Workflow
高水平对外开放
icon
Search documents
农业银行助力财政部发行40亿美元主权债券
Sou Hu Cai Jing· 2025-11-06 10:52
Core Viewpoint - The issuance of $4 billion sovereign bonds by the Agricultural Bank of China in Hong Kong demonstrates strong international market confidence in China's sovereign credit and long-term economic prospects [1] Group 1: Bond Issuance Details - The Agricultural Bank of China acted as a joint lead underwriter for the issuance of $4 billion sovereign bonds on November 5, 2025 [1] - The issuance included two types of bonds: $2 billion for 3-year bonds with an interest rate of 3.646% and $2 billion for 5-year bonds with an interest rate of 3.787% [1] Group 2: Market Reception - The bond issuance received an enthusiastic market response with a subscription scale of $118.2 billion, nearly 30 times the issuance amount [1] - This issuance set a record for the lowest issuance spread in the history of global sovereign dollar bonds, reflecting high recognition of China's sovereign credit [1] Group 3: Implications for Financial Markets - The successful issuance reinforces Hong Kong's status as an international financial center and provides high-quality investment options for the offshore market [1] - It sends a clear signal to the international community about China's commitment to advancing high-level opening-up [1] Group 4: Future Commitment - The Agricultural Bank of China stated its intention to continue fulfilling its responsibilities as a major bank and to assist in broadening international financing channels for Chinese sovereign bonds [1]
中国商务部:保障外资企业平等参与政府采购
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-11-06 10:39
凌激表示,中共二十届四中全会审议通过的"十五五"规划建议为今后一个时期的中国经济社会发展注入 了更多确定性;规划建议中关于中国将继续推进高质量发展、扩大高水平对外开放的重要主张,将为外 资企业深耕中国市场增强确定性,并带来良好预期。 凌激指出,当前单边主义、保护主义抬头,公平公正、法治的市场是全球稀缺资源。中国将坚定不移推 进高水平对外开放,主动对接国际高标准经贸规则,继续扩大服务业领域市场准入,推进重点外资项目 建设,保障外资企业平等参与政府采购,落实再投资税收抵免政策,强化知识产权保护,持续营造市场 化、法治化、国际化一流营商环境。 与会外资企业表示,愿扩大在华长期投资和开展研发创新,提升本地化水平,以先进技术、高质量产品 服务,积极参与中国高质量发展。 会议宣介了"十五五"规划中中国扩大高水平对外开放的主张,解读了近期出台的系列稳外资政策,并就 中国经济、营商环境、全球经济问题等进行深入探讨。阿法拉伐、安赛乐米塔尔、默克、英特尔、空气 化工、日产汽车、乐高、英中贸协等30余家外资企业及在华外国商协会代表参会。(完) 中国商务部:保障外资企业平等参与政府采购 来源:中国新闻网 中新社上海11月6日电 (记 ...
商务部:中方对稀土等相关物项依法依规开展许可审查 对符合规定的申请予以许可
智通财经网· 2025-11-06 08:54
Group 1 - The Ministry of Commerce held a regular press conference on November 6, addressing questions regarding China's export control measures on rare earth elements and the issuance of general export licenses [1][13] - The spokesperson emphasized that China conducts licensing reviews in accordance with laws and regulations, and is willing to optimize the licensing process to facilitate compliant trade and ensure the stability of global supply chains [1][13] Group 2 - The "Shared Big Market · Export China" initiative was introduced to highlight China's commitment to expanding imports and its role as a major global market, having hosted the China International Import Expo for eight years with cumulative transactions exceeding $500 billion [7] - The initiative will feature over a hundred activities annually, focusing on various themes to promote international cooperation and trade [7] Group 3 - The "2025 Boutique Consumption Month" was launched in major cities, focusing on premium shopping, exquisite food, exciting tourism, and fine performances to enhance consumer experiences and stimulate spending [9][10] - The event aims to create new consumption scenarios and expand the supply of quality goods and services [9][10] Group 4 - China is actively pursuing membership in the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP), which is expected to enhance multilateralism and free trade amid rising unilateralism and protectionism [11][12] - Studies indicate that China's accession to the CPTPP could lead to GDP growth for member countries and increased trade, benefiting various sectors including oil, agriculture, and education services [11][12]
商务部:中方愿同欧盟深化互利合作
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-11-06 08:51
