宋锦
Search documents
当非遗成为日常
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-27 07:05
上海非遗锔瓷技艺传承人、篆刻书法大师高式熊先生再传弟子施威联,将在普陀区耕园传授"传统漆修 技艺金缮初级课程"。上海工艺美术职业学院徐汇分校专攻非遗"手艺"——既有宋锦、盘扣、绳结、高 温珐琅等经典项目,亦新增点翠、蛋壳镶嵌等课程,让人可在方寸间触摸千年工艺的细腻纹理。上体大 科技园分校将去年的八段锦课程升级为"太极剑",以意驭剑、以剑导气……还有三个教学点为外籍人士 开设定制课程,其中闵行华漕教学点首推"国潮非遗手作"。 □朱 光 已有"退出机制"的市民夜校、日校和周末美育课堂的课程设置,首先是基于市民喜爱和口碑,同时也基 于师资与空间资源。能够在师资、空间都足以增设的前提下,才能扩容非遗课程。这一点也说明近年 来,国潮理念已经浸润入全年龄段人群的生活、消费甚至技能提升的自驱要求。由这一期春季班的课程 表,也能窥见优秀传统生活方式复苏后不久的盛景,厚植文化自信的长尾效应。 无论是群众基础最牢固的市民艺术夜校,还是去年秋季新推出的市民日校,乃至周末吸引家庭报名的美 育课堂;无论是出于兴趣爱好、技能提升还是副业进修……今年春季班课程中,非遗内容,所占比重颇 高。 非遗,是中华优秀传统生活方式的总和。非遗热门,意 ...
春节在岗,只为观众不虚此行
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-22 21:00
Core Viewpoint - The exhibition at the Beijing Arts and Crafts Museum, themed around the Chinese New Year and featuring over 120 exhibits, has attracted significant public interest, highlighting the importance of cultural heritage and traditional craftsmanship in contemporary society [3][4]. Group 1: Exhibition Details - The exhibition is titled "A Gathering of Seasons: Treasures of the Nation - The Essence of Beijing in Every Object" and is divided into four main sections: "Shared National Pulse," "Family Prosperity," "Seasonal Changes," and "Zodiac Guardianship," all of which are free to the public [3]. - The exhibition features various artifacts, including the cloisonné piece "Silk Road Divine Steed" and a lacquer jewelry box depicting a warhorse, showcasing the artistic representation of horses [3]. Group 2: Audience Engagement - The museum employs personalized storytelling techniques during tours, adapting explanations based on the audience's age and interests, such as focusing on animal and plant motifs for children and historical context for older visitors [4]. - The museum's collection primarily consists of works from the 1960s to 1970s, filling a historical gap in the development of Beijing's arts and crafts industry [4]. Group 3: Interactive Experience - During the exhibition, visitors can engage in hands-on experiences with various intangible cultural heritage crafts, such as making a cloisonné brooch, which enhances their understanding and appreciation of traditional techniques [5]. - The museum aims to transform its collection into a living culture that is tangible and participatory, encouraging more people to visit and celebrate a meaningful Chinese New Year [5].
全球游客涌向中国过春节 外国游客春节机票预订量同比激增超4倍
2 1 Shi Ji Jing Ji Bao Dao· 2026-02-18 07:15
这背后是中国日益便利的政策环境。国家移民管理局数据显示,2025年,中国单方面免签国家增至48 国,互免签证国家扩至29国。中国还升级了240小时过境免签政策,将适用范围扩至55个国家,入境口 岸增至65个。同时,"即买即退"退税服务、入境数字化便利等不断提升,外国游客在华消费"越来越丝 滑"。 更深层次的吸引力在于,春节承载的幸福、平安、和睦、健康、团圆等人们对生活的向往,也是全人类 共同的追求。 作为中国文化的超级IP,春节凭借浓郁年味与多元体验,持续增强中国作为全球旅游目的地的吸引力。 越来越多"洋面孔"来到中国——有人购买中国制造的折叠手机等科技产品,有人挑选农历马年的"马"元 素香包作为礼物,有人沉浸于宋锦、竹编、醒狮等非遗体验,共同感知春节的文化情感与温度。 国家移民管理局预测,春节假期中国口岸日均出入境人员将超205万人次,同比增长14.1%。数据显 示,近两周,外国游客春节机票预订量同比激增超4倍。据"旅行和旅游世界"报道,今年的中国春节已 成为全球旅游新亮点。 (来源:新华社) (文章来源:21世纪经济报道) ...
