标。 韩城,古称"龙门",始建于西周,因司马迁而闻名。踏入司马迁祠,松柏苍苍,殿宇肃然。这里依 山势而建,远眺黄河。每年,数万学子身着汉服在此诵读《报任安书》,"人固有一死,或重于泰山, 或轻于鸿毛"的铿锵之音,穿越时空,激荡心胸。近年来,韩城深耕"风追司马"研学品牌,让年轻的朝 气与厚重的历史在此相遇。 韩城梁带村芮国博物馆展出的文物玉剑金 鞘。李博摄 观看。鱼晓娜摄 (本报记者 崔志坚 通讯员 李博) "华夏史笔惟司马,关中文物最韩城。"在韩城,全国重点文物保护单位多达17处。行走城中,犹如 翻开一部立体史册:司马迁祠巍然屹立,承载千秋悲慨;明清古城,青砖黛瓦、砖雕木刻依旧诉说 着"耕读传家"的古老训言;百年党家村的四合院落,凝 ...
“驼超”来了 内蒙古阿拉善盟打响驼超联赛文旅新品牌
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 14:32
Core Viewpoint - The 2025 Alxa Camel Super League has opened in Alxa Left Banner, Inner Mongolia, featuring 26 teams and 506 participants with 1,050 camels, showcasing the region's rich camel culture and sportsmanship [1][2]. Group 1: Event Overview - The opening ceremony and the first monthly competition took place on December 27, 2025, at the Bayanhot Camel Racing Field, attracting visitors and locals to witness a blend of national spirit and sports passion [2]. - The league spans three days from December 27 to December 29, featuring 13 unique events that combine competitiveness, entertainment, and traditional culture [5]. - Events include camel speed races, adult camel endurance races, relay races, and traditional activities like camel polo and mounted archery, testing the synergy between riders and camels [5]. Group 2: Cultural and Economic Impact - The league includes engaging activities such as camel milking, rope making, and beauty contests for camels, allowing audiences to appreciate the quality of Alxa's Bactrian camels and the unique charm of camel culture [6]. - The Alxa camel industry is experiencing high-quality development, focusing on deep processing of camel milk, meat, and wool, with a total of 174,000 Bactrian camels and an industry output value exceeding 3 billion yuan [6]. - The event aims to further explore the cultural significance of camels, promote the integration of the camel industry with sports, culture, and tourism, and enhance the branding of Alxa as "China's Camel Home" and "China's Camel Milk Home" [6].
四川雅安:“十五五”期间锚定“一市一地”总目标 擘画“三区两地一枢纽”新路径
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-27 06:22
Core Viewpoint - The Yaan Municipal Committee has approved the "14th Five-Year Plan" proposal, outlining the city's development direction and open cooperation strategy for the next five years, emphasizing its role in green development and western openness [1][3]. Group 1: Overall Positioning - The proposal defines Yaan's overall positioning as a "green development pioneer city" and a "new highland for western openness," reflecting its commitment to ecological priority and its strategic role in national and provincial openness [3]. Group 2: Implementation Path - The implementation path is detailed as "three districts, two areas, and one hub," focusing on high-quality development [4]. - **Three Districts**: - Green Industry Innovation Development Zone: Aims to promote industrial green transformation and establish a green industry system supported by modern industries [4]. - Sichuan-Tibet Economic Cooperation Experimental Zone: Focuses on developing a "land-based economy" by integrating resources from Tibet with technology from Chengdu and transformation capabilities from Yaan [5]. - Important Functional Area of Chengdu Metropolitan Area: Aims to deepen integration in various dimensions such as industry, transportation, and living standards [6]. - **Two Areas**: - Important Destination for Giant Panda Cultural Tourism: Leverages the construction of the Giant Panda National Park to promote cultural tourism [7]. - High-Quality Livable Area: Aims to create a "garden of Chengdu and Yaan" by integrating ecology, education, health, and urban development [8]. - **One Hub**: - Comprehensive Transportation Hub in Western Sichuan: Focuses on building a multi-modal transport system and aims to be included in the national logistics hub layout [9]. Group 3: Open Cooperation Strategy - The strategy for expanding open cooperation includes three key areas: - Constructing open corridors and accelerating infrastructure projects like the expansion of the Cheng-Yan Expressway and the establishment of a general airport [11]. - Expanding cooperation in four directions, connecting with Chengdu and the Yangtze River Delta to the east, Tibet to the west, the new land-sea corridor to the south, and the Silk Road Economic Belt to the north [12]. - Developing a high-level open economy by supporting the export of specialty products and promoting the establishment of bonded logistics centers and cross-border e-commerce [13].