Core Viewpoint - The Chinese Ministry of Commerce expresses willingness to deepen mutually beneficial cooperation with the European Union, highlighting the potential for various economic and trade agreements, including investment agreements [1] Group 1: Economic Cooperation - The Chinese side has noted the EU's active efforts to diversify export markets through free trade agreements with foreign businesses [1] - China is advancing high-level opening-up and aligning with international high-standard economic and trade rules [1] - There is a broad common interest and significant cooperation potential between China and the EU in the economic and trade sectors [1] Group 2: Trade Agreements - The Chinese Ministry of Commerce is open to exploring the possibility of negotiating various economic and trade agreements, including investment agreements [1] - The goal is to enhance the level of trade and investment liberalization and facilitation between China and the EU [1]
(第八届进博会)从“进博之约”看中国与世界“双向奔赴”
Zhong Guo Xin Wen Wang· 2025-11-06 07:59
Group 1 - The 8th China International Import Expo (CIIE) and Hongqiao International Economic Forum opened in Shanghai, emphasizing the importance of the event as a bridge connecting the Chinese economy with the world [1][2] - This year's expo features participation from 155 countries and regions, with 4,108 foreign enterprises showcasing their products, marking a record exhibition area of over 430,000 square meters [3] - The expo has consistently attracted international exhibitors, with a cumulative total of 23,000 foreign exhibitors over the past seven years, showcasing approximately 3,000 new products, technologies, and services, and achieving an intended transaction value exceeding $500 billion [3] Group 2 - The expo has introduced a dedicated section for products from the least developed countries and hosted a global South forum, reflecting China's commitment to mutual benefit and cooperation with the world [4] - A total of 461 new products, technologies, and services were presented, highlighting China's market as a launchpad for global innovations and advanced technologies [5] - China aims to expand high-level opening-up and promote comprehensive pilot demonstrations for service industry opening, reinforcing its role in providing stability and opportunities for global development [5] Group 3 - The expo facilitates the influx of high-quality global goods and advanced technologies into China, enhancing consumer choices and fostering economic growth [6] - China has maintained an average contribution rate of around 30% to global economic growth during the 14th Five-Year Plan period, positioning itself as a leading destination for foreign investment [6] - Amid rising unilateralism and protectionism, the event underscores the need for equal and mutually beneficial cooperation, with international leaders expressing a desire to deepen collaboration with China in various sectors [7]
1600余家豫企组团再赴进博之约
Zheng Zhou Ri Bao· 2025-11-06 02:24
Core Points - The eighth China International Import Expo (CIIE) has commenced in Shanghai, with over 1,600 enterprises from Henan participating, showcasing a strong commitment to expanding international trade relationships [1][2] - The event features participation from 155 countries and regions, with 4,108 foreign enterprises exhibiting, marking a record scale with an exhibition area exceeding 430,000 square meters [1] - Henan's import and export value reached 643.18 billion yuan in the first three quarters of this year, reflecting an 18.7% year-on-year increase, surpassing the national growth rate of 14.7% [2] Group 1: Event Participation - Henan has organized 23 trade sub-groups to attend the CIIE, focusing on sectors such as biomedicine, advanced manufacturing, and consumer goods [1] - The province aims to attract high-quality resources by engaging with Fortune 500 companies and international business associations during the expo [1] Group 2: Economic Impact - The import of electromechanical products in Henan reached 129.72 billion yuan, with a growth of 9.1%, including integrated circuits at 53.43 billion yuan (up 7.2%) and flat panel display modules at 15.58 billion yuan (up 20.4%) [2] - The CIIE serves as a platform for Henan to promote industrial transformation and connect with global trends, enhancing the province's economic development [2]
前三季度上市银行稳健运行
Jin Rong Shi Bao· 2025-11-06 02:06
