Workflow
Nan Jing Ri Bao
icon
Search documents
支持服务业企业向生产、制造环节延伸,南京发力“服务型制造”——
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-10 02:33
新年伊始,我市发布的《关于加快培育新质生产力推动高质量发展的若干政策(2026年版)》明 确提到要"深化'两业'融合发展试点""支持服务业企业向生产、制造环节延伸"。作为制造业与现代服务业 深度融合的新型产业形态,服务型制造再次被推向产业转型升级的前台。 实践的图景已展开。仅仅几天后,1月29日,有"南京版红点奖"之称、连续举办15年的2025"中国 制造之美"颁奖典礼在宁落幕,其中,一批凝聚巧思的南京工业设计作品脱颖而出。它们清晰地折射出 一个趋势:今天的南京制造,正通过增加服务要素的投入和产出,实现融合发展,从单纯出售产品向出 售"产品+服务"转变,主动踏上"服务型制造"这条价值链攀升的新赛道,从而在激烈的市场竞争中"加"出 新活力、新价值。 服务,从产品设计开始 服务型制造,往往始于一个更"懂"人的设计。 在此次评选中获奖的南京康尼新能源汽车零部件有限公司研发的便携式充放电一体枪,正是这样一 款产品。它不仅能给自家车充电,还能反向向外供电。在露营时,与车辆插座连接,建立通讯后就能像 大型"充电宝"一样,轻松带动电热水壶、小冰箱等常用电器。 在满足这些功能的同时,设计团队还让充电枪实现了"瘦身",并融入防 ...
第62期服务民企365·新宁商沙龙举行 推动OPC赛道从“软服务”迈向“硬科技”
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-09 03:03
市委统战部副部长、市工商联党组书记丁铭表示,南京发展OPC具备显著优势,与南京致力于打 造创新型民营经济、推动科技人才优势转化的方向高度契合,与南京软件和信息服务业这一首个万亿级 产业集群的产业结构深度适配,与南京深入推进"人工智能+"行动同向而行。南京民营企业家将以OPC 为切入点,主动求变、持续进化,抢抓时代赋予的发展机遇,推动所在行业领域深度变革。 从去年开始,"一人公司"(OPC)在南京兴起。2月4日,第62期服务民企365·新宁商沙龙以"OPC 要学会打'硬'仗"为主题,通过整合政府、高校、专家及服务机构的优质资源,助力民营企业家们练 好"内功"、打好发展硬仗,推动OPC赛道从"软服务"向"硬科技"升级。 "OPC'硬'一点是时代趋势,硬科技创业前景广阔;智能硬件领域是OPC创业的黄金赛道,机会众 多;核心竞争力构建与风险规避是成功的关键,小团队通过精准定位、资源整合、敏捷运营可实现突 围。"南京邮电大学低空经济智能信息应用技术研究院院长刘天亮表示。南京理工大学教授王小绪则从 科技成果转化角度阐述如何为OPC创业提供坚实保障,他认为,随着AI技术不断发展及应用,OPC模 式将获得更多赋能和支持,推动 ...
我市征集优秀人工智能终端产品 将依托“宁工品推”平台开展多维度推广
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-09 03:03
其中,消费类产品,面向不同人群需求,组织开展消费类人工智能终端产品进高校、进园区、进商 圈、进社区系列活动,通过实地展示、体验试用、专题宣传等多种形式,提升产品品牌知晓度与社会影 响力;行业类产品,在工业、政务、交通、文旅、教育、医疗、城市治理等领域分行业策划专题对接活 动,推动市各有关部门和单位、各板块开放应用场景资源,推进深度合作,助力人工智能终端产品在各 行业领域规模化落地应用。 本次征集的人工智能终端产品,指融合人工智能感知、交互、分析、决策等核心技术的智能硬件终 端产品,主要涵盖消费类终端、行业类终端两大品类,包括但不限于AI手机、AI电脑、智能穿戴设备、 智能家居等消费终端;智能机器人、智能飞行器、智能安防设备、智能医疗器械、智能工业终端、智能 教育终端等行业终端。 本次征集面向在南京市内实际从事人工智能终端产业领域研发、生产经营的企事业单位、科研院 所、高校等,申报的人工智能终端产品需具备较高技术水平,拥有较强的行业代表性、应用示范性,具 备市场推广价值和实际应用效益,且申报产品知识产权归属清晰、无权属纠纷,不涉及国家秘密、商业 秘密等敏感信息,未存在人工智能伦理风险及各类安全隐患,且符合国家相 ...