迎新年,沈阳准备了80余项文体旅活动
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 22:03
Group 1 - The core theme of Shenyang's winter activities is "Winter Snow Warm Sun, Meeting in Shenyang," integrating resources from ice and snow, culture, tourism, sports, and commerce to attract tourists for New Year celebrations [3] - Shenyang has prepared over 80 key cultural and tourism consumption activities, offering a mix of traditional and modern experiences to cater to diverse visitor preferences [3] - Various events include the sixth New Year’s Eve gala with online streaming and offline interaction, and activities at the Liaoning Art Museum providing immersive artistic experiences [3][4] Group 2 - Ice and snow activities are combined with competitive sports and local culture to create a comprehensive experience, featuring projects like "Koala 100" Ice and Snow Park and various ice and snow carnivals across the city [3] - The Peace District's Taiyuan Street Wanda has planned four modules focusing on experience, companionship, good fortune, and benefits to enhance cultural tourism consumption [4] - The Dadong District's Zhongjie Wuyue Plaza is set to host a large-scale paper airplane wishing event and indoor snowfall to create social media buzz [4]
海北:推出7大类63项文旅活动
Xin Lang Cai Jing· 2025-12-26 21:02
系列活动打破传统旅游边界,以多业态融合打造冬季文旅新场景。"冰雪+生态"将冰雪运动与森林生态 景观结合,开发雪域林海漫步、雪上婚礼等特色产品,打造沉浸式冰雪体验。"体育+旅游"将体育竞技 与地域景观结合,设置极限挑战冰雪项目,满足不同群体的运动需求,形成"以赛促游、以游兴赛"的良 性循环。"文化+民俗"将集中呈现海北优秀非遗产品和制作技艺,让游客近距离感受藏族服饰的魅力, 激活非遗与传统节庆活力。 期间,还将组织文艺轻骑兵深入乡镇、村社、学校等地开展免费文艺演出,推出戏曲进乡村、迎新春文 艺汇演等活动,让群众在家门口享受文化盛宴。同步设置亲子嬉雪区、打造冰雪极限挑战等潮流项目, 实现"全龄段覆盖、各群体参与",构建"横向到边、纵向到底"的文化服务网络,让冬季文旅活动惠及更 多群众。 本报海北讯 (记者 王晶) 12月26日,记者从海北藏族自治州文体旅游广电局获悉,自今年10月至2026 年3月(元旦、春节期间)以来,海北州以"龙马踏雪·福满海北"为主题,精心策划推出7大类63项文旅 活动,通过"文化+生态+体育+旅游"融合模式,打造全民参与、全民共享的冬季节庆盛宴,进一步激活 海北冬季文旅消费市场。 祁连县以 ...
冬日花事盛宴!北京兰花文化嘉年华将在昌平启幕
Bei Jing Ri Bao Ke Hu Duan· 2025-12-26 12:52
Group 1 - The core viewpoint of the article is the promotion of the "2026 Beijing Family Gardening Carnival" and the development of the flower industry in Changping District, emphasizing ecological and cultural integration [3][4][5][6]. - Changping District has implemented ecological development strategies, achieving a forest coverage rate of 49.46% and a per capita park green space of 17.24 square meters, positioning itself as a leading ecological area in the capital [3][4]. - The district is focusing on creating a "garden city" by developing a greenway system that connects natural landscapes and cultural heritage, enhancing the quality of life for residents [4][5]. Group 2 - The flower and fruit industry in Changping, known as "one flower and three fruits," is being promoted through government policies and collaboration with research institutions, leading to the development of over 100 new flower varieties and the recognition of Changping strawberries and apples as national specialties [5][6]. - The "Beijing North Flower World" will serve as a key venue for the carnival, featuring over 40,000 pots of various orchids and local specialty products, aiming to create a comprehensive cultural and shopping experience for visitors [6][7]. - The event will include interactive activities and cultural experiences, such as traditional games and DIY gardening workshops, to engage visitors of all ages and promote local agricultural products [6][7].