Group 1: Overall Performance of the Banking Sector - The A-share listed banks have reported a steady performance in their operations for the first three quarters of the year, showcasing resilience and emerging highlights in the banking industry [1] Group 2: Support for Urban-Rural Integration and Regional Development - The banking sector is actively supporting the national strategy for urban-rural integration and regional coordinated development, with financial resources being allocated to key areas [2] - Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) has reported a loan balance of nearly 3.5 trillion yuan in the new urbanization sector and over 5 trillion yuan in agricultural loans, with significant investments in poverty alleviation counties [2] - Agricultural Bank of China has increased its loan balance in key rural revitalization counties to 481.2 billion yuan, reflecting a growth rate of 10.21%, and in poverty-stricken counties to 2.52 trillion yuan, with a growth rate of 10.66% [3] Group 3: High-Level Opening Up - The banking sector is contributing to high-level opening up, which is a strategic choice to enhance national security and respond to external uncertainties [4] - Bank of China has been actively involved in the Belt and Road Initiative, maintaining a leading position in the issuance of panda bonds and offshore RMB bonds, with a global custody scale of 4.8 trillion yuan [5] - Construction Bank has enhanced its international competitiveness and supported high-level opening up, with cross-border e-commerce settlement exceeding 400 billion yuan [5] Group 4: Digital Transformation - The banking industry is undergoing a significant digital transformation, which is essential for current financial institutions [6] - Bank of Communications is focusing on strengthening digital infrastructure and enhancing service quality through technology, achieving a monthly active user count of over 53 million for its mobile banking app [7] - Postal Savings Bank is leveraging digital technology to improve operational efficiency and customer experience, enhancing its resource integration and smart-driven capabilities [8]
与天下同利 为世界注入稳定性正能量 李强出席第八届中国国际进口博览会开幕式并发表主旨演讲
Jie Fang Ri Bao· 2025-11-06 01:46
Core Viewpoint - The China International Import Expo (CIIE) serves as a vital bridge connecting the Chinese economy with the global market, showcasing the vitality of China's large-scale market as participation reaches a historical high this year [1][2]. Group 1: Economic Cooperation and Trade - The CIIE emphasizes the importance of "mutual benefit" in international trade, countering unilateralism and protectionism that disrupt global economic order [2]. - Three key principles for international economic activities were shared: 1. Upholding equality and mutual benefit to solidify common interests [2]. 2. Maintaining moral integrity to ensure international fairness and justice [2]. 3. Promoting governance reform to enhance the international trade rule system [2]. Group 2: China's Economic Development - The recent approval of the "14th Five-Year Plan" by the Communist Party's Fourth Plenary Session injects certainty into China's economic and social development [3]. - China is committed to high-quality development and will contribute significantly to global economic growth [3]. - The country will continue to pursue high-level opening-up and expand institutional openness, particularly in the service sector [3]. Group 3: International Participation - The opening ceremony was attended by representatives from 155 countries, regions, and international organizations, highlighting the global interest in the CIIE [3]. - Foreign leaders expressed that the CIIE plays a crucial role in promoting open cooperation and shared development opportunities with China [5].
晶采观察丨新政密集落地 读懂中国开放背后的底气
Yang Guang Wang· 2025-11-06 01:21
0:00 今天,第八届中国国际进口博览会在上海开幕,中国与世界如期再赴开放之约、合作之约。从"头回客"到"回头客",再到"常驻客",年复一年,各方共 赴"东方之约",正是对中国一以贯之推进高水平对外开放的信赖。从双向奔赴到长久相伴,开放只会越来越实、越来越好,为世界经济注入源源不断的动 力。 晶采观察,下期见! 近日,国家移民管理局决定实施支持扩大开放服务高质量发展10项创新举措,其中包括增加广东省5个口岸为240小时过境免签政策入境口岸、扩大24小时 直接过境免办查验手续口岸范围、实施外国人入境卡网上填报等。从增加入境口岸数量到提升过境便利性,再到支持入境线上填报入境相关信息,我国入 境游再次迎来政策利好。此外,中方还决定对法国等国的免签政策延长至2026年12月31日,并将瑞典纳入免签范围。 总之,从"通"到"畅","新政"力度之大、便利之深,不仅方便中国公民出入境,也为境外人员来华创造更便利的条件。这也为正在上海举办的第八届中国 国际进口博览会搭建了便捷的桥梁,全球商家赴华参展、洽谈合作的准入门槛更低、流程更顺畅。截至目前,已有4108家境外企业确认参展,充分彰显出 中国超大规模市场对全球合作伙伴的强大 ...
“与天下同利”成为进博会基因
第一财经· 2025-11-06 00:02
2025.11. 06 本文字数:1850,阅读时长大约3分钟 作者 | 一财评论员 第八届中国国际进口博览会11月5日在上海开幕。这是党的二十届四中全会胜利召开后中国举办的首 场重要经济外交活动,更强烈释放出了中国坚持开放合作、互利共赢的信号。 进博会展览规模日益扩大、参展结构不断优化、合作内涵持续深化,彰显出中国与世界开放合作、共 谋发展持之以恒的决心和信心;中国以开放的姿态拥抱世界,世界以热诚参与回应中国,这场精彩 的"双向奔赴"正汇聚成推动世界经济发展的强大合力。 这一点,在历届进博会上都得到了体现,而本届进博会更加突出。 本届进博会展览面积超过36.7万平方米,参展企业在去年3496家的基础上新增了600余家,有290家 世界500强和行业龙头企业参展,展览面积和企业总数均创历史新高。 这些数据充分彰显了中国超大规模市场的蓬勃生机和活力,也彰显了进博会作为全球唯一一个国家级 国际进口博览会的强大吸引力。 本届进博会有四方面特点:坚持对外开放的筹办底色,推动共享创新成果,积极促进各方务实合作, 兼顾中国之需与世界之盼。这些特点都反映出"与天下同利"的办会理念,也成为进博会越办越好的重 要基因。 中国经 ...