非遗新体验 见“郑”欢喜年
Zheng Zhou Ri Bao· 2026-02-14 00:59
充满生活智慧的拼布艺术 (记者 李居正 文/图)骏马贺岁,非遗迎春。2月13日,记者从郑州市文化广电和旅游局了解到, 一场别开生面的文化大餐——"非遗焕新·见'郑'欢喜年"主题活动,将于2月15日在郑州记忆1952油化厂 旅游休闲街区正式启动。 玩转趣味互动:为了让传统文化"活"起来,市集特别设置了趣味盎然的互动体验环节。游客可以挑 战源自古代的雅致游戏——投壶,在瞄准与投掷间体验古人宴饮的乐趣与礼仪。现场还精心打造了融合 非遗元素与马年主题的创意拍照打卡点,让您在欢乐留影的同时,成为传播国潮之美的使者。 据了解,2026"见'郑'欢喜年"系列活动,旨在以春节这一最具凝聚力的传统节日为契机,通过"非遗 +市集+互动体验"的创新形式,推动非物质文化遗产从静态展示走向动态传承,从历史记忆融入当代生 活。 这个春节,让我们回归传统,走进"见'郑'欢喜年"非遗市集。品一盏杏仁茶,赏一件木雕,玩一局 投壶,拍一张打卡照,在亲身参与和趣味互动中,深度感受中原文化的博大精深与时尚魅力,共度一个 文化味十足、欢乐祥和的中国年。 非遗市集不仅是一次技艺与作品的集中展示,也是一个可玩、可品、可体验的立体文化空间。市集 荟萃了20 ...
科技潮玩、文创IP成“新年货” 北京春节消费凸显个性化与情感链接
Sou Hu Cai Jing· 2026-02-06 13:22
Group 1 - The core idea of the article highlights the evolving nature of the Chinese New Year shopping market, showcasing a shift towards more diverse and modern offerings [1] - In a Beijing shopping mall, a technology brand experience store stands out with its non-traditional red packaging, featuring robotic dogs and interactive robots, indicating a growing consumer interest in high-tech products [3] - The concept of "personalized" New Year goods is being redefined, with creative markets offering unique items like emotive dolls and trendy accessories, appealing to younger consumers [5] Group 2 - The list of New Year goods has expanded to include items for pets, reflecting a new family tradition where pets are treated as integral members of the household [7] - According to Zeng Bowei, director of the China Tourism Economy and Policy Research Center at Beijing Union University, younger generations are redefining New Year goods, favoring high-tech products and emotional connections over traditional choices [9]
“科技感”“数字链条”“国潮符号”点亮新消费图鉴 年货消费向新向智、文化味浓
Yang Shi Wang· 2026-02-06 07:42
Group 1 - The core theme of this year's New Year goods is a shift towards technology and personalization, moving away from traditional items like dried fruits and snacks [1][3] - In Beijing, a tech brand experience store showcases robotic products, indicating a growing consumer interest in tech-oriented New Year goods [1] - The concept of New Year goods is being redefined with personalized items such as emotive dolls and trendy accessories appealing to younger consumers [3] Group 2 - The list of New Year goods now includes items for pets, reflecting a new family tradition of celebrating with pets [6] - In Henan, digital consumption vouchers have become a popular form of New Year goods, with a significant increase in online shopping experiences [7] - The scale of the digital consumption voucher initiative in Henan has exceeded 4 billion yuan, driving over 50 billion yuan in consumption since the start of the 14th Five-Year Plan [10] Group 3 - In Guangdong, traditional kumquats are evolving into trendy cultural symbols, showcasing the blend of modernity and tradition in New Year goods [11] - The sales of kumquats are increasingly driven by online orders, facilitated by e-commerce live streaming, breaking geographical barriers [11] - The transformation of kumquats into creative products like plush toys and decorative items reflects a new way of conveying traditional meanings [13]
“科技感”“数字链条”“国潮符号”点亮新消费图鉴 年货消费向新向智、文化底蕴深
Yang Shi Wang· 2026-02-06 06:29