《南京都市圈发展规划》实施5年来,各领域尽显新貌
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-09 02:56
2025年实现地区生产总值56722.58亿元,经济总量占全国比重为4.0%……2021年2月,《南京都 市圈发展规划》成为国家层面批复同意的第一个都市圈发展规划,跨区域融合按下"加速键"。如今,规 划实施已满5年,南京都市圈交出了一份亮眼的"成长答卷"。 5年来,这个横跨苏皖的都市圈以协同之力破解发展难题、惠及民生福祉,在文化传承、产业协 同、民生保障、生态保护、交通互联等领域涌现出诸多鲜活实践。 文化传承的故事—— 18载护石刻,见证"活化石"立法之路 "记得多年前,我第一次实地探访南朝陵墓石刻时,很多地方都在农田里。"杨祥民回忆,散落于南 京、镇江田野间的南朝陵墓石刻共44处,面临着自然侵蚀、人为破坏、权责分散的困境。他深知其文 化与艺术价值,常年奔走呼吁,希望能有更坚实的法规力量,为这些六朝"活化石"撑起保护伞。 这份期盼,如今终于有了回应。去年,《南京市南朝陵墓石刻保护条例》审议通过,《镇江市南朝 陵墓石刻保护条例》也同步落地。这两部保护条例成为全国首次石刻类文物保护的跨区域协同立法实 践,并将于2026年3月1日起正式施行。 谈及条例,杨祥民的眼中泛起光亮,"这是一件里程碑式的事,更是南京都市圈文 ...
我市知识产权质押融资去年累计登记金额125亿元,惠及企业超千家
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-09 02:50
一家研发新型服务器技术的科技型企业,凭借知识产权服务平台与高校专利合作,并依托专利成功 获得贷款;一家环保科技公司,用专利质押先后多次从银行得到资金支持,企业规模和营收持续增长; 一家软件企业,仅以商标权质押便获千万元融资,推动人工智能研发进入快车道…… 自2022年11月南京成功获批建设国家级科创金融改革试验区以来,知识产权金融创新加速发力, 构建覆盖"科技—产业—金融"全链条的服务体系,推动知识产权从"纸上专利"变为"真金白银"。记者从市 市场监管局(知识产权局)获悉,2025年,全市知识产权质押融资累计登记金额125亿元,惠及企业超 千家。 "此次突破离不开知识产权服务平台'我的麦田'的牵线搭桥以及中国银行'专利转化贷'的支持。"公司 负责人刘旭铭表示,企业曾在研发过程中遇到技术瓶颈,依托"我的麦田"平台"麦苗计划"自研的专利转 化智能匹配引擎,精准匹配到南京邮电大学的一项关键专利,在平台的积极撮合下,企业与南京邮电大 学迅速达成合作意向,成功完成专利交易。 随后,平台又为企业对接中国银行的"专利转化贷",提供配套融资支持。"此次融资没有使用传统抵 押物,而是聚焦企业即将产业化的专利技术价值,通过专业评 ...
用足用好四亿元,支持新业态、新模式、新场景试点
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-09 02:50
Group 1 - The core viewpoint of the article emphasizes the transformation of economic development patterns through the cultivation of new productive forces, which not only changes production methods but also deeply transforms the consumption sector [1] - Nanjing's newly released policies aim to accelerate the cultivation of new productive forces and promote high-quality development by creating international consumption environments and pilot cities for new consumption formats [1][3] - The "Four Seasons Appointment" series of consumption promotion activities will feature over 400 events, covering various sectors such as automotive and home appliance upgrades, local delicacies, and digital consumption [3] Group 2 - The "I'm a Chef" food carnival in Nanjing showcased local culinary talents and aimed to boost consumer confidence in local products, with over 15,000 citizens participating on the first day [2] - The performance market in Nanjing has seen significant growth, with 116 large-scale performances attracting over 5000 attendees each, generating ticket revenue that ranks first in the province and fifth nationwide [4][5] - Nanjing's policies support the integration of culture, commerce, tourism, and sports, with funding for performances and events to stimulate consumer engagement and enhance the overall experience [5] Group 3 - The introduction of new commercial projects in Nanjing, such as the "Deki Moment" experience-based commercial street, aims to fill gaps in high-end commercial offerings and promote multi-polar commercial development [6][7] - Policies are in place to support the establishment of flagship stores and new consumption models, with financial incentives for businesses that introduce high-profile brands and innovative retail formats [8] - Nanjing's focus on enhancing high-quality consumption supply includes the development of service consumption clusters and support for emerging industries, indicating a strategic shift towards a more vibrant consumer market [8][9]
李忠军主持召开文商旅体展演领域从业人员座谈会
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-09 02:14
2月8日,市长李忠军主持召开文商旅体展演领域从业人员座谈会,贯彻落实中央和省市委经济工 作会议精神,认真听取一线从业人员意见建议,研究推动文商旅体展演深度融合发展的政策举措。市领 导季铁军、许峰参加。 李忠军指出,推动文商旅体展演深度融合,是激发消费活力、促进经济增长的重要抓手。下一步, 南京将深入实施提振消费专项行动,加快推动文商旅体展演深度融合,多措并举激发消费活力,不断积 蓄高质量发展新动能。进一步扩大产品供给,坚持供需两端协同发力,聚焦年轻人、女性、亲子和中老 年等消费群体,持续推出更多高品质、个性化的服务产品;积极引进一批全国首店、江苏首店、南京首 店,大力发展首发首秀首展,不断丰富研学游、文博游等特色旅游线路,加快培育夜经济、情绪经济、 周末经济、宠物经济。进一步提升行业影响,强化品牌、平台、AI赋能,用好金陵老字号等特色品牌, 发展电商直播、网红直播,推动公共算力平台开放共享,提供文旅、展演、体育等场景,切实打造一批 具有全国影响力的消费IP。进一步优化营商环境,落实落细国家、省市各项试点和支持政策,研究推出 更有针对性和含金量的政策措施,持续加大金融支持力度,健全完善为企服务机制,真正做到企业 ...