不止被看见,更是被选择!镇江文旅直播闯出城市破圈新路径
Yang Zi Wan Bao Wang· 2025-12-26 12:29
Core Insights - The article discusses how cities can enhance their visibility and attractiveness in the context of increasing online cultural and tourism consumption, highlighting the successful case of Zhenjiang's "Slow Enjoy Life, Come to Zhenjiang" live streaming project, which was recognized as an excellent case in the "Hot Event Communication" category for 2024-2025 [1][2] Group 1: Live Streaming Strategy - Zhenjiang's cultural tourism live streaming goes beyond mere scenic display by restructuring resource integration and communication pathways, transitioning from being "seen" to being "chosen" [1][4] - The operation logic of Zhenjiang's live streaming features a dual-account collaboration, with "Zhenjiang Travel" serving as a service platform and "Hi! Zhenjiang" focusing on content dissemination, creating a clear division of labor and mutual traffic flow [4][9] Group 2: Consumer Engagement - The live streaming approach emphasizes "real-time explanation + immediate consumption," allowing viewers to make quick decisions about their travel plans, thus transforming the viewing experience into an immediate purchasing scenario [7][9] - During the Suzhou Super League events, the live streaming team offered exclusive tourism discounts, effectively converting sports traffic into tourism revenue, as evidenced by viewer comments expressing interest in visiting Zhenjiang after the matches [7][9] Group 3: Cultural Promotion - "Hi! Zhenjiang" plays a crucial role in breaking cultural barriers by combining local specialties with products from competing cities, creating engaging content that fosters cultural connections [9][10] - Since the launch of the live streaming initiative on May 19, 2025, the two accounts have conducted nearly 100 live streams, achieving approximately 1.5 million total exposures and nearly 2 million likes, indicating a growing online tourism consumption channel [9][10] Group 4: Future Directions - The recognition as a provincial-level excellent case is seen as a milestone and a new starting point, with plans to optimize live streaming content and product offerings, transitioning from event-driven to regular operations [10]
中新网:元旦假期武汉120余项活动掀文旅热潮
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-12-26 10:32
"元旦文旅活动体现'三新',即产品供给上新、消费场景焕新、活动体验出新。"章建育 介绍,文旅产品方面,长江游、赏花游、赛博游等八大主题线路产品上线,知音号、古琴号 等两江游船推出"长江跨年派对",各演出场所上新跨年专场;消费场景方面,汉口江滩"知 音电影夜市"改造升级,武汉植物园打造兰花秘境,东湖梅园推出梅花书画展、梅花盆景 展、梅园市集,江夏区发放文旅消费券,激活文旅消费;活动体验方面,从商圈的"冷焰火 +飘雪"场景,到谭鑫培公园的传统戏曲沉浸式体验,再到咸安坊的青年派对、甘露山文创 城的传统民间艺术与新潮娱乐融合盛会,各类活动进一步丰富游客体验。 据介绍,武汉还将组建多个督导组加强隐患排查,联合各区各部门制定假日旅游安全方 案、应急预案,营造安全、有序的文旅环境。 编辑:熊展平 据介绍,"武汉跨年光影秀"包含江汉关跨年光影秀、长江星河秀、城市地标跨年光影 秀。届时,江汉关博物馆将举办跨年盛典,设计新年交响乐、跨年倒计时、新年钟声等环 节;长江两岸12栋建筑将演绎炫彩激光秀,两江四岸的楼宇、桥梁、地标将联动展播长江灯 光秀元旦及跨年特辑;黄鹤楼、晴川阁、龟山电视塔、光谷星河、光谷世界城、武汉经开 区"春笋" ...
打造文旅消费新场景!“听见绿水青山”民族音乐周在西昌开幕
Sou Hu Cai Jing· 2025-12-26 07:50
冬日暖阳,凉山不凉,山川同歌。"听见绿水青山"中国(四川)第三届民族音乐周(简称第三届民族音乐周), 于12月25日晚在四川凉山彝族自治州西昌市开幕。 打造文化旅游消费新场景 2025年,《中共凉山州委关于推进文化和旅游深度融合发展做大做强文化旅游业加快建设文旅强州的决定》提 出,优化全域全时文旅发展布局,"东南西北中"五线共建精品旅游线路,打造全链条特色文旅业态;拓展丰富多 元的文旅消费场景;实施文艺创作攀登峰计划,高质量举办中国(四川)民族音乐周等活动。 四川省文化和旅游厅党组成员、副厅长江海在开幕式致辞中介绍,近年来,四川深入推进文化强省旅游强省建 设,推动民族文化创造性转化和创新性发展,加快培育和推广"音乐+文旅"新业态,促进文旅消费提质扩容,带动 文旅消费持续"出圈"。 活动举办地凉山彝族自治州更是探索出多元的"文艺+文旅"之路,持续升级融合生态,包括11月举行的"大凉山戏 剧节"等,文艺活动与当地特色旅游资源结合,打造出丰富的文旅融合新场景,引入更多游客感受大凉山的民族文 化魅力,提升凉山州"五彩云霞""彝族歌舞之乡"的文化品牌,推动文旅消费,尤其是助力土特产走出凉山,促进 当地经济发展。 以山川 ...