Group 1 - The core theme of this year's New Year goods is a shift towards technology and personalization, moving away from traditional items like dried fruits and snacks [1][3] - In Beijing, a tech brand experience store showcases robots and interactive displays, indicating a growing consumer interest in tech-oriented New Year products [1] - The concept of New Year goods is being redefined with personalized items such as emotive dolls and trendy accessories, appealing to younger consumers [3] Group 2 - In Henan, digital consumption vouchers have become a popular form of New Year goods, with the launch of the 2026 online New Year goods festival driving significant consumer engagement [6] - The scale of the digital voucher initiative in Henan has exceeded 4 billion yuan, directly boosting consumption by over 50 billion yuan since the 14th Five-Year Plan [9] - The digital chain linking online coupon acquisition to offline experiences has made discounts more accessible to consumers [10] Group 3 - In Guangdong, traditional kumquat trees are evolving into trendy cultural symbols, reflecting a blend of modernity and cultural heritage in New Year goods [11] - The sales of kumquats have increasingly shifted online, with e-commerce and live streaming expanding their market reach beyond local boundaries [11] - The transformation of kumquats into creative products like plush toys and decorative items signifies a new way of conveying traditional meanings [14]
视频丨机器人、新春消费券、年橘文创 多地迎来年货新消费图鉴
Yang Shi Xin Wen Ke Hu Duan· 2026-02-06 05:44
Group 1 - The core theme of this year's New Year shopping is a shift from traditional goods to technology-driven products, with items like robotic dogs gaining popularity among consumers [3][5][9] - Consumers are redefining New Year goods to include personalized and emotional products, such as creative dolls and trendy accessories, reflecting a desire for unique experiences [7][9] - The rise of digital consumption vouchers has transformed the shopping experience, making it more accessible and convenient for consumers [10][12][14] Group 2 - In Henan, the launch of the online New Year goods festival has made digital consumption vouchers highly sought after, indicating a shift towards virtual shopping [12][14] - The sales of traditional items like the year orange have increased significantly, with e-commerce contributing to a 30% growth in sales compared to the previous year [17] - The transformation of year oranges into creative products, such as plush toys and decorative items, showcases the blending of tradition with modern consumer trends [15][19]
织安全锦 传非遗韵
Xin Lang Cai Jing· 2026-02-05 18:10
Core Viewpoint - The event successfully integrates children's safety education with the traditional craft of Song brocade, providing a unique growth experience for families in the community [1][2] Group 1: Event Overview - The "Winter Vacation Safety First Lesson: Intangible Cultural Heritage Handicrafts Accompanying Children" theme activity was held in the Le Ye Community, bringing together 16 parent-child families for an engaging experience [1] - The event featured an interactive safety classroom led by Officer Jiang from the Traffic Police Brigade, focusing on practical safety knowledge relevant to children's daily lives [1] Group 2: Educational Impact - The activity effectively combines rigid safety education with the flexible transmission of intangible cultural heritage, allowing children to acquire practical safety knowledge while engaging with cultural roots [2] - Parents expressed that the event provided more educational value than electronic products, highlighting the importance of hands-on learning experiences [2]
宋锦润童心,盐城市亭湖区大洋街道育才社区寒假爱心课堂解锁宋锦新玩法
Yang Zi Wan Bao Wang· 2026-02-03 11:18
为丰富辖区青少年假期生活,传承中华优秀传统文化,2月3日上午,盐城市亭湖区大洋街道育才社区新时代文明实践站联合关工委、妇联、团委精心打 造"寒假爱心课堂",以国家级非物质文化遗产宋锦为核心元素,开展"宋锦润童心"手工活动,让孩子们在趣味实践中感受传统工艺的独特魅力。 社区志愿者首先通过图文讲解、实物展示,向孩子们介绍宋锦的历史渊源、制作工艺和文化价值。"宋锦被誉为'锦绣之冠',图案精美、质地坚韧,是古 人智慧的结晶",志愿者一边展示宋锦纹样样品,一边用生动的语言讲解宋锦在服饰、饰品中的应用,让孩子们对这项古老技艺产生浓厚兴趣。 此次寒假爱心课堂将非遗文化与手工实践相结合,不仅让青少年在假期学到了实用的手工技能,更在潜移默化中传播了非遗文化知识,培养了孩子们的文 化自信和动手能力。下一步,育才社区将持续丰富爱心课堂内容,推出更多形式多样的传统文化体验活动,让青少年在快乐实践中感受传统文化魅力,度 过充实有意义的假期。 手工制作环节,志愿者为孩子们分发剪裁好的宋锦面料、发夹底座、胶水、装饰珠等材料,详细演示发夹的制作步骤。从挑选心仪的宋锦纹样、修剪合适 尺寸,到固定底座、点缀装饰,志愿者耐心指导每一个细节。孩子们 ...