李忠军会见通用电气医疗集团全球执行副总裁宋为群
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-08 01:55
省药品监督管理局局长田丰,副市长许峰参加。 通用电气医疗集团是全球领先的医疗科技企业,业务覆盖医学成像、数字医疗、药物研发等多个领 域。会谈中,双方表示,将充分发挥各自优势,持续深化交流合作,扎实推进核药项目落地运营,携手 共建核医学生态体系,共同推动合作迈上新台阶、取得新成效,更好助力南京生物医药产业高质量发 展。 2月7日,市长李忠军会见通用电气医疗集团全球执行副总裁、大中华区总裁兼首席执行官宋为群 一行。 ...
市委常委会召开会议学习习近平总书记重要讲话重要指示精神
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-08 01:55
会议传达学习了省两会精神,指出,省两会深入贯彻党的二十届四中全会精神和习近平总书记对江 苏工作重要讲话精神,高度评价过去一年江苏经济社会发展取得的成就,明确了2026年全省经济社会 发展目标任务,审查和批准"十五五"规划《纲要》,审议通过相关文件和法规,凝聚了全省人民的共同 意愿。作为省会城市,要把各项目标任务放在全省大局中考量,围绕省两会部署抓好贯彻落实,扎扎实 实、踏踏实实把既定任务落到实处,确保"十五五"开好局、起好步,切实扛起经济大省挑大梁的省会担 当。要以开局即冲刺、起步即加速的劲头,统筹抓好一季度经济社会发展各项工作,奋力实现"开门 红"。 会议听取了市人大常委会、市政府、市政协、市法院、市检察院党组工作汇报,对5家党组去年的 工作予以充分肯定。会议强调,今年是中国共产党成立105周年,是"十五五"开局之年。要深刻领悟"两 个确立"的决定性意义,增强"四个意识"、坚定"四个自信"、做到"两个维护",始终同以习近平同志为核 心的党中央保持高度一致,坚持把党的领导贯穿工作各方面、全过程,不折不扣把党中央和省、市委各 项决策部署落到实处。要强化党组自身建设,严格落实全面从严治党主体责任,树立和践行正确政 ...
“停运”?有人连夜下了20单!多家公司回应
Nan Jing Ri Bao· 2026-02-07 15:35
Core Viewpoint - The topic of "express delivery suspension" has gained significant attention on social media as the Chinese New Year approaches, leading to public anxiety and increased online orders [1][2]. Group 1: Company Responses - Multiple express delivery companies have responded to the concerns about potential service suspensions during the holiday period. Zhongtong Express stated that they have not received any notice of suspension and typically do not charge resource adjustment fees during the Spring Festival [4]. - YTO Express, Shentong Express, and Yunda Express confirmed that they will continue operations during the Spring Festival and have not received any notifications regarding price increases [4]. - China Post Express Logistics indicated that while they operate year-round, there may be additional charges for pick-up services, with specific regulations to be announced later [5]. Group 2: Pricing Adjustments - JD Logistics mentioned that depending on the delivery volume during the Spring Festival, some stations may implement scheduling changes and charge resource adjustment fees. Their announcement specified that from January 19, 2026, to February 23, 2026, a peak resource adjustment fee of 0.1 to 1.2 yuan/kg will be added to express heavy cargo products [6]. - SF Express and Debon Express also confirmed that they will not suspend operations during the holiday but will adjust transportation fees. SF Express announced a resource adjustment fee of 0.1 to 1.5 yuan/kg for certain products weighing 20kg or more from January 19 to February 15, 2026, and additional fees during the holiday period [7]. - Debon Express will charge a resource adjustment fee of 0.2 to 0.5 yuan/kg for certain customers and products from January 19 to February 14, 2026, with additional fees during the Spring Festival